-
Публикации
17 -
Зарегистрирован
-
Посещение
Репутация
0 НейтральнаяО sgtWhite
-
Звание
Новичок
Информация
-
Пол
Male
Посетители профиля
854 просмотра профиля
-
sgtWhite изменил свою фотографию
-
В общем, наверное мой последний пост на данном ресурсе. Разве что перед тестированием выпустим небольшое промо. Никому ничего не надо, всем пофиг )))
-
-
Немного завязли на самом интересном моменте. Если неравнодушен проект - поделитесь простыней нижеследующего вида, хоть от своего хоть от моего имени - не суть важно : Здравствуйте. Я являюсь координатором проекта русскоязычного перевода игры Shin Megami Tensei: Persona 4. На данный момент нам требуются люди со знанием японского языка (минимальный уровень – N4), для сверки основного сценарного скрипта. Предварительный перевод осуществляется нами с английского языка, однако в силу довольно значительных смысловых расхождений между восточной и западной версиями игры, требуется не менее же значительная корректировка по японскому. Весь рабочий процесс происходит в таблицах Google и выглядит следующим образом : Общее количество строк в сценарии - более 30К. Наш проект не несёт в себе какой-либо коммерческой составляющей, любая финансовая поддержка оказывается нам через систему добровольных пожертвований, таким образом здесь вряд ли получится что-либо заработать. Однако помните - вполне возможно, что именно благодаря вам множество отечественных геймеров наконец-то смогут по достоинству оценить одну из истинных жемчужин жанра JRPG. Присоединяйтесь. Сайт проекта : https://persona4.ru Группа VK : https://vk.com/club141351079
-
-
Спасибо, именно это нам сейчас и требуется - ждем вас на нашем сайте.
-
Сварганил сегодня небольшую демку и, специально для вас, таки-сделал парочку исключений )) Заодно и как лишний пруф сгодится.
-
Вам фамилии-имена по Поливанову или по Хёпбэрну эдак тысячи в полторы игровых файлов вколотить? )) Просто чтобы не раздражало, не дай божЕ )) Ребята, это не концерт по заявкам, а серьёзный, масштабный труд. Вспомните человека который занимался FES - он подкован как технически, так и в плане знания японского языка. Если уж он не позволял себе конструкции в духе Такеба Юкари \ Киридзё Мицуру, то на это были достаточно веские основания, смею вас заверить.
-
Софт уже изваян и, более того, он находится в открытом доступе. Переводчики приступили к работе над основным сценарием и глоссарием персонажей.
-
Скоро планируем запустить, благо перевод FES задал определенные качественные стандарты и нужно учесть массу нюансов - начиная от грамотной перерисовки и заканчивая окончательной сверкой текста по японскому оригиналу.
-
Отличный метод попрактиковать дзэн )) Как сказал один проверенный годами дружище - "это уже популярность" )))
-
Да все ОК, теперь хоть лулзов отхватишь )) UPD PS Vita я из списка платформ в шапке убираю. Для ясности - в этом треде Golden не рассматриваем.
-
Согласен. Но тут проще привести дословную цитату автора с Рутрекера: По поводу наработок: все реверсилось и писалось мной с нуля (в том числе и asm-хаки в исполняемом файле для кернинга, скролла, ввода имени, и т.п). Кто-то думает, что под разбором ресурсов подразумевается умение нагуглить несколько программ и разобраться как с ними работать... это смешно. Четвертую Персону я не смотрел, однако в пятой форматы такие же, что и в третьей. Ввиду последних событий свои наработки я точно предоставлять никому не собираюсь. Под "последними событиями" подразумевалось то что пара умельцев, несмотря на протесты автора таки-прилепили к его релизу анлийскую озвучку и оформили раздачу.
-
С перерисовкой я думаю дело второстепенное - шрифт бы вогнать и для народа демку минут на пять сделать. В никуда никто донатить точно не будет, увы ))
-
Имеет )) Товарисч говорит что по уши сыт третьей частью. Давайте обсудим в личке.