|
|
|
Список последних выпущенных русификаторов
|
Разбираемся с (не)легальностью народных переводов
|
В Starfield не будет даже русских субтитров
|
|
ЖАНРЫ
ГОДЫ
|
|
|
Black Mesa
|
|
Русификатор (текст и звук) - от GamesVoice
|
Оценка редакции
---
|
Функционал оценивания пока не работает :(
|
Оценка игроков (50)
8.91
|
Информация:
|
Автор(ы) перевода: GamesVoice |
Версия перевода: 1.0 от 22.09.2023 |
Размер: 838.58 МБайт |
Требуемая версия игры: любая [Multi] |
Файл скачан 10476 раз |
Дата добавления в архив: 31 декабря 2013 года |
Просмотров профиля: 38270 |
Тема на форуме для обсуждения перевода: >Открыть< |
|
Описание и прочая информация:
|
Основная команда:
-
Виталий Красновид: куратор проекта, создание лок-кита, перевод и редактура текста, кастинг
-
Сергей Хогарт: режиссёр озвучания и звукозаписи
-
Ярослав Егоров: звукорежиссёр
-
Андрей Вайдорра: звукорежиссёр
-
Евгений Сухарев: помощь в переводе
-
Александр Киселев: распаковка и запаковка ресурсов, инсталлятор
-
Филипп Робозёров: помощь в организационных вопросах
-
Виктор Ворон: организатор студийной звукозаписи
Актёры озвучания:
-
Константин Карасик — Учёные
-
Антон Савенков — Сотрудники СБ
-
Максим Лукин — Военные (HECU)
-
Наталья Грачёва — Интерком «Чёрной Мезы»
-
Елена Харитонова — Учёные
-
Радик Мухаметзянов — Интерком военных (VOX)
-
Кирилл Радциг — Радиосообщения
-
Дмитрий Филимонов — Барни Калхун
-
Григорий Перель — Нихилант
-
Никита Прозоровский — G-Man
-
Ольга Кузнецова — HEV-костюм
-
Дмитрий Полонский — Айзек Кляйнер
-
Александр Груздев — Илай Вэнс
-
Владислав Копп — Учёный в аппаратной исп. камеры
-
Вадим Максимов — Учёный в камере телепортации
-
Алексей Войтюк — Учёный в туалете
-
Артур Иванов — Военные (по рации)
-
Борис Токарев — Учёный у входа в исп. камеру
-
Михаил Мартьянов — Учёный, делающий СЛР
-
Сергей Чихачёв — Комментатор в мультиплеере
-
Василий Дахненко — Начальник охраны
-
Кристина Шерман — Учёная в лифте
-
Александр Мингелевич — Сотрудник СБ Сизен
|
|
Реклама ООО «ВК», ИНН 7743001840, erid: 2VtzqvkJE2K
|
| |
|
|
|
|
|