» НОВОСТИ | СТАТЬИ | РУСИФИКАТОРЫ | ФОРУМ «
Ремастер Marvel’s Spider-Man все же вышел в России — у «Буки» за 3999 рублей Gothic, Alone in the Dark, Jagged Alliance, Outcast 2 — что показали 12 августа на THQ Nordic Showcase Вышел перевод Persona 2: Innocent Sin
ЖАНРЫ ГОДЫ
Игровой архивLast Remnant, The → Переводы ↓
Русификатор (текст) - для ПК-версии
Оценка редакции
---
Функционал оценивания пока не работает :( Оценка игроков (50)
9.33
Информация:
Автор(ы) перевода: The Rush Team
Версия перевода: 1.3x от 23.07.2016 Размер: 17.79 МБайт
Требуемая версия игры: любая [Multi] Файл скачан 12629 раз
Дата добавления в архив: 12 марта 2011 года Просмотров профиля: 44872
Тема на форуме для обсуждения перевода: >Открыть<
Ссылки (зеркала) для скачивания: Проблемы со скачиванием?
FilePub.Ru #KRL1: Скачать Медленно »»»
Регистрируйтесь для скорости до 20 Мбит/с.
до 2 Мбит/с
Описание файла и прочая информация:

Данная версия от Laurel (Rev 1.3x) основана на Руссификаторе от Rush Team v1.2 Final и 
затрагивает только элементы геймплея.

Изменения:

  • Полностью переработана категория оружия и аксессуаров;
  • Исправлены грамматические ошибки, опечатки и несоответствия в большинстве разделов;
  • Полностью переработана категория компонентов;
  • Поправлены описания в большинстве разделов;
  • Доработана категория эффектов (оружие, аксессуары и навыки);
  • Переработан текст для заданий гильдий.

v1.2 (12.01.2012)

Изменено:

  • Все текстуры вшиты в игровые архивы. Texmod больше не нужен.
  • Обновлены все шрифты. Теперь они максимально приближены к оригиналу.
  • Анимация загрузки.

Исправлено:

  • Орфографические, грамматические и стилистические ошибки текста.
  • Ошибки в отображении некоторых всплывающих названий локаций.

v1.1 (04.04.2011)

Исправлено:

  • Бегущая строка с описанием локации.
  • Перенос строк в описании формаций.
  • Граматическая ошибка в текстуре.
  • Мелкие орфогрфические, граматические и стилистические ошибки текста.
  • Баг, приводящий к критической ошибке в Священных землях.

Добавлено:

  • База соответствия английских названий и перевода предметов, частей, трав и т.д.

Спустя почти 8 месяцев с момента зарождения перевода на этом форуме и почти 3 года с момента выхода игры в свет, выходит "Русификатор The Last Remnant 1.0b". Это радость для всех - начиная от фанатов jRPG и заканчивая нашей командой переводчиков.

В архиве присутствует ReadMe файл - почитайте. Возможно, антивирус будет ругаться на содержимое инсталятора - отключите его.

Этот релиз не финальный. Работы будут продолжатся. Все желающие могут помочь. Снимайте скриншоты найденных Вами багов и поститите в этой ветке форума. Так же, в ближайшее время, будет выложена база соответствия переведенных названий и английского оригинала игры.

Всем удачи и приятной игры в русскую версию The Last Remnant.

С уважением, The Rush Team.

Если вы хотите отблагодарить переводчиков за их безвозмездный, тяжкий труд, то вы можете перечислить нам любую сумму посредством любой из нижеперечисленных платежных систем.


Просто перейдите по ссылке. Или жмите на кнопку — так будет быстрее!


Просто перейдите по ссылке.

И обязательно укажите ваш никнейм на сайте!

Просто перейдите по ссылке. Или жмите на кнопку — так будет быстрее!

Пожалуйста, по возможности указывайте в примечании к транзакции, за какой именно перевод вы хотите нас отблагодарить. Всем спонсорам огромное спасибо!

Zone of Games © 2003–2022

|
Наша команда | Our Team

Реклама на сайте | For advertisers

Страницы сайта могут содержать информацию,
запрещенную для просмотра посетителям младше 18 лет.