Неполная, тестовая версия перевода игры KuF: Heroes. (содержит перевод только первой половины компании за Элейн и части интерфейса) Перевод предназначен для последней версии игры вышедшей в конце 2022 году. Работа на других версиях — не гарантируется.
Перевод адаптируется в свободное от основных проектов время.
Автор шрифтов для ПК версии: warr11r. (Он же проконсультировал по поводу адаптации файлов, огромное ему за это спасибо.)
Перевод основан на старом переводе сделанном в 2005 году и изданном под маркой “RUSBOX” фирмой “Вектор”. Но так, как там текст набран по сути «изменённой латиницей», то при адаптации весь текст, который смотрелся странно, был адаптирован под современные реалии. (например некоторые предметы были переведены — не верно. Сам старый перевод был выполнен с английского языка.) Т.е.: эта версия перевода — адаптация старого перевода, а не самостоятельный проект.
Отличия от версии на XBOX:
Текст теперь набран в правильных регистрах и правильными символами.
Исправлены названия некоторых предметов.
Исправлены или переведены с нуля некоторые строки текста.
Исправлен баг всех версий игры на всех платформах, когда не отображался уровень сложности в 3-х компаниях, который тянулся ещё с бета версии игры.
Исправлен баг отображения эльфийского языка. (по умолчанию в ПК версии он не читабелен. в каких ещё версиях игры есть это баг — не помню) Вроде бы этот баг встречается в нескольких первых уровнях игры и везде он был исправлен. (По замыслу авторов игры диалоги на «псевдо-эльфийском» должны были выводится спец.шрифтом, но — что-то пошло не так...)
Перевод никак не затрагивает английскую версию игры. С текущей версией перевода, точно работают первые 6 уровней (остальные проверить не удалось.)