» НОВОСТИ | СТАТЬИ | РУСИФИКАТОРЫ | ФОРУМ «
Актуальный русификатор для Starfield Нейросетевая озвучка Cyberpunk 2077: Phantom Liberty от RedpaX Разбираемся с (не)легальностью народных переводов
ЖАНРЫ ГОДЫ
System Shock 2
Русификатор (текст) - для оригинальной игры
Оценка редакции
---
Функционал оценивания пока не работает :( Оценка игроков (13)
9.92
Информация:
Автор(ы) перевода: Dark Fate Team / DK team
Версия перевода: 1.11 от 02.03.08 Размер: 3.45 МБайт
Требуемая версия игры: 1.15 / 2.03 Файл скачан 12981 раз
Дата добавления в архив: 15 февраля 2008 года Просмотров профиля: 59252
Тема на форуме для обсуждения перевода: >Открыть<
Ссылки (зеркала) для скачивания: Проблемы со скачиванием?
FilePub.Ru #KRL1: Скачать Медленно »»»
Регистрируйтесь для скорости до 20 Мбит/с.
до 2 Мбит/с
Описание и прочая информация:
System Shock 2
Русификация (Версия 1.11 от 29.02.2008)

_________________________________________________________________________________



Авторы русификации: «Dark Fate Team»



Над переводом работали:



S.Siamsky (общая редакция, перевод и коррекция,

меню выбора, SFX-инсталлятор, раскладка субтитров)

V Raptor (коррекция и перевод, советы по переводу)

Paganka (коррекция, работа с графикой)

DimaS (тестирование, коррекция, советы по переводу)





Отдельное спасибо:



Force (за шрифт для меню Save / Load и советы по переводу)

MoroseTroll (за работу с exe-файлом)

Vorob (за присланный пиратский перевод от Вебколла)

UL (за исходное меню выбора)





Спасибо также DK Team

(http://www.dkteam.cwx.ru):

Skeleton

Sam

911_sanya

Dexter

KlinOK

- за маленькую помощь с переводом и редактированием



и Русскому System Shock Community

(http://shock.com.ru/):

PillBoX

greg

Constantine

DWARF

- за их переводы и статьи по SS2



Использованы фрагменты из пиратских переводов

образца 1999 года (Фаргус Gold и WebColl)

_________________________________________________________________________________



ТРЕБОВАНИЯ:



Версия игры: оригинальная англоязычная, v.1.15 или 2.03.

Работа с русскими пиратскими изданиями не гарантируется.

_________________________________________________________________________________



УСТАНОВКА:



Русификация ставится в папку с установленной игрой

System Shock 2, патчит игру до финальной версии 2.03

(при необходимости), приводит ее к виду Mod-Ready,

отучает от диска, отменяет некорректно работающую

проверку свободного места на винте при запуске игры

и вносит коррективы для нормальной работы

на компьютерах с многоядерными процессорами.



После установки на Рабочем Столе и в Меню Пуск появится

ярлык для загрузчика, позволяющего при запуске выбрать

язык игры (русский или английский).

При выборе любого (русского или английского) языка игры

происходит автоматическая регистрация кодека

для видеороликов.



ВАЖНО: Для корректной работы роликов с субтитрами

при запуске русской версии игры обязательно установите

программу для отображения субтитров VobSub 2.23

(после установки русификации вы найдете ее

в папке !_VobSub_2.23 в корне игры).



При выборе английского языка субтитры в роликах

автоматически отключаются.

Сохранения, сделанные в одной языковой версии,

без проблем работают и в другой.

_________________________________________________________________________________



УДАЛЕНИЕ:



При помощи ярлыка в меню Пуск

(Программы à System Shock 2 à Удалить русификацию).

_________________________________________________________________________________



Dark Fate Team
Copyright © 2006 - 2008

Zone of Games © 2003–2024

|
Наша команда | Our Team

Реклама на сайте | For advertisers

Страницы сайта могут содержать информацию,
запрещенную для просмотра посетителям младше 18 лет.