| 
	  
	  
	  
	  
	Сказания Эксиллии 2 (Tales Of Xillia)Платформа PlayStation 3
 Русская версия
 Версия перевода 0.15
 
	[1] ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ[1.1] О ПЕРЕВОДЕ:
 
 Данный проект представляет собой перевод текста и текстур на русский язык.
 Версия 0.15 позиционируется как ознакомительная - перевод выполнен от начала
 игры и до конца 5-й главы. Перевод осуществлялся только с японского языка.
 К сожалению, не все проекты удаётся осилить должным образом в виду малой
 заинтересованности аудитории или отсутствия интереса переводчиков. Все
 проекты мы распространяем бесплатно и не требуем за них денег. Мы не
 занимаемся продажей. Наше творчество – от фанатов для фанатов! Но есть
 несколько проектов, которые у нас получится реализовать только лишь
 благодаря сборам на оплату услуг переводчиков и программистов. Если желаете
 отблагодарить нашу команду за труды, то мы будем Вам очень признательны.
 
	Желаем приятной и увлекательной игры!
 
	   [1.2] ОБ ИГРЕ:
 
	Действие игры разворачивается год спустя после событий первой частиСказаний Эксиллии. После разрушения пограничного барьера Риз-Максия
 и Элемпиос пытаются наладить отношения и заключить перемирие, но всё
 ещё происходят инциденты из-за политики и культурных различий. Джуд,
 Милла и другие герои первой части игры пытаются жить своей жизнью и
 бороться за мирное сосуществование в новом объединённом обществе.
 В центре сюжета молодой человек по имени Людгер Кресник. Он живёт в
 Элемпиосе вместе со своим старшим братом Юлием и котом Лулу. Людгер
 хочет пойти по стопам брата и стать агентом в престижной корпорации
 "Клан Копья". Но после того, как он случайно встречает Элли, девочку,
 которая в одиночку пытается попасть в некий мифический Ханаан, чтобы
 встретиться со своим папой, его жизнь резко меняется. Людгер решает
 отправиться вместе с ней, и этот выбор положит начало путешествию,
 которое навсегда изменит судьбу обоих миров.
 
	   [1.3] РАЗЛИЧНЫЕ БАГИ, НЕДОЧЁТЫ И ДРУГИЕ ОСОБЕННОСТИ
 Различные выходы текста за границы блоков или рамок отсутствуют. Сложность
 перевода видеоигры в техническом плане - непростая. Нам приходилось искать
 компромиссы в различных местах. Все видимые баги устранены, но, возможно,
 что-то где-то случайным образом всё равно проявится. Если Вы обнаружите
 такие места, то просим написать нам об этом.
 
	[2] ПОЖЕРТВОВАНИЯ, ПОМОЩЬ КОМАНДЕ!
 
	Карта ВТБ:4272 2908 4659 1246
 
	Карта Сбербанка:5469 9802 0654 4716
 
	ЮMoney/Яндекс кошелёк:410011235819402
 
	Подписку можно оформить двумя способами:VK Donut: https://vk.com/donut/temple_of_tales_translations
 Boosty: https://boosty.to/temple-tales
 
	[3] ПРОЦЕСС ПЕРЕВОДА
 
	Технический план:100% Разбор ресурсов
 020% Текстуры
 000% Видеоролики
 020% Вставка контента
 015% Редактура
 015% Тестирование
 
	Текстовый план:015% Сюжет
 015% НИПы
 015% Сценки
 015% Квесты
 015% Синопсис
 050% Меню и интерфейс
 050% Глоссарий
 
	[4] УЧАСТНИКИ ПРОЕКТА[4.1] АВТОРЫ:
 
	Evil Finalist (Вадим Стрежов)- руководство проекта, разбор ресурсов, вставка контента
 
	Coronel Karol (Каролина Лебедева)- перевод (сюжет, сценки, квесты, НИПы и меню), редактура
 
	NeXoGone- работа с текстурами и логотипом, вставка контента
 
	RangerRus- хакинг, разбор ресурсов
 
	   [4.2] УЧАСТНИКИ ТЕСТИРОВАНИЯ v0.15:
 
	Coronel Karol (Каролина Лебедева)- тестирование на эмуляторе RPCS3
 
	Evil Finalist (Вадим Стрежов)- тестирование на эмуляторе RPCS3 (платформа Steam Deck OLED)
 
	[5] ИНФОРМАЦИЯ О РУССКОЯЗЫЧНЫХ ФАЙЛАХ
 
	Индекс версий: BLUS31397, NPUB31136Размер оригинала FILEHEADER.TOFHDB (английская озвучка): 11 014 144 байт
 Размер оригинала TLFILE.TLDAT      (английская озвучка): 3 099 279 360 байт
 Размер оригинала FILEHEADER.TOFHDB (японская озвучка): 11 014 144 байт
 Размер оригинала TLFILE.TLDAT      (японская озвучка): 3 131 502 592 байт
 Размер пропатченного FILEHEADER.TOFHDB (английская озвучка): 10 944 512 байт
 Размер пропатченного TLFILE.TLDAT      (английская озвучка): 3 110 223 872 байт
 Размер пропатченного FILEHEADER.TOFHDB (японская озвучка): 10 944 512 байт
 Размер пропатченного TLFILE.TLDAT      (японская озвучка): 3 142 443 008 байт
 
	[6] ИНСТРУКЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ ПЕРЕВОДА
 
	Необходимо скопировать все файлы и папки в директорию игры на PS3.Русификация в себя включает полную замену 4 файлов:
 - PS3_GAME/ ICON0.PNG
 - PS3_GAME/ PIC1.PNG
 - PS3_GAME/ USRDIR/ FILEHEADER.TOFHDB
 - PS3_GAME/ USRDIR/ TLFILE.TLDAT
 
	[7] ССЫЛКИ
 
	Страница переводаhttps://temple-tales.ru/translations_tox2.html
 
 [8] ИСТОРИЯ ВЕРСИЙ
 [8.1] v0.15 (13-03-2025)
 - Перевод основной истории с 1-й до конца 5-й главы
 - Перерисованные текстуры (20%)
 - Перевод диалогов неигровых персонажей (НИПов) (15%)
 - Перевод сценок (1-21)
 - Перевод контрактов (подработка) (15%)
 - Перевод меню (50%)
 
	[9] ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
 
	При обнаружении ошибок, багов или других различных недочётов,а также с пожеланиями или комментариями по поводу перевода,
 настоятельная просьба связаться с руководителем проекта по
 электронной почте, либо иным удобным для Вас способом:
 
	Discord: Evil Finalist#5177Skype: evil_finalist
 e-mail: evilfinal1st[собачка]gmail.com
 Канал на YouTube: https://www.youtube.com/@temple-tales
 Сообщество ВКонтакте: https://vk.com/temple_of_tales_translations
 Телеграм-канал: https://t.me/temple_tales
 Boosty: https://boosty.to/temple-tales
 Личная страница руководителя Вконтакте: https://vk.com/evil_finalist
 Форум: http://temple-tales.ru/forum
 |