» НОВОСТИ | СТАТЬИ | РУСИФИКАТОРЫ | ФОРУМ «
Актуальный русификатор для Starfield Нейросетевая озвучка Cyberpunk 2077: Phantom Liberty от RedpaX Разбираемся с (не)легальностью народных переводов
ЖАНРЫ ГОДЫ
HellSign
Русификатор (текст) - для ПК-версии
Оценка редакции
---
Функционал оценивания пока не работает :( Оценка игроков (0)
---
Информация:
Автор(ы) перевода: Steam Community
Версия перевода: 0.8.3 от 19.02.2021 Размер: 2.02 МБайт
Требуемая версия игры: 1.0.3.3 [Steam] Файл скачан 2926 раз
Дата добавления в архив: 10 мая 2020 года Просмотров профиля: 11534
Тема на форуме для обсуждения перевода: >Открыть<
Ссылки (зеркала) для скачивания: Проблемы со скачиванием?
FilePub.Ru #KRL1: Скачать Медленно »»»
Регистрируйтесь для скорости до 20 Мбит/с.
до 2 Мбит/с
Описание и прочая информация:

v0.8.3 (для 1.0.3.3)

  • Адаптация под новый патч
  • Разрабы починили описание “Свалки”
  • Исправление ошибок/ опечаток
  • Сделан патч добавляющий поддержку стилизованных шрифтов, как в оригинале

v0.8.2 (для 1.0.3.2)

  • Адаптация под новый патч
  • Исправление ошибок/ опечаток/ пропущенного текста
  • Сделан патч добавляющий поддержку стилизованных шрифтов, как в оригинале

v0.8.0 (для 1.0.3.1)

  • 12 часовой марафон по адаптации под последние патчи, но всем плевать, русик мне запилил
  • Сделан патч добавляющий поддержку стилизованных шрифтов, как в оригинале

v0.7.7 (для 1.0.2.8)

  • Адаптация под новый патч
  • Сделан патч добавляющий поддержку стилизованных шрифтов, как в оригинале

v0.7.6 (для 1.0.2.7)

  • Адаптация под новый патч
  • Исправлены описания существ
  • Сделан патч добавляющий поддержку стилизованных шрифтов, как в оригинале

v0.7.5 (для 1.0.2.6)

  • Адаптация под новый патч

v0.7.4c (для 1.0.2.5c)

  • Адаптация под новый патч
  • Подгон кнопок и надписей под интерфейс, опять.
  • Исправил описание всех "стихийных" боеприпасов.
  • HP, sec, DMG и пр. на ---> ОЗ, сек, УРН
  • Всякое по мелочи...

v0.7.3 (для 1.0.2.4)

  • Адаптация под новый патч
  • Названия контрактов приведены к единому виду
  • Подогнана длина описаний существ под интерфейс

v0.7.2 (для 1.0.2.3)

  • Адаптация под новый патч

v0.7.1 (для 1.0.2.2)

  • Адаптация под новый патч
  • Исправлены опечатки, ошибки

v0.7.0 (для 1.0.2.1b)

  • Подгон текста под интерфейс.
  • Хеликс оказывается всё это время была женщиной, упс.
  • Более осмысленные диалоги и описания предметов. Исправление старого наследия от прошлого переводчика в виде гугл транслейта.

Zone of Games © 2003–2024

|
Наша команда | Our Team

Реклама на сайте | For advertisers

Страницы сайта могут содержать информацию,
запрещенную для просмотра посетителям младше 18 лет.