Загружая и устанавливая ПО по кнопке
Скачать, вы соглашаетесь с лицензионными соглашениями и политикой конфиденциальности настольного ПО Яндекса
Загружая и устанавливая ПО по кнопке
Скачать, вы соглашаетесь с лицензионными соглашениями и политикой конфиденциальности настольного ПО Яндекса
Загружая и устанавливая ПО по кнопке
Скачать, вы соглашаетесь с лицензионными соглашениями и политикой конфиденциальности настольного ПО Яндекса
Загружая и устанавливая ПО по кнопке
Скачать, вы соглашаетесь с лицензионными соглашениями и политикой конфиденциальности настольного ПО Яндекса
Загружая и устанавливая ПО по кнопке
Скачать, вы соглашаетесь с лицензионными соглашениями и политикой конфиденциальности настольного ПО Яндекса, erid:2VtzqwqW7pJ
Загружая и устанавливая ПО по кнопке
Скачать, вы соглашаетесь с лицензионными соглашениями и политикой конфиденциальности настольного ПО Яндекса, erid:2VtzqwqW7pJ
Загружая и устанавливая ПО по кнопке
Скачать, вы соглашаетесь с лицензионными соглашениями и политикой конфиденциальности настольного ПО Яндекса, erid:2VtzqwqW7pJ
Загружая и устанавливая ПО по кнопке
Скачать, вы соглашаетесь с лицензионными соглашениями и политикой конфиденциальности настольного ПО Яндекса, erid:2VtzqwqW7pJ
Описание и прочая информация:
Основная команда
Филипп Робозёров: руководитель проекта (2014-17), продвижение, работа с актёрами
Виталий Красновид: руководитель проекта (2017-19), перевод и редактура текста, тестирование
Андрей Кищенко: обработка звука, тестирование
Николай Горелов: глоссарий, сортировка СВМ-файлов, перевод и редактура текста
Александр Киселев: инсталлятор и сборка
Игорь Федулов: подбор ролей, помощь в обработке текстов
Анатолий Калифицкий: работа с актёрами, помощь в обработке звука
Евгений Петровский: работа с актёрами, помощь в обработке текстов
Дмитрий Рыбин: помощь в обработке текстов, помощь в обработке звука
Дарья Кравчук: помощь в обработке звука
Данил Китаев: помощь в обработке текстов
Сергей Корчажкин: помощь в обработке текстов
Команда обновления 2.0
Виталий Красновид: создание лок-кита, перевод и редактура текста, тестирование
Андрей Кищенко: обработка звука, тестирование
Филипп Робозёров: работа с актёрами
Александр Киселев: инсталлятор и сборка
Роли озвучили
Ключевые роли
Андрей Астров — Безымянный герой
Роман Сопко — Бонс
Татьяна Манетина — Пэтти
Андрей Петеляев — Саддек
Константин Погодаев — Хорас
Игорь Грач — Джаффар
Никита Петров — Эдвард
Виктор Мамонов — Мендоса
Остров Туманов
Владимир Антоник — Карлос
Андрей Лёвин — Халл
Антон Алёхин — Флетчер
Валерия Зимницкая — Цирцея
Иван Лоев — Диас
Андрей Мишутин — Гонсалес
Дмитрий Рыбин — Вентуро
Александр Коврижных — Немо
Евгений Бут-Гусаим — Бальтазар
Сергей Корчак — Мортимер
Александр Иванов — Натан
Андрей Анучин — Гектор
Кирилл Патрино — Доминго
Александр Волокитин — Солдат Карлоса
Никита Скрынник — Солдат Карлоса
Остров Воров
Николай Зозулин — Акила, Голму, Трави, Ульви
Евгений Синельников — Фамир, Калил, Мелих, Зеки
Никита «Таракан» — Фидур, Нанук
Пётр Слепцов — Каан
Андрей Мишутин — Дови
Алексей Никитин — Габу
Андрей Корзаченко — Мимьяк
Владимир Габатель — Малик
Андрей Анучин — Рассел
Такаригуа
Евгений Синельников — Таннер
Андрей Лёвин — Холтби, Васко
Валерий Смекалов — Джек
Александр Дасевич — Себастьяно
Александр Головчанский — Торбен
Денис Филанович — Хосе, Роско
Михаил Суслов — Родригес, Рамирес
Андрей Кравец — Рокфор
Андрей Анучин — Осорио
Кирилл Патрино — Северин
Станислав Черсков — Хоук
Никита Пугач — Пипкин
Антигуа
Алексей Щегорский — Альварес
Андрей Анучин — Спенсер
Никита Пугач — Флинн, Пансель
Михаил Суслов — Рамон
Анастасия Кулакова — Эмма
Маргарита Корш — Грейс
Константин Федосеев — Фред, Мак, Зак, Гриффит
Каладор
Кирилл Агафонов — Ангус
Алёна Андронова — Иона
Владимир Веретёнов — Бран, Килиан
Анатолий Киселев — Бронах, Сирил
Сергей Сокол — Бёрк, Бёрк-Скелет
Анатолий Кононов — Циско
Михаил Суслов — Коннор, Уилсон
Антон Алёхин — Дрейк
Борис Репетур — Элдрик
Андрей Анучин — Эрнесто, Горацио, Тревис
Иван Лоев — Фенн
Дмитрий Лунёв — Глен
Игорь Попов — Грэхем
Виктория Шанина — Бекка
Екатерина Яшникова — Ханна
Василий Гальперов — Хенрик
Сергей Корчак — Идрико
Валерия Зимницкая — Джилл
Евгений Курочкин — Кейн
Николай Зозулин — Крамер
Александр Скиданов — Ллойд
Константин Федосеев — Логан, Нейт
Георгий Ерунков — Мэйсон
Артём Мосин-Щепачев — Мик
Татьяна Маерс — Мира
Алексей Петров — Мо
Пётр Гланц-Иващенко — Старый Безымянный
Станислав Черсков — Никодим
Максим Кулаков — Портер
Виктор Речкалов — Тирион, Кайл
Кирилл Дубковский — Уинтер
Евгений Синельников — Яков
Ева Финкельштейн — Иветта
Таранис
Алексей Слуцкий — Закария
Максим Кулаков — Магнус
Дмитрий Кузьменко — Нерон
Александр Байсаров — Хардвик
Александр Коврижных — Тао, Кокс
Александр Скиданов — Аббас, Агила
Алексей Петров — Доунс, Моррисон
Алексей Щегорский — Фаруко
Алёна Соколова — Паула
Андрей Мишутин — Маурицио
Анатолий Киселев — Кьелд, Родерик, Шакс
Богдан Филенко — Шарп
Виктор Речкалов — Ильвар, Нергал
Владимир Веретёнов — Брайан, Браун
Николай Зозулин — Бану, Хиви, Лами
Дмитрий Лунёв — Стэнли, Ромульд
Евгений Синельников — Дакил, Фринк, Кефкир, Рами, Сафи, Закир
Иван Лоев — Валамир
Иван Потапов — Гади
Анатолий Кононов — Вега
Кирилл Патрино — Бейкер
Макс Добряк — Гордон
Михаил Алексеев — Уэллс
Михаил Королёв — Уокер
Никита «Таракан» — Али, Бизи, Фарис, Касим, Ноэду, Рака
Сергей Корчак — Марбук
Станислав Черсков — Ветранио
Эдвард Бриони — Эразм
Юрий Кулагин — Талбот, Ламброк
Ярослав Сафронов — Гарельт
Кирилл Дубковский — Токил
Кила
Юлия Быстрова — Чани
Михаил Суслов — Бражник, Кидлат
Михаил Королёв — Джейк
Сергей Пономарёв — Хируту, Мандару
Валерия Зимницкая — Тения
Михаил Кшиштовский — Мад
Кристина Сузимова — Бахати
Сергей Корчак — Крузо
Михаил Глушковский — Инакос, Инико
Кирилл Акимов — Уксмал, Макото
Ксения Мирная — Фара
Елена Кулакова — Марголот
Николай Зозулин — Памир
Кирилл Патрино — Коул
Татьяна Маерс — Азали, Миамити
Юрий Кулагин — Барака, Камил
Артём Лобанов — Борбор
Дмитрий Бородастов — Бадди
Кирилл Дубковский — Колби
Дмитрий Зубарев — Каннингем
Александр Маньков — Гарри
Владимир Веретёнов — Хоукинз, Ред
Алексей Никитин — Изил, Леонард, Квинн
Артемий Сучков — Якоб
Артём Мосин-Щепачев — Слим
Александр Степаненко — Тадаши
Остров Черепов
Евгений Бут-Гусаим — Асмодей
Дмитрий Рыбин — Герминго
Алексей Щегорский — Родас
Александр Скиданов — Брюс
Алексей Никитин — Фокалор
Михаил Глушковский — Дакила
Кирилл Патрино — Грей
Остальные
Сергей Чонишвили — Урсегор
Дмитрий Рыбин — Полли
Пётр Слепцов — Некролот
Александр Головчанский — Стальная Борода
Екатерина Кузьменко — Мара
Александр Байсаров — Гарсия
Михаил Хрусталёв — Ворон
Юрий Кулагин — Слэйн
Михаил Суслов — Морган
Андрей Анучин — Маурегато
Александр Коврижных — помощник Горацио (Каладор)
Ислам Ганджаев — помощник Горацио (Каладор), безымянный персонаж (Антигуа)
Алексей Никитин — безымянные персонажи
Эдвард Бриони — безымянные персонажи
Владимир Веретёнов — безымянные персонажи
Георгий Ерунков — безымянный персонаж (Таранис)
Павел Липский — безымянные персонажи
Ярослав Сафронов — безымянные персонажи
Александр Самойленко — безымянный персонаж (Антигуа)
Алексей Петров — безымянный персонаж (Кила)
Алексей Корнев — безымянные персонажи
Отдельная благодарность
Nico Bendlin за помощь в создании инструмента для запаковки текста
Сообществу Mechanics VoiceOver (MVO) и Дмитрию Вячеславовичу за разбор ресурсов игры
2.0 от 21.12.2019
Ёфицированы все тексты игры.
Устранены расхождения субтитров с озвучкой.
Устранены все обнаруженные смысловые несостыковки в диалогах.
Полностью перезаписано 14 персонажей, не считая статистов.
Внесены различные исправления в реплики большинства персонажей игры.
Устранена разница в звучании многих правок персонажей.
Заново переведены с немецкого названия и описания заданий.
Исправлены ошибки в описаниях предметов и других текстах, не относящихся к озвучке.
Скорректированы названия и описания согласно локализации Risen 2 от Акеллы там, где это не противоречило оригиналу.
Устранены неуместные паузы и пустота в репликах, а также местами исправлен липсинк.
Персонажи больше не упоминают неуместных в сеттинге игры чертей и не называют Каладор островом.
1.0 от 13.01.2018
Добавлена: озвучка всех персонажей с острова Кила.
Исправлено: множество исправлений в репликах персонажей (убраны ускорения, замедления, длинные паузы, контекстные ошибки и оговорки).
Добавлены: контекстные реплики всех персонажей игры.
Добавлены: недостающие реплики Джаффара, Натана, Маурицио и Главного Героя.
Исправлено: Исправлены более 12 тысяч строк субтитров.
Исправлено: Заменены все основные термины в соответствии с переводом Risen 2 от Акеллы и немецкой версией игры («Кроу» -> «Ворон», «Преисподняя» -> «Царство Мертвых», «Гоблины» -> «Кобольды» и т.д.).
beta 0.5 от 14.10.2017
Добавлена озвучка всех персонажей с острова Таранис, острова Черепов.
Частично озвучен остров Кила.
Выравнена громкость на всех локациях основной игры.
Добавлена полная озвучка Эдварда.
Добавлены недостающие реплики Пэтти, Элдрика и Сирила.
Добавлен недостающий персонаж на Такаригуа: Рамирес.
Добавлены недостающие контекстные реплики Главного Героя.
Добавлены контекстные реплики Бальтазара, Джейка, Себастьяно, Стальной Бороды и Ульви.
beta 0.4 от 03.06.2017
Добавлена: Озвучка персонажей c Каладор.
Исправлено: Оговорки и прочее, что так или иначе бросается в уши.
Исправлено: Озвучка больше не заменяет Английскую, озвучка теперь добавляется русскими игровыми архивами.
alpha 0.3 от 30.12.2016
Добавлена: Озвучка всех персонажей на Острове Антигуа
alpha 0.2 от 01.10.2016
Добавлена: Озвучка всех персонажей на Острове Такаригуа
Добавлены: 60 персонажей
Исправлено: Вес файлов уменьшен и почти идентичен оригиналу
alpha 0.1 от 13.08.2016
Добавлена: Озвучка всех персонажей на Острове Воров
Исправлено: Расхождения в контексте.
Исправлено: Неправильные ударения.
Исправлено: Оговорки и прочее, что так или иначе бросается в уши.
Исправлено: Озвучка больше не заменяет Английскую, озвучка теперь добавляется русскими игровыми архивами.
alpha 0.0.1 от 10.04.2016
Добавлена: Озвучка всех персонажей на Острове Туманов
Добавлена: Пропущенная реплика Вентуро - "Я надеялся, что ты это предложишь".
Добавлены: Две недостающие реплики Гектора.
Исправлено: Реплика Натана с ошибочным ориентиром. Теперь вместо "юго-запада" он говорит "северо-запад".
Исправлено: Заменены следующие реплики Главного Героя: "Поедем дальше" -> "Пойдём дальше".
Исправлено: Заменены следующие реплики Главного Героя: "Спасибо" (ответ на фразу Бальтазара "Я не смогу тебя съесть") -> "Ещё бы".
Исправлено: Заменены следующие реплики Главного Героя: "Ты что за дерьмо? Я ушам своим не верю" -> "Это что за дерьмо? Я ушам своим не верю".
Исправлено: Заменены следующие реплики Главного Героя: "Ну, по крайней мере, оно мертво" (при обыске трупа Родриго) -> "Предсказуемо: он мёртв".
Исправлено: Заменены следующие реплики Главного Героя: "Одна из этих чертовых тварей пряталась в долине на юго-западе" -> "Одна из этих мерзких тварей пряталась в долине на юго-западе".
Исправлено: Заменены следующие реплики Главного Героя: "Ещё чему можешь научить?" -> "Ты чему-нибудь обучаешь?"
Исправлено: Переделана фраза Цирцеи "Я могу предложить тебе то, что не досталось этим солдафонам" -> "Ты получишь то, что не досталось этим солдафонам" для улучшения тайминга.