» НОВОСТИ | СТАТЬИ | РУСИФИКАТОРЫ | ФОРУМ «
Индекс Steam для России: Насколько выгодно быть российским геймером? Разбираемся с (не)легальностью народных переводов Русский язык в строю: статистика локализаций на Gamescom 2024
ЖАНРЫ ГОДЫ
Third Crisis
Русификатор (текст) - для ПК-версии
Автор(ы) перевода: Syslick1, машинный перевод
Версия перевода: от 02.12.2025
Требуемая версия игры: любая [Multi]
Размер: 37.27 МБайт
Тема для обсуждения перевода

Файл скачан 183 раза
Просмотров профиля: 529
Дата добавления в архив: 02 декабря 2025 года
Ссылки (зеркала) для скачивания: Проблемы со скачиванием?
FilePub.Ru #WDC: Скачать Медленно »»»
Регистрируйтесь — будет быстрее и без рекламы.
до 4 Мбит/с
Boosty.to: Скачать »»»
Ссылка действительна 3 минуты.
Описание и прочая информация:
Что переведено?
Всё до чего вообще можно было добраться, преимущественно диалоги. Огромная часть текста была прогнана через нейросеть Gemini.

Что не переведено?
* Описания предметов
* Заголовки записей журналов
* Где-то текст может быть не переведён из-за смещения тегов (даже в диалогах)
* Может быть корявый текст из-за нейронки

Были исправлены только поверхностные баги, пока неизвестно что вас будет ждать во время игры (у меня не было времени на редактуру и полноценные тесты).

Как перевести не переведенное?
Включить автопереводчик можно нажав (ALT + 0) и выбрав в пункте "Translator:" Google Translate (v2) и "Fallback:" Google Translate (v2)

А почему Альфа, а не полный релиз?
Потому что на данный момент это всё, что я могу сделать, но не всё что хотел... Есть ещё много чего нужно исправить короче.

Zone of Games © 2003–2026

|
Наша команда | Our Team

Политика конфиденциальности | Privacy Policy

Telegram | VK | Steam

Страницы сайта могут содержать информацию, запрещенную для просмотра посетителям младше 18 лет.