АВТОРЫ ПЕРЕВОДА:
ZoG Forum Team
-
Сборка, перевод, редактирование, администратор группы и куратор темы на ZoG - Дмитрий Чашин (https://vk.com/cricon)
-
Текстуры: Игорь Ханцевич, Александр Митенёв (разработка/обновление главного меню игры и мемуаров)
-
Программист: ffgriever
-
Консультации и другая помощь: ffgriever — Raiden Ripper — Xeavin — Twiska — Akita — Kule — SerGEAnt — Haoose — makc_ar — Zzzmey — GoshaDi — welltall2
-
Редактор: Анна Опалева
-
Модератор: Евгений Матвеев
Переводчики:
1. Александр Манохин (Flobrtr) 5514 (29%)
2. Родион Гниловский (Mavrodius) 4099 (21%)
3. Павел Хезин (Kagirito) 2023 (10%)
4. dmilyokhin 490 (2%)
5. KamiAl 358 (1%)
6. Katsuhiro_Katsu 236 (1%)
7. qp3jiukc 220 (1%)
8. nouveaux 171 (0%)
9. Александр Митенёв (CatScar) 114 (0%)
10. alex1223 112 (0%)
11. Leshui 105 (0%)
12. SilveRitch 49 (0%)
13. RedBaron85 2 (0%)
14. p_zombie 1 (0%)
15. Jack1008 0 (0%)
Особая благодарность программисту ffgriever, который разработал весь инструментарий для игры FFXII, активно помогает при сборке, своевременно обновляет свои программы и исправляет найденные ошибки.
ИСТОРИЯ ИЗМЕНЕНИЙ:
Версия 3.11.06 от 06.11.21
-
Перевод снова стал бесплатным – актуальная версия на основе сборки от 6 ноября.
-
Самую актуальную версию можно скачать по адресу ftp://mognet:free@78.36.10.56:49143
Версия 3.07.31 от 31.07.21
-
Теперь русификатор FFXIITZA настроен на автосборку каждые 2 часа из своего проекта на Notabenoid (https://opennota.herokuapp.com/book/79245) – для этого перейдите по адресу ftp://mognetru:ffxiitza@78.36.10.56:49143 и скачайте последнюю сборку
-
Полностью сохранён нетронутым оригинальный шрифт и нарисован новый с поддержкой кириллицы (кроме шрифта субтитров), что исправило проблемы с некорректным выводом многих фраз, например в меню настроек управления, настроек графики и т.д.
-
Множественные изменения и исправления в диалогах, сценарии, фразах.
-
В предыдущем обновлении беты ffgriever исправил некорректную работу своего загрузчика в Win10 (и крах на Win7).
-
Добавлен перевод текстуры «Побег» (при зажатии R2 на геймпаде).
Версия 2.12.28 от 28.12.20
-
Добавлен перевод новых текстур
-
Добавлен перевод новых фраз в режиме испытаний
-
Добавлен пол многим NPC которые не были найдены в предыдущей версии (в процессе)
-
Обновлен перевод сценария и диалогов
-
Изменены названия некоторых локаций, оружия, предметов
-
Исправлены ошибки/опечатки/переносы в текстах
Версия 2.10.8 от 08.10.20
-
Добавлен перевод всех диалогов
-
Добавлен перевод Мемуаров (текста с закадровым голосом)
-
Добавлен перевод новых фраз интерфейса: боевого меню, при активации ловушек, во время покупки/продажи предметов, езды на чокобо, настроек игры и много других.
-
Добавлено новое главное меню
-
Многочисленные исправления и изменения в тексте диалогов, сценария, интерфейсе, названия предметов
-
Множественные исправления переносов в диалогах
-
Начато, но не закончено присвоение полов (не пугайтесь, когда увидите цифры у NPC)
-
Исправлены ошибки с некорректным переводом NPC и локаций
-
Обновлён основной загрузчик до версии v1.3.3 (ffgriever)
-
Сборка на обновленном компиляторе диалогов (ffgriever)
Версия 2.8.20 от 21.08.20
-
Исправлены зелёные кристаллы
-
Исправлены мимики
-
Исправлены лифты
-
Переведены задания охоты
-
Переведены почти все диалоги
-
Исправлены опечатки и ошибки конструкций
-
Исправлены переносы во многих диалогах (их ещё много)
-
Исправлены ошибки, которые могли привести к не правильному выбору вариантов в диалогах
-
Исправлены ошибки
|