» НОВОСТИ | СТАТЬИ | РУСИФИКАТОРЫ | ФОРУМ «
Индекс Steam для России: Насколько выгодно быть российским геймером? Разбираемся с (не)легальностью народных переводов Русский язык в строю: статистика локализаций на Gamescom 2024
ЖАНРЫ ГОДЫ
Crusader Kings 2
Українізатор (текст)
Автор(ы) перевода: Leton Hostislavic
Версия перевода: от 05.10.2024
Требуемая версия игры: 3.3.5.1 [Steam]
Размер: 9.51 МБайт
Тема для обсуждения перевода

Файл скачан 18 раз
Просмотров профиля: 341
Дата добавления в архив: 16 февраля 2024 года
Ссылки (зеркала) для скачивания: Проблемы со скачиванием?
FilePub.Ru #WDC: Скачать Медленно »»»
Регистрируйтесь — будет быстрее и без рекламы.
до 4 Мбит/с
Описание и прочая информация:

Рекомендовані правила гри:

  • Культурні назви титулів: Вимкнено (категорія Різне)
    Чому? Культурні варіанти назв іще не перекладені.

Дещо про особливості:

  1. Місцями додано скриптовану локалізацію задля поліпшення якості тексту.
  2. Особливістю локалізації є намагання використовувати запозичені слова (навіть давно запозичені) менше звичного (наприклад, полководець замість командир), а також додати зовсім трішки менш уживаних чи застарілих слів.
  3. Здаля єдності «руських» найменувань, назви деяких провінцій руської культури на теренах сучасних Білорусі та Росії частково українізовано.

Zone of Games © 2003–2025

|
Наша команда | Our Team

Реклама на сайте | For advertisers

Страницы сайта могут содержать информацию,
запрещенную для просмотра посетителям младше 18 лет.