Evil Finalist (Вадим Стрежов): руководство проекта,
разбор ресурсов, вставка контента, работа с текстурами, глоссарий, переводчик (меню)
Shiro: главный переводчик (сценарий, сценки, синопсис и меню), этимология и перевод глоссария
Polka (Динара Овчинникова): художница
RangerRus: хакинг, разбор ресурсов
Участники тестирования v0.040
Maksim (Максим Гребенщиков): тестирование на эмуляторе PCSX2
Allegretto (Евгений Овчинников): тестирование на PS2 (FAT)
Lost Dreamer (Сергей Аненко): тестирование на эмуляторе AetherSX2 (для Аndroid)
Alex Amachi (Дмитрий Колий): тестирование на эмуляторе PCSX2
Kagiri-To (Павел Хезин): тестирование на эмуляторе PCSX2
Evil Finalist (Вадим Стрежов): тестирование на эмуляторе PCSX2
Также свой вклад в развитие проекта внесли:
StorMyu
Ethanol
Riku_KH3
TTEMMA
SymphoniaLauren
Stewie
X-Zero
Kai Kiske
Информация о переводе:
Данный проект представляет собой перевод текста и текстур
на русский язык. Версия 0.075 позиционируется как
демонстрационная, а прогресс перевода от начала и до второго
поворотного момента, что разворачивается на городской площади
в Белсасе. Теперь готовый перевод составляет примерно 75-80%
сюжета в хронологическом порядке (а от всего текста игры -
порядка 60-65%). В целом, всю игру можно условно разделить
на три части. Так вот, с первыми двумя частями мы справились.
Перевод осуществлялся только с японского языка. В последней сборке
добавлены субтитры для ещё одного видеоролика.
Желаем вам приятной и увлекательной игры!
Инструкция по установке PS2 версии:
Необходимо применить патч tor_ps2_ru_patch_v0.075.xdelta (с помощью программы xdeltaUI.exe) к японскому образу игры.
Реклама ООО «ВК», ИНН 7743001840, erid: 2VtzqvkJE2K