» НОВОСТИ | СТАТЬИ | РУСИФИКАТОРЫ | ФОРУМ «
В 2020 году Cyberpunk 2077 принес создателям 609 миллионов долларов Средняя производительность PlayStation 5 находится на уровне GTX1070 Ti 131 издание признало The Last of Us Part 2 игрой года, Cyberpunk 2077 лишь пятый по победам
ЖАНРЫ ГОДЫ
Игровой архивBaldur’s Gate 2: Enha... → Переводы ↓
Русификатор (текст)
Оценка редакции
---
Функционал оценивания пока не работает :( Оценка игроков (19)
8.8
Информация:
Автор(ы) перевода: [порт оригинального перевода]
Версия перевода: 1.7 от 07.12.18 Размер: 5.79 МБайт
Требуемая версия игры: 2.5.16.6 [Multi] Файл скачан 8620 раз
Дата добавления в архив: 25 ноября 2013 года Просмотров профиля: 36974
Тема на форуме для обсуждения перевода: >Открыть<
Уважаемые посетители!

Если вы хотите отблагодарить переводчиков за их безвозмездный, тяжкий труд, то вы можете перечислить нам любую сумму посредством любой из нижеперечисленных платежных систем.


Просто перейдите по ссылке. Или жмите на кнопку — так будет быстрее!


Просто перейдите по ссылке.

И обязательно укажите ваш никнейм на сайте!

Просто перейдите по ссылке. Или жмите на кнопку — так будет быстрее!

Пожалуйста, по возможности указывайте в примечании к транзакции, за какой именно перевод вы хотите нас отблагодарить. Всем спонсорам огромное спасибо!
Ссылки (зеркала) для скачивания: Проблемы со скачиванием?
FilePub.Ru #FRL1: Скачать Медленно »»»
Регистрируйтесь для скорости до 20 Мбит/с.
до 2 Мбит/с
Описание файла и прочая информация:
Русский перевод Baldur's Gate 2: Enhanced Edition (Si1ver)


Версия перевода: 1.7.

Необходимая версия игры: 2.5.16.6 (будет работать и с более
ранними версиями, но возможны нестыковки в описаниях
классов/заклинаний/предметов).


Состояние перевода:
Переведено и отредактировано всё.


В настоящий момент текст полностью синхронизирован с официальным
вариантом (и на некоторое количество исправлений опережает). Немного
отличается перевод интерфейса (в официальном он общий для
BGEE/BG2EE/IWDEE).Отдельные имена для некоторых женских персонажей
(рабынь, например) есть только в неофициальном варианте.


Установка перевода:
Копируем перевод в каталог с игрой.
Если русский не включился автоматически, выбираем язык в настройках и
перегружаемся.
Всё.


Над переводом работали:
Перевод основывается на акелловском варианте.

Редактура: Si1ver.

Переводчики нового текста:
Evilkiss (Константин Кайбияйнен),
Wrubel,
Newvillage (Новоселов Юрий),
Bisquit,
Siyan1,
Holodar,
Saigon1983,
Si1ver,
...

Некоторые строки и идеи, согласование некоторых терминов: Prozh.

Работа над шрифтами: Вячеслав Зайцев.

Zone of Games © 2003–2021

|
Наша команда | Our Team

Реклама на сайте | For advertisers

Страницы сайта могут содержать информацию,
запрещенную для просмотра посетителям младше 18 лет.