Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

«Русский» форум

Разделы

  1. Русификаторы

    Обсуждение, поиск и изготовление переводов игр на русский и украинский языки.

    233 666
    сообщений
  2. Вскрытие игровых ресурсов

    Обсуждение всего, что связано со вскрытием игровых ресурсов

    7 865
    сообщений
  3. KrakenVO

    Команда, специализирующаяся на озвучках.

    15
    сообщений
  4. Dark Sonic & Co.

    Команда переводчиков, преданных фанатов серии игр Sonic The Hedgehog. Переводим и озвучиваем как на консоли, так и на PC.
    В будущем возьмёмся за другие франшизы.

    14
    сообщений
  5. Team RIG

    Все участники из разных стран и городов, с разными профессиями и количеством свободного времени, но с одним интересом — делать благие дела для комьюнити геймеров в СНГ :)

    1 264
    сообщения
  6. Temple of Tales Translations

    Официальный раздел группы перевода видеоигр серий Tales Of Series, Star Ocean и Valkyrie Profile.

    391
    сообщение
  7. Mechanics VoiceOver

    Mechanics VoiceOver (MVO) — подразделение знаменитых «Механиков», занимающееся озвучкой игр.

    649
    сообщений
  8. Like a Dragon Kiwami

    Переводим игры, которые любим.

    2 711
    сообщений
  9. The Bullfinch Team

    Команда переводчиков. Мы занимаемся локализацией игр на русский и английский языки, и это точно.

    120
    сообщений
  10. Designer Team

    Официальный раздел (в основном) студии озвучания Designer Team. Известна по серии про Нэнси Дрю.

    76
    сообщений
  11. REDteam

    Официальный раздел консольных и ПК переводчиков REDteam (раньше назывались R.G RED, x360 Localization Team).

    1 568
    сообщений
  12. FaceOff

    Команда, занимающаяся переводами игр, а также портирующая переводы и визуальные новеллы на консоли.

    590
    сообщений
  13. Failing Forward

    Официальный раздел консольных переводчиков Failing Forward.

    1 063
    сообщения
  14. Prometheus Project

    Команда переводчиков с нашего форума, специализирующаяся на переводах классических квестов и современных адвенчур.

    4 393
    сообщения
  15. Tolma4 Team

    Команда переводчиков, ставшая знаменитой на весь мир своими переводами адвенчур производства студии Telltale Games.

    19 500
    сообщений
  16. Tales&Stories Team

    Официальный раздел Tales&Stories Team.

    1 106
    сообщений
  17. ENPY Studio

    ENPY Studio Soft. Corp. Inc.
    Официальный сайт: ENPY.net
    If you want Payne, I'll give you pain.

    3 359
    сообщений

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Каюсь, игра не лицензионная, последней версии. Лучше сделать резервное копирование.
      Установка: заменить файл app.asar с заменой в папке игры/resources/
      Яндекс диск: https://disk.yandex.ru/d/ZsODaxShVEHJeQ
      Переведены все картинки с надписями, меню, описания кланов, персонажей, статистика и прочее. Главы ещё не затронул.
      Чтобы были видны все изменения, нужно начинать игру заново
    • Когда-то давно, я писал, что планируется сюжет некоторых предыдущих частей в видео формате. Так что, кому ещё интересно — обрадую новостью.  Работы над историями Sign и Revelator вполне успешно идут. Кроме того, часть сюжета GG содержится в их аркадах, так что и они будут. В данный момент всё это переведено, проведена некоторая вычитка и сверка, однако редактура ещё не начата. Хотелось бы выпустить в этом году. Правда, чтобы лучше понимать сюжет, не говоря уже о сюжете последний части, ArcSystemWorks выпустили видео дайджест мангу, описывающую в кратком виде события до -Sign-. Мы её перевели и смонтировали. С ней можно будет ознакомиться в течение следующих 7 дней (по главе в день) тут:     
    • Версия 0.25 от 22.04.24 •    Продолжается перевод диалогов #3.
      •    Небольшие правки по уже переведенному тексту. СКАЧАТЬ РУСИФИКАТОР
    • А много Bethesda исправила в Fallout 4 издания Game of the Year Edition, даже самых критичных и неприятных, давно выявленных и исправленных фанатским неофициальным патчем багов, да и в  Скайриме в Special Edition и Anniversary Edition тоже мало что исправили?  Bethesda Game Studios-никогда не меняется!
    • https://store.steampowered.com/news/app/730/view/4202497395512481609
    • ага, держи карман шире. Это давно работает НЕ в пользу игроков.
      Больше пустых DLC, мусорного мерча, никому ненужных ответвлений или приквелов, а если и будет продолжение, то в нём ещё больше транзакций, пустого открытого мира с тупыми активностями.
      Ты что Лунтик, только вчера родился? LOL
    • А еще эти педерастизированные игры от ослов ЕА заставляют качать свои копролаунчеры. Зачем тогда гейпасс, если надо качать EA ASS и там еще подвязывать аккаунт?
  • Наш выбор

    • Несмотря на тот факт, что по современным представлениям жизнь зародилась в морских глубинах, боязнь этой стихии издревле является одной из самых распространенных фобий. В современной классификации так называемого страха воды соответствующих фобий насчитывается около десятка: помимо, собственно, гидрофобии, среди них есть лимнофобия — то есть страх небольших спокойных водоемов вроде пруда или болота; антлофобия — боязнь наводнений; омброфобия — иррациональный ужас от попадания под дождь; или, например, аблютофобия — непреодолимый страх перед любым контактом с водой.

      Самыми распространенными «морскими» страхами, безусловно, являются талассофобия — страх перед любыми глубокими водоемами, и непосредственно батофобия — страх глубины. Точные причины возникновения этих психических расстройств науке пока не известны, однако главными подозреваемыми пока что значатся собственный печальный опыт, как-то связанный с водой и водоемами в частности, а также эволюционный механизм, заставляющий людей на подсознательном уровне опасаться неизвестного (а глубина в принципе способна скрывать в себе многое) и избегать чужой стихии (родина — родиной, однако человек — это все-таки наземное существо).
        • Лайк (+1)
        • Спасибо (+1)
      • 37 ответов

Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×