» НОВОСТИ | СТАТЬИ | РУСИФИКАТОРЫ | ФОРУМ «
Индекс Steam для России: Насколько выгодно быть российским геймером? Разбираемся с (не)легальностью народных переводов Русский язык в строю: статистика локализаций на Gamescom 2024
ЖАНРЫ ГОДЫ
Phoenix Wright: Ace Attorney Trilogy
Українізатор (текст) - для ПК-версии
Автор(ы) перевода: Methin
Версия перевода: от 05.05.2026
Требуемая версия игры: любая [Steam]
Размер: 105.96 МБайт
Тема для обсуждения перевода

Файл скачан 0 раз
Просмотров профиля: 5
Дата добавления в архив: 19 мая 2026 года
Ссылки (зеркала) для скачивания: Проблемы со скачиванием?
FilePub.Ru #WDC: Скачать Медленно »»»
Регистрируйтесь — будет быстрее и без рекламы.
до 4 Мбит/с
Описание и прочая информация:

Phoenix Wright: Ace Attorney Trilogy — Українська локалізація Напевно, забагато часу пройшло без української мови в грі про адвоката з їжаком на голові. Саме тому, на голому ентузіазмі та за багацько безсонних ночей, презентую вам початок перекладу легендарної трилогії! Поточний статус: Перекладено перший епізод першої гри. Проєкт активно оновлюватиметься.

Про переклад

Це фанатська локалізація, що охоплює не лише текст, а й графічні елементи (спрайти). Я намагався зберегти фірмовий гумор та юридичну напругу оригіналу, адаптувавши її під українського гравця. 

Подяка Цей проєкт не став би реальністю без допомоги чудових людей: veydzh3r — за форк до утиліти, що відкрила можливість редагувати та перекладати текст. funkkiy — за утиліту (хоч і трохи вередливу) часів царя гороха. Artem 'RippeR' Zadorozhnii з Unlocteam — за величезну технічну допомогу з перекладом спрайтів Guilty / Not Guilty.

Відомі баґи (WIP) Наразі у грі є специфічна помилка: У двох місцях може зникати спрайт персонажа на 1-2 текстових вікна. Якщо ви знаєте, як це вилікувати, або хочете допомогти з тестуванням — буду вдячний за фідбек! Додатково: деякий бардак в налаштуваннях, написи можуть бути там, де вони бути не мають

Хочете приєднатися? Проєкт великий, і допомога ніколи не буде зайвою! Якщо ви перекладач, художник або технічний спеціаліст пишіть мені: Discord: sanitaizer2

Щодо того, як саме встановити переклад, все доволі просто:

1. Завантажте архів з перекладом.
2. Закиньте з архіву (або розпакуйте) файл PWAAT_Data у директорію гри.
3. Після заміни файлів просто запустіть гру.
4. Готово!

Радий, якщо ви заціните переклад і вкажите на неточності та помилки у перекладі.

Версія 1.0: додано переклад першого епізоду першої гри.

Zone of Games © 2003–2026

|
Наша команда | Our Team

Политика конфиденциальности | Privacy Policy

Telegram | VK | Steam

Страницы сайта могут содержать информацию, запрещенную для просмотра посетителям младше 18 лет.