Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Plosky

Новички+
  • Публикации

    21
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Репутация

2 Нейтральная

О Plosky

  • Звание
    Новичок
  • День рождения 11.07.1987

Интересности

  • Конфигурация компьютера
    i5 4670K, GTX 770, 8ГБ DDR3

Информация

  • Пол
    Male
  • Откуда
    Ставрополь
  1. Pentiment

    Прошел игру со стилизованными шрифтами. Багов не встретил!
  2. Starbound

    Доступен 100% перевод игры: https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=1479502162
  3. Vaporum

    Как-то незаметно игра вышла, по скринам и видео - очень круто! Жду перевода!
  4. Final Fantasy X/X-2 HD Remaster выйдет на PlayStation 4

    Делает ли кто-нибудь перевод?
  5. Sunless Sea

    Так и оригинал вроде не перевели до конца. Судя по группе перевода ВК, прогресс завис на 95%.
  6. The Bunker

    Обновлять русификатор планируете?
  7. Starbound

    Да обе команды забили на перевод.
  8. Starbound

    Есть у кого инфа по переводу? По ощущениям обе группы переводчиков на перевод забили и за весь сентябрь прогресс сдвинулся едва-ли.
  9. UnderRail

    Какой прогресс хоть скажите?
  10. Starbound

    В том то и дело, что нет однозначно лучшего, есть две альтернативы, которые по прогрессу и качеству перевода не сильно отличаются друг от друга вот второй, если что
  11. Starbound

    Почему именно он? Мне сперва он тоже показался немного предпочтительнее, но посты из группы по переводу не внушают доверия, особенно последний пост от админа группы "Да, пардоньте, я до конца месяца вряд ли часто буду появляться. Во-первых, работы выше крыши, во-вторых, вышел Legion 😆". То-есть ему уже игра не интересна.
  12. Starbound

    Тестил кто-нибудь переводы из воркшопа, какой лучше?
  13. Borderlands 2

    Если я на английскую версию поставлю этот перевод - вся текстовая часть игры будет переведена полностью и качественно? Если же что-то ещё не переведено - то что именно? UPD. Отвечу сам. Вся текстовая часть игры переведена практически полностью и качественно (за исключением названий локаций - они на английском). И пройдя игру я почти не слышал речи на английском.
  14. Defender’s Quest: Valley of the Forgotten

    Нигде не видел приставки бета, баги незначительны, спокойно дошел до 7 акта. Поэтому адаптировать не рано, народ уже играет во всю, а через несколько месяцев оно уже и не надо будет никому.
  15. Defender’s Quest: Valley of the Forgotten

    Планируется ли адаптированный перевод под HD версию?
Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×