Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )

       

> Локальные правила раздела

F22.1. | Категорически запрещается просить и выкладывать ссылки на актуальные официальные локализации. Подобное будет караться строго и беспощадно, независимо от статуса пользователя.

F22.2. | Если у вас возникла проблема с принятием лицензионного соглашения при попытке установить один из наших русификаторов, то прочтите вот это сообщение.

F22.3. | В данном разделе действует правило «Одна тема — одна игра (со всеми дополнениями для нее)», за исключением старых игр одной линейки — для них можно обойтись одной общей темой.

F22.4-5. | Первое сообщение нужно сделать максимально информативнымшаблон первого сообщения. Название темы должно содержать название игры и ничего более.

F22.6. | Примерные даты выхода переводов можно посмотреть в этой теме. Просить инвайты на Notabenoid.org можно исключительно здесь. За посты в стиле «Когда же выйдет перевод?», «Че вы такие медленные?» и прочее модератор имеет право вас забанить без предупреждения.

Чуть ниже вы найдете форму Яндекс.Денег для добровольных пожертвований. Пожалуйста, обязательно пишите название игры, переводу которой вы хотите поспособствовать, а также по возможности ваш никнейм на форуме.



Если вы по каким-то причинам предпочитаете другие сервисы, то для приемки всяких WMR и биткоинов у нас есть открытый фонд на Webmoney, а также копилки в QIWI и Paypal.

Средства без сопроводительного текста будут распределяться на общих основаниях (например, на оплату актуальных услуг программистов и художников, на покупку игр кураторам для мониторинга обновлений и т.д.). Спасибо!

UnderRail
Lord_Draconis
сообщение 31.10.2014, 20:06
Сообщение #1


Магистр форумов
Иконка группы

Группа: Заслуженные переводчики
Сообщений: 716
Регистрация: 16.4.2012
Пользователь №: 779368





Жанр: Ранний доступ, Инди, Ролевые игры
Разработчик: Stygian Software
Издатель: Stygian Software
Дата выхода: 24 сентября 2013

ВИДЕО (кликните, чтобы развернуть/свернуть)

СКРИНШОТЫ (кликните, чтобы развернуть/свернуть)

ОПИСАНИЕ (кликните, чтобы развернуть/свернуть)


Инструментарий https://github.com/tarvitz/udlg
Перевод игры: http://notabenoid.org/book/70143
Прогресс перевода:
Текстуры для художника:
Игровой текст отдельно для перевода:
СКРИНШОТЫ RU (кликните, чтобы развернуть/свернуть)


Адаптирован текст до последней версии игры 1.0.2.4 https://yadi.sk/d/WDysyCB43LWr2F

Если вы хотите отблагодарить не только теплыми словами, то вот номера кошельков:
Яндекс Деньги
410012996939768
WebMoney:
WMR - R345178676524
WMZ - Z902634901912
WME - E675124820338
В комментарии к переводу обязательно пишите: "За UnderRail".

Сообщение отредактировал makc_ar - 16.8.2017, 19:17


--------------------
Мои проекты http://rutracker.org/forum/tracker.php?rid=18748428 (только, если вы зарегистрированы на рутрекере)
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
54 страниц V  « < 52 53 54  
Открыть новую тему

Ответов (1060 - 1073)
Makuta2
сообщение 25.8.2017, 21:39
Сообщение #1061


Новичок
Иконка группы

Группа: Пользователи
Сообщений: 21
Регистрация: 22.4.2007
Пользователь №: 76916



Цэ ментатор, перечитай ты раза три-четыре что тебе dem9968 в этом посте изложил. Непредвзято, доброжелательно, доходчиво и с примерами. Як дитяти малому.
Ну неужели настолько все запущено у тебя в голове, что даже так не доходит ничего?
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
noinot
сообщение 25.8.2017, 21:40
Сообщение #1062


Участник
Иконка группы

Группа: Пользователи
Сообщений: 77
Регистрация: 9.2.2014
Пользователь №: 1045946



Цитата(ЦЕМЕНТАТОР @ 25.8.2017, 21:54) *
Врать прям в глаза только не надо.

Докажи обратное.
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
Makuta2
сообщение 25.8.2017, 21:58
Сообщение #1063


Новичок
Иконка группы

Группа: Пользователи
Сообщений: 21
Регистрация: 22.4.2007
Пользователь №: 76916



Цитата(сКард @ 25.8.2017, 21:36) *

В остатке имеем th12 - вменяемо тянул два года кота за яйца, Воентех всего лишь гоняет игру с русификатором. Вы провокатор, потому что есть причина.
Не хотите или не умеете делать общие выводы, а передергивать с вами фразы по очереди... мне времени на это жалко.
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
ЦЕМЕНТАТОР
сообщение 25.8.2017, 22:55
Сообщение #1064


Участник
Иконка группы

Группа: Пользователи
Сообщений: 89
Регистрация: 30.7.2017
Пользователь №: 1314503



Докажи обратное... (кликните, чтобы развернуть/свернуть)


Более чем доходчиво и доброжелательно. (кликните, чтобы развернуть/свернуть)


Сообщение отредактировал ЦЕМЕНТАТОР - 25.8.2017, 22:56
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
Makuta2
сообщение 26.8.2017, 0:28
Сообщение #1065


Новичок
Иконка группы

Группа: Пользователи
Сообщений: 21
Регистрация: 22.4.2007
Пользователь №: 76916



Цитата(ЦЕМЕНТАТОР @ 25.8.2017, 22:55) *
Докажи обратное... (кликните, чтобы развернуть/свернуть)


Более чем доходчиво и доброжелательно. (кликните, чтобы развернуть/свернуть)

вай, шайтан, все увидел, все понял.
Ладно, раз ты меня поймал, придется рассказывать.
На самом деле я сотрудник органов безопасности Иордании General Intelligence Directorate (GID). Неформально эту организацию называют просто «мухабарат». Мое имя -...., впрочем, мое имя слишком известно в узких кругах, чтобы его здесь называть, но ты можешь называть меня просто Мухаммад 'Амир ибн Шарахиль аш-Ша'би аль-Химйари.
Как известно, наша разведка тесно связана с ЦРУ, в первую очередь для борьбы с терроризмом. Именно благодаря информации мухабарата был обнаружен и устранен лидер «Аль-Каиды» Абу-Мусаб Аль-Заркауи, поэтому советую тебе относиться к нашей организации уважительно.
Я молчал 10 лет, все это время изучая русский язык и традиции по старым фильмам, потому что в современных используется слишком много слов, по которым можно спалить (правильно применил русское слово?) свое обучение у коллег из ЦРУ. У меня даже сложилось впечатление, что многие ваши режиссеры из последних получают хорошие деньги за плохие фильмы неспроста.
К сожалению, меня подвела гордыня, когда я, начитавшись ваших русскоязычных форумов, вдруг решил, что владею твоим родным языком не хуже большинства коренных его носителей. Я даже вообразить не мог, что сотрудник твоих органов безопасности может скрываться на этом форуме под видом неуравновешенного пьющего идиота со странным украинско-милицейским именем "Цэ мент-атор".
Придется срочно, как у вас говорят, сматывать удочки и рвать когти к коллегам из моссад на Средиземное море. Их тут у вас полно, между прочим ошивается, но их тебе не достать, они не одно поколение под своих косят! (Правильно применил слово?) За сим, прощаюсь с Вами любезная Екатерина Матвеевна, обстоятельства не позволяют писать более.


Сообщение отредактировал Makuta2 - 26.8.2017, 1:16
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
Madnas
сообщение 26.8.2017, 0:54
Сообщение #1066


Новичок
Иконка группы

Группа: Новички
Сообщений: 2
Регистрация: 24.6.2015
Пользователь №: 1193090



Воу! Спасибо, что продолжаете переводить игру.
А то в Стиме висит и всего пару часов наиграно. Не получается играть в игры на инглише, совсем не те ощущения (не тот уровень знания языка, чтобы получать от игры удовольствие)))
Спасибо еще раз, что не забросили.
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
noinot
сообщение 26.8.2017, 12:39
Сообщение #1067


Участник
Иконка группы

Группа: Пользователи
Сообщений: 77
Регистрация: 9.2.2014
Пользователь №: 1045946



Цитата(ЦЕМЕНТАТОР @ 25.8.2017, 23:55) *
Один пример я уже привёл.

Мой ник на zog и ноте один и тот же, можешь проверить. Ты правда хочешь выдать другого человека за меня?
Пока что ты не доказал правоту своих слов, а только обвинил меня во лжи. Безосновательно.
Это очень ущербное и деструктивное поведение, но вообщем как и всегда.

А вот и калька на всю твою дефекацию на форуме:
Скрытый текст (кликните, чтобы развернуть/свернуть)

Перевод - дело тонкое и надо всегда чувствовать грань того, какие названия и понятия нужно трогать, а какие - нет (да и то, всё равно найдутся ебантяи, будущие тебе с пеной у рта доказывать что имена собственные не переводят ни при каких условиях, даже несмотря на то, что создатели оригинала прямым текстом доказывали обратное), где можно адаптировать игру слов и сделать продукт "ближе" к потребителю, а где это только испортит его, где можно включить воображение и внести маленькую правку (не меняя при этом сути), а где - переводить всё дословно.

И ты, в отличии от меня, засовывал свои поганые ручки в перевод.

Сообщение отредактировал noinot - 26.8.2017, 12:42
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
Военмех2
сообщение 26.8.2017, 17:59
Сообщение #1068


Активный участник
Иконка группы

Группа: Пользователи
Сообщений: 105
Регистрация: 4.4.2017
Пользователь №: 1304557



Занятная реплика: "Don't be like that. Come on. It ain't gonna hurt ya. Come on. Lick it, if nothing else. Just, try it." yes.gif

Сообщение отредактировал Военмех2 - 26.8.2017, 17:59


--------------------
⠠⠋⠕⠅⠎ ⠠⠍⠁⠇⠙⠑⠗
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
ЦЕМЕНТАТОР
сообщение 26.8.2017, 21:07
Сообщение #1069


Участник
Иконка группы

Группа: Пользователи
Сообщений: 89
Регистрация: 30.7.2017
Пользователь №: 1314503



хотел.. (кликните, чтобы развернуть/свернуть)


другой (кликните, чтобы развернуть/свернуть)


Занятно (кликните, чтобы развернуть/свернуть)


Сообщение отредактировал ЦЕМЕНТАТОР - 27.8.2017, 11:27
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
th12
сообщение 27.8.2017, 1:48
Сообщение #1070


Участник
Иконка группы

Группа: Пользователи
Сообщений: 94
Регистрация: 4.1.2009
Пользователь №: 355799



Пардон, что меня долго не было — занят был. Пойду займусь переводом.

Ребята, кончайте, пожалуста, срач, лучше переводите — быстрее закончим. Развели драму вокруг ползунов, а стоит оно того? Оглянитесь во что вы превратили тему.
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
soulseeker1976
сообщение 27.8.2017, 12:44
Сообщение #1071


Новичок
Иконка группы

Группа: Новички
Сообщений: 2
Регистрация: 15.2.2014
Пользователь №: 1047685



Когда слову невозможно подобрать русскоязычный синоним, чтобы это не звучало глупо или по уродский, лучше оставить все как есть, поменяв латиницу на русскую транскрипцию и не ломать копья.
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
MultyTea
сообщение 27.8.2017, 13:03
Сообщение #1072


Новичок
Иконка группы

Группа: Новички
Сообщений: 8
Регистрация: 9.3.2016
Пользователь №: 1265920



Цитата(th12 @ 27.8.2017, 1:48) *
Пардон, что меня долго не было — занят был. Пойду займусь переводом.

Ребята, кончайте, пожалуста, срач, лучше переводите — быстрее закончим. Развели драму вокруг ползунов, а стоит оно того? Оглянитесь во что вы превратили тему.

Таким как они доказывать что то не имеет смысла. Каждый уперся в свое мнение.

Модераторам надо закрыть тему до окончательного перевода.
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
soulseeker1976
сообщение 16.11.2017, 19:05
Сообщение #1073


Новичок
Иконка группы

Группа: Новички
Сообщений: 2
Регистрация: 15.2.2014
Пользователь №: 1047685



Тему открыли, видимо модераторам уже надоело что цифра 97,7% уже месяц если не больше застыла без изменений.
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
Traktorist99
сообщение 16.11.2017, 19:49
Сообщение #1074


Новичок
Иконка группы

Группа: Пользователи
Сообщений: 16
Регистрация: 21.2.2007
Пользователь №: 30574



Кажется мне что забили на перевод pardon.gif
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения

54 страниц V  « < 52 53 54
Ответить в эту темуОткрыть новую тему

 



Текстовая версия Сейчас: 18.11.2017, 13:28
Zone of Games © 2003–2017 | Реклама на сайте.
Использование материалов сайта «ZoneOfGames.RU» возможно только с разрешения .
Все торговые марки являются собственностью соответствующих компаний-владельцев.
Система Orphus
Рейтинг@Mail.ru