» НОВОСТИ | СТАТЬИ | РУСИФИКАТОРЫ | ФОРУМ «
Индекс Steam для России: Насколько выгодно быть российским геймером? Разбираемся с (не)легальностью народных переводов Русский язык в строю: статистика локализаций на Gamescom 2024
ЖАНРЫ ГОДЫ
Doki Doki Literature Club!
Українізатор (текст) - для ПК-версии
Автор(ы) перевода: bavovna
Версия перевода: от 15.07.2022
Требуемая версия игры: любая [Multi]
Размер: 219.62 МБайт
Тема для обсуждения перевода

Файл скачан 546 раз
Просмотров профиля: 2350
Дата добавления в архив: 14 марта 2023 года
Ссылки (зеркала) для скачивания: Проблемы со скачиванием?
FilePub.Ru #WDC: Скачать Медленно »»»
Регистрируйтесь — будет быстрее и без рекламы.
до 4 Мбит/с
Описание и прочая информация:
Повний текстовий переклад гри. Перекладу озвучення  немає.
Локалізація:
  • Олексій Семянів (Jigitos);
  • Олександр Лабатюк (Black Gamer);
  • Святослав Вількович (Drifters);
а також особлива подяка Finalfanx, який все це візуалізував і запакував (+ редагування CJK у цьому релізі).

Я жодним чином не причетний до перекладу, я просто поширюю його.
 
Присутні такі важливі покращення та відмінності:
  1. Прибрано рудименти російського перекладу (зокрема смислові — характерні "петросянства", яких не було в англійському першоджерелі);
  2. Фінальна заставка: додано субтитри українською;
  3. Фінальна заставка: оптимізовано розташування тексту;
  4. Шрифти поем: змінено на більш читабельні (що покращує геймплей);
  5. Усі поеми наново перекладено з англійської (що покращує геймплей);
  6. Відредаговано граматичні та синтаксичні помилки;
  7. Папка з грою тепер не містить файлу traceback.txt при першому запуску.

Zone of Games © 2003–2025

|
Наша команда | Our Team

Реклама на сайте | For advertisers

Страницы сайта могут содержать информацию,
запрещенную для просмотра посетителям младше 18 лет.