» НОВОСТИ | СТАТЬИ | РУСИФИКАТОРЫ | ФОРУМ «
Индекс Steam для России: Насколько выгодно быть российским геймером? Разбираемся с (не)легальностью народных переводов Русский язык в строю: статистика локализаций на Gamescom 2024
ЖАНРЫ ГОДЫ
Legend of Heroes: Kuro no Kiseki / Trails...
Русификатор (текст) - для ПК-версии (только пролог, ручной перевод)
Автор(ы) перевода: HP1991, Trevor_
Версия перевода: от 11.03.2025
Требуемая версия игры: любая [Multi]
Размер: 12.38 МБайт
Тема для обсуждения перевода

Файл скачан 179 раз
Просмотров профиля: 2854
Дата добавления в архив: 28 ноября 2022 года
Ссылки (зеркала) для скачивания: Проблемы со скачиванием?
FilePub.Ru #WDC: Скачать Медленно »»»
Регистрируйтесь — будет быстрее и без рекламы.
до 4 Мбит/с
Описание и прочая информация:

Перевод пролога The Legend of Heroes: Kuro no Kiseki

Работоспособность проверялась только на пиратке (v. 1.03), но должно работать и на лицензии.

Рекомендуется устанавливать поверх фанатского патч-перевода на английский.

Установка:
Распаковать архив в папку с игрой. Подтвердить замену файлов.

ЧТО ПЕРЕВЕДЕНО:
1) Весь текст сюжета пролога
2) Большая часть разговоров с NPC
3) Газета "Тирелл ньюс"

ЧТО НЕ ПЕРЕВЕДЕНО:
1) Текст на текстурах (экраны обучения, часть текста в бою, вывески магазинов и т.д.)
2) Несколько диалогов с NPC (не мешают пониманию сюжета)
3) Советы на экране загрузки (возможно, переведу позднее)
4) Записи в пункте "Архив" в главном меню

ИЗВЕСТНЫЕ БАГИ:
1) Не отображаются кнопки "Да" и "Нет" при перезаписи или удалении сохранения. При этом сами кнопки работают и действие выполнить можно.

Перевод - HP1991
Вычитка - Landlubber

Найденные ошибки, пожелания и возражения прошу писать мне в личные сообщения на сайте, в эту тему или в ВК - vk.com/ivoryking.

Zone of Games © 2003–2025

|
Наша команда | Our Team

Реклама на сайте | For advertisers

Страницы сайта могут содержать информацию,
запрещенную для просмотра посетителям младше 18 лет.