Загружая и устанавливая ПО по кнопке
Скачать, вы соглашаетесь с лицензионными соглашениями и политикой конфиденциальности настольного ПО Яндекса
Загружая и устанавливая ПО по кнопке
Скачать, вы соглашаетесь с лицензионными соглашениями и политикой конфиденциальности настольного ПО Яндекса
Загружая и устанавливая ПО по кнопке
Скачать, вы соглашаетесь с лицензионными соглашениями и политикой конфиденциальности настольного ПО Яндекса
Загружая и устанавливая ПО по кнопке
Скачать, вы соглашаетесь с лицензионными соглашениями и политикой конфиденциальности настольного ПО Яндекса
Загружая и устанавливая ПО по кнопке
Скачать, вы соглашаетесь с лицензионными соглашениями и политикой конфиденциальности настольного ПО Яндекса, erid:2VtzqwqW7pJ
Загружая и устанавливая ПО по кнопке
Скачать, вы соглашаетесь с лицензионными соглашениями и политикой конфиденциальности настольного ПО Яндекса, erid:2VtzqwqW7pJ
Загружая и устанавливая ПО по кнопке
Скачать, вы соглашаетесь с лицензионными соглашениями и политикой конфиденциальности настольного ПО Яндекса, erid:2VtzqwqW7pJ
Загружая и устанавливая ПО по кнопке
Скачать, вы соглашаетесь с лицензионными соглашениями и политикой конфиденциальности настольного ПО Яндекса, erid:2VtzqwqW7pJ
Описание и прочая информация:
11.02.2026
Исправлен сломанный перевод, когда в инвентаре игрока количество предметов в стопке отображалось буквами.
Заменён шрифт на более компактный.
Удалено содержимое файла _Substitutions.txt за ненадобностью.
Текст заново пропущен через нейросеть, местами поправлен ручками.
Распаковать в корневую папку игры.
Первый запуск может длиться несколько минут. Если игра не запустилась(вылетела) с первого раза, запустится с седьмого. На красные строки в консоли, относящиеся к MelonStartScreen, обращать внимание не нужно.
Внимание! Это автоматический переводчик aka Unity Auto Translator, поэтому качество перевода соответствующее.
Диалоги не переведены! Unity Auto Translator отказывается их переводить в автоматическом режиме, за очень редкими исключениями. Для "перевода по нажатию" используйте сочетание клавиш Alt+U. Остальные горячие клавиши для управления автопереводчиком вы можете найти в интернете.
Часть перевода исправлена нейросетью. Но чтобы весь перевод сделать более литературным, нужно увидеть весь текст в игре.
Основное отличие этого переводчика от того, что распространяется в сети за деньги, это то, что переводчик не будет переводить лишние тексты, вроде фпс и пинга, тем самым засоряя файл перевода.
В файл _Substitutions.txt включены два правила для автозамены. Если будет мешать - удалите строки в этом файле.