» НОВОСТИ | СТАТЬИ | РУСИФИКАТОРЫ | ФОРУМ «
Актуальный русификатор для Starfield Нейросетевая озвучка Cyberpunk 2077: Phantom Liberty от RedpaX Разбираемся с (не)легальностью народных переводов
ЖАНРЫ ГОДЫ
Curse of Monkey Island, The
Русификатор (текст) - от PRCA для оригинального издания
Оценка редакции
---
Функционал оценивания пока не работает :( Оценка игроков (20)
8.6
Информация:
Автор(ы) перевода: Dragon's Dominion Group & PRCA RuSCUMM
Версия перевода: 1.1b от 28.08.09 Размер: 232.47 КБайт
Требуемая версия игры: CD English Файл скачан 2418 раз
Дата добавления в архив: 03 августа 2007 года Просмотров профиля: 11456
Тема на форуме для обсуждения перевода: ---
Ссылки (зеркала) для скачивания: Проблемы со скачиванием?
Questomania.ru: Скачать »»»
Ссылка действительна 3 минуты.
Описание и прочая информация:
Dragon's Dominion Group при участии PRCA RuSCUMM представляет локализацию игры "Проклятие острова Обезьян" ("Curse of Monkey Island")
(версия 1.1b от 28 августа 2009 года)
Copyright 2006-2009 Dragon's Dominion Group & PRCA RuSCUMM
Веб-сайт: http://questomania.ru/prca

1. Локализация игры выполнена в виде патча русификации и является неофициальным проектом.
2. Компания "LucasArts" не имеет никакого отношения к данному патчу.
3. Запрещается использовать данную локализацию в коммерческих целях.
4. Запрещается вносить изменения в данную локализацию.
5. Все права на данную локализацию принадлежат её авторам.
6. Все права на программы установки и запуска оригинальной версии игры, входящие в состав программы установки локализации принадлежат Бену Горману (http://quick.mixnmojo.com/cmi-setup).
7. Локализация игры распространяется по принципу "как есть". Авторы локализации игры не несут ответственности за результат использования данного патча.
8. Распространение данного патча возможно только вместе с данным файлом лицензионного соглашения с указанием авторов локализации.
9. По вопросам распространения патча (размещения на сайтах, в игровых сборниках и т.д.) обращаться к руководителям проектов "Dragon's Dominion Group" и "PRCA" для получения разрешения.

Перевод на русский язык осуществили:
VorteX DrAgON (руководитель "Dragon's Dominion Group") - рукводитель проекта, корректор и переводчик
SleepyEmp - консультант по трудностям перевода
Снуч - подстрочный перевод оскорблений
WinterWolf - перевод песен и куплетов
Zxspev - переводчик
LostPoint - переводчик
TERMiN8! - переводчик
Yozhiki - переводчик
Clayman - переводчик
и ещё несколько анонимных переводчиков.

Перевод выполнен под патронажем группы PRCA RuSCUMM в составе:
Butz (основатель и руководитель "PRCA") - советы, коррекция
Артемий - советы, коррекция
Игорь Крейн - советы, коррекция
Glan - перевод оскорблений и других стихотворных форм, тестирование, коррекция
minus - тестирование, коррекция
Muzzy - тестирование
trupoprovod - тестирование
Farlander - коррекция
Lagger - окончательная редакция текста перевода и стихотворных форм

Примечание. В этом выпуске представлена предварительная версия локализации игры "Проклятие острова Обезьян" ("Curse of Monkey Island"), поскольку данный патч не затрагивает графических элементов игры.
Тем не менее, в рамках проекта "PRCA" в будущем планируется выпуск окончательной версии патча, включающей локализацию графики.

Все замечания и предложения просьба направлять в форум PRCA RuSCUMM на сайте: http://questomania.ru/prca
Желаем вам приятной игры!

Zone of Games © 2003–2024

|
Наша команда | Our Team

Реклама на сайте | For advertisers

Страницы сайта могут содержать информацию,
запрещенную для просмотра посетителям младше 18 лет.