Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )

       

> Локальные правила раздела

F94.6. | За посты в стиле «Когда же выйдет перевод?», «Че вы такие медленные?» и прочие возгласы в стиле неполовозрелых школьников злой модератор имеет право забанить вас без предупреждения.

NieR: Automata
makc_ar
сообщение 3.3.2017, 22:07
Сообщение #1


Старший Хранитель форумов
Иконка группы

Группа: Заслуженные переводчики
Сообщений: 5613
Регистрация: 16.5.2012
Из: Краснодара
Пользователь №: 786834



NieR: Automata

Русификатор (текст)



Жанр: Насилие, Экшены, Ролевые игры
Платформы: PC PS4
Разработчик: PlatinumGames Inc.
Издатель: Square Enix
Дата выхода: 17 мар. 2017 http://store.steampowered.com/app/524220

ТРЕЙЛЕР (кликните, чтобы развернуть/свернуть)

СКРИНШОТЫ (кликните, чтобы развернуть/свернуть)

ОПИСАНИЕ (кликните, чтобы развернуть/свернуть)

ПЕРСОНАЖИ (кликните, чтобы развернуть/свернуть)

Косплей 2B из NieR: Automata (кликните, чтобы развернуть/свернуть)

КОНЦОВКИ (кликните, чтобы развернуть/свернуть)



Перевод игры: http://notabenoid.org/book/68385
Прогресс перевода:
СКРИНШОТЫ RU (кликните, чтобы развернуть/свернуть)


RU текст для правок: https://mega.nz/#!JDRxEADZ!fCLUnQn3...n_6GOXq7L4yr2V8

Мы ВКонтакте: https://vk.com/The_Miracle_RU

Сообщение отредактировал makc_ar - 21.9.2017, 9:25


--------------------
Если вы хотите отблагодарить не только теплыми словами, то вот номера кошельков мои: http://www.zoneofgames.ru/forum/index.php?showtopic=40018
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
49 страниц V  « < 47 48 49  
Открыть новую тему

Ответов (960 - 975)
miniair
сообщение 9.9.2017, 9:26
Сообщение #961


Новичок
Иконка группы

Группа: Пользователи
Сообщений: 13
Регистрация: 13.9.2011
Пользователь №: 712178



Принято.
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
Villanita
сообщение 14.9.2017, 22:59
Сообщение #962


Новичок
Иконка группы

Группа: Новички
Сообщений: 1
Регистрация: 26.5.2017
Пользователь №: 1309377



Друзья,а перевод DLC делали? А то вот думаю купить,но не знаю какие последствия будут после его скачивания
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
Polovnik
сообщение 15.9.2017, 6:28
Сообщение #963


Участник
Иконка группы

Группа: Пользователи
Сообщений: 53
Регистрация: 8.3.2017
Из: Саратов
Пользователь №: 1301851



Цитата(Villanita @ 14.9.2017, 23:59) *
Друзья,а перевод DLC делали? А то вот думаю купить,но не знаю какие последствия будут после его скачивания

Перевод DLC присутствует
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
miniair
сообщение 15.9.2017, 8:01
Сообщение #964


Новичок
Иконка группы

Группа: Пользователи
Сообщений: 13
Регистрация: 13.9.2011
Пользователь №: 712178



Кому не лень, накидайте, пожалуйста, скринов, где что не влезает.
Меню быстрого доступа, описания предметов, описания усилений оружия.
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
Zombieller
сообщение 15.9.2017, 18:32
Сообщение #965


Новичок
Иконка группы

Группа: Новички
Сообщений: 1
Регистрация: 8.7.2013
Пользователь №: 943966



Цитата(miniair @ 15.9.2017, 9:01) *
Кому не лень, накидайте, пожалуйста, скринов, где что не влезает.
Меню быстрого доступа, описания предметов, описания усилений оружия.

Карта
Скрытый текст (кликните, чтобы развернуть/свернуть)

Меню "Программы"
Скрытый текст (кликните, чтобы развернуть/свернуть)

Быстрое меню 1
Скрытый текст (кликните, чтобы развернуть/свернуть)

Быстрое меню 2
Скрытый текст (кликните, чтобы развернуть/свернуть)

Ну и кривые двоеточия с тире в глаза бросается повсюду.
P.S.
После русификатора в шапке ставил этот патч http://www.zoneofgames.ru/forum/index.php?...st&p=753511

Сообщение отредактировал Zombieller - 15.9.2017, 18:44
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
miniair
сообщение 15.9.2017, 21:11
Сообщение #966


Новичок
Иконка группы

Группа: Пользователи
Сообщений: 13
Регистрация: 13.9.2011
Пользователь №: 712178



Занимательный патч, его я как-то пропустил. И заголовки меню влезают с ним, как я вижу. Жаль только недоступен, но буду иметь в виду, спасибо.

И еще, по текстам порой есть значительные проблемы с логикой. Я понимаю, что перевод был с английского и проблемы идут оттуда. Похоже, они как всегда лепят много отсебятины.
В частности, насколько я понимаю, модели типа 4S или 9S - уникальны, и номер означает порядок выпуска. Но было уже два момента, где из текста можно сделать вывод, что единиц с одинаковым именем может быть больше одной.

Даже в самом начале, где 9S говорит, что сканнеры шпионят в тылу. На японском он говорит одно предложение с обычной утвердительной интонацией, на английском написано два предложения и второе - вопросительное ..... Жаль не могу найти на етубе с японскими сабами )

Сообщение отредактировал miniair - 15.9.2017, 21:33
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
bityan
сообщение 17.9.2017, 13:51
Сообщение #967


Новичок
Иконка группы

Группа: Новички
Сообщений: 2
Регистрация: 14.1.2013
Пользователь №: 865711



Строки в которых нашел ошибки:
279
387
405
2057
2338
2768
2923
2934(или 2937)
3038
3081
3237
4320
4938
5051
5059
5062
5256
5431
5445
5474
5682
5687
6754
6840
7169
7256
7343
7430
7516
7517
7586
7603
7646
8084
8115
8122
8126
8404
8589
8596
8662
8668
8733
8740
8992
9188
9485
9553
9814
9832
9842
9862
9872
9888
9996
10033
10043
10288
10399
10518
10586
11002
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
Polovnik
сообщение 17.9.2017, 21:15
Сообщение #968


Участник
Иконка группы

Группа: Пользователи
Сообщений: 53
Регистрация: 8.3.2017
Из: Саратов
Пользователь №: 1301851



Цитата(miniair @ 15.9.2017, 22:11) *
Жаль не могу найти на етубе с японскими сабами )

На ноте есть английский и японский вариант. Только не во всех файлах. А если точнее: в двух data002 и data012

Сообщение отредактировал Polovnik - 17.9.2017, 21:17
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
miniair
сообщение 17.9.2017, 22:07
Сообщение #969


Новичок
Иконка группы

Группа: Пользователи
Сообщений: 13
Регистрация: 13.9.2011
Пользователь №: 712178




Четверть проверил. Позволяю себе исправлять не только опечатки и грамматику. Всяческие прыжки с "вы" на "ты", выпадающие из контекста фразы, несоответствие терминологии в разных местах, общее построение фраз.

Цитата(Polovnik @ 17.9.2017, 22:15) *
На ноте есть английский и японский вариант. Только не во всех файлах. А если точнее: в двух data002 и data012

У меня туда нет доступа. Да и желания попадать тоже.

Сообщение отредактировал miniair - 17.9.2017, 23:32
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
Polovnik
сообщение 18.9.2017, 6:13
Сообщение #970


Участник
Иконка группы

Группа: Пользователи
Сообщений: 53
Регистрация: 8.3.2017
Из: Саратов
Пользователь №: 1301851



Цитата(miniair @ 17.9.2017, 23:07) *

Четверть проверил. Позволяю себе исправлять не только опечатки и грамматику. Всяческие прыжки с "вы" на "ты", выпадающие из контекста фразы, несоответствие терминологии в разных местах, общее построение фраз.


У меня туда нет доступа. Да и желания попадать тоже.

Общий аккаунт в помощь.
Надеюсь при исправлении с "вы" на "ты" к 9s не начнут обращаться в женском роде, если, конечно, были такого рода исправления.
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
miniair
сообщение 18.9.2017, 7:55
Сообщение #971


Новичок
Иконка группы

Группа: Пользователи
Сообщений: 13
Регистрация: 13.9.2011
Пользователь №: 712178



Цитата(Polovnik @ 18.9.2017, 7:13) *
Надеюсь при исправлении с "вы" на "ты" к 9s не начнут обращаться в женском роде, если, конечно, были такого рода исправления.

Не начнут, там в большинстве случаев понятно, чья реплика и к кому обращена. А где не понятно, сверяюсь с прохождениями на етубе. Да таких ошибок вроде и не было вовсе. Кроме одного того случая с А2.

Сообщение отредактировал miniair - 18.9.2017, 8:11
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
bityan
сообщение 18.9.2017, 9:03
Сообщение #972


Новичок
Иконка группы

Группа: Новички
Сообщений: 2
Регистрация: 14.1.2013
Пользователь №: 865711



вторая часть:
13133
13152
14442
14776
14804
14914
17016
17306
17393
17411
17452
18265
18346
18380
18559
18572
18765
18776
18934
19036
19161
19236
19329
19893
19903
20137
21198
21204
22109
22110
22111
22112
22113
22114
22115
22116
22117
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
BattleLord
сообщение 18.9.2017, 9:48
Сообщение #973


Новичок
Иконка группы

Группа: Новички
Сообщений: 6
Регистрация: 14.6.2017
Пользователь №: 1311499



Ребята вы молодцы что исправляете, хочу вас поблагодарить и жду исправлений).
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
Polovnik
сообщение 18.9.2017, 10:45
Сообщение #974


Участник
Иконка группы

Группа: Пользователи
Сообщений: 53
Регистрация: 8.3.2017
Из: Саратов
Пользователь №: 1301851



Цитата(miniair @ 18.9.2017, 8:55) *
Не начнут, там в большинстве случаев понятно, чья реплика и к кому обращена. А где не понятно, сверяюсь с прохождениями на етубе. Да таких ошибок вроде и не было вовсе. Кроме одного того случая с А2.

Эм, как бы некоторые строки одинаковы для всех персонажей. Но это касается только разговоров в лагере и деревне. Поэтому если заменить универсально "вы" на "ты", то может произойти неприятная ситуация.

Сообщение отредактировал Polovnik - 18.9.2017, 10:46
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
miniair
сообщение 18.9.2017, 11:26
Сообщение #975


Новичок
Иконка группы

Группа: Пользователи
Сообщений: 13
Регистрация: 13.9.2011
Пользователь №: 712178



Цитата(Polovnik @ 18.9.2017, 11:45) *
Эм, как бы некоторые строки одинаковы для всех персонажей. Но это касается только разговоров в лагере и деревне. Поэтому если заменить универсально "вы" на "ты", то может произойти неприятная ситуация.

Хорошо, учту этот момент, спасибо.

Сообщение отредактировал miniair - 18.9.2017, 11:27
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
RiskyDevil
сообщение 20.9.2017, 21:07
Сообщение #976


Новичок
Иконка группы

Группа: Новички
Сообщений: 5
Регистрация: 19.10.2015
Пользователь №: 1229069



Вот же подстава: ждал патча с самого релиза, так как нахожусь в зоне риска со своей 780й, и вот спустя полгода мое терпение лопнуло - скачал игру в Steam... теперь жду перевода biggrin.gif Спасибо, что не бросаете.
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения

49 страниц V  « < 47 48 49
Ответить в эту темуОткрыть новую тему

 



Текстовая версия Сейчас: 26.9.2017, 1:36
Zone of Games © 2003–2017 | Реклама на сайте.
Использование материалов сайта «ZoneOfGames.RU» возможно только с разрешения .
Все торговые марки являются собственностью соответствующих компаний-владельцев.
Система Orphus
Рейтинг@Mail.ru