Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

  • OS: Windows (7, 8, 10)
  • Лаунчеры: Steam, GOG
  • Версия: 2.0 от 21.12.2019
  • Дата выхода: 13.01.2018
  • Размер: 1.58 ГБайт
  • Авторы: GamesVoice
Скрытый текст
Скрытый текст

2.0 от 21.12.2019

  • Ёфицированы все тексты игры.
  • Устранены расхождения субтитров с озвучкой.
  • Устранены все обнаруженные смысловые несостыковки в диалогах.
  • Полностью перезаписано 14 персонажей, не считая статистов.
  • Внесены различные исправления в реплики большинства персонажей игры.
  • Устранена разница в звучании многих правок персонажей.
  • Заново переведены с немецкого названия и описания заданий.
  • Исправлены ошибки в описаниях предметов и других текстах, не относящихся к озвучке.
  • Скорректированы названия и описания согласно локализации Risen 2 от Акеллы там, где это не противоречило оригиналу.
  • Устранены неуместные паузы и пустота в репликах, а также местами исправлен липсинк.
  • Персонажи больше не упоминают неуместных в сеттинге игры чертей и не называют Каладор островом.

1.0 от 13.01.2018

  • Добавлена: озвучка всех персонажей с острова Кила.
  • Исправлено: множество исправлений в репликах персонажей (убраны ускорения, замедления, длинные паузы, контекстные ошибки и оговорки).
  • Добавлены: контекстные реплики всех персонажей игры.
  • Добавлены: недостающие реплики Джаффара, Натана, Маурицио и Главного Героя.
  • Добавлено: Озвучен Мендоса.
  • Исправлено: Заменена озвучка Ллойда (другой актёр).
  • Исправлено: Исправлены более 12 тысяч строк субтитров.
  • Исправлено: Заменены все основные термины в соответствии с переводом Risen 2 от Акеллы и немецкой версией игры («Кроу» -> «Ворон», «Преисподняя» -> «Царство Мертвых», «Гоблины» -> «Кобольды» и т.д.).

beta 0.5 от 14.10.2017

  • Добавлена озвучка всех персонажей с острова Таранис, острова Черепов.
  • Частично озвучен остров Кила.
  • Выравнена громкость на всех локациях основной игры.
  • Добавлена полная озвучка Эдварда.
  • Добавлены недостающие реплики Пэтти, Элдрика и Сирила.
  • Добавлен недостающий персонаж на Такаригуа: Рамирес.
  • Добавлены недостающие контекстные реплики Главного Героя.
  • Перезаписано более 250 реплик Главного Героя.
  • Перезаписан Уилсон с Каладора (другой актёр).
  • Исправлены реплики Пэтти, Бонса, Эдварда, Карлоса, Ворона, Стальной Бороды, Джейка, Идрико, Родригеса, Натана, Мортимера, Халла, Флэтчера, Бальтазара и Вентуро.
  • Множество исправлений в репликах гномов.
  • Добавлены контекстные реплики Бальтазара, Джейка, Себастьяно, Стальной Бороды и Ульви.

beta 0.4 от 03.06.2017

  • Добавлена: Озвучка персонажей c Каладор.
  • Исправлено: Оговорки и прочее, что так или иначе бросается в уши.
  • Исправлено: Озвучка больше не заменяет Английскую, озвучка теперь добавляется русскими игровыми архивами.

alpha 0.3 от 30.12.2016

  • Добавлена: Озвучка всех персонажей на Острове Антигуа

alpha 0.2 от 01.10.2016

  • Добавлена: Озвучка всех персонажей на Острове Такаригуа
  • Добавлены: 60 персонажей
  • Исправлено: Вес файлов уменьшен и почти идентичен оригиналу

alpha 0.1 от 13.08.2016

  • Добавлена: Озвучка всех персонажей на Острове Воров
  • Исправлено: Расхождения в контексте.
  • Исправлено: Неправильные ударения.
  • Исправлено: Оговорки и прочее, что так или иначе бросается в уши.
  • Исправлено: Озвучка больше не заменяет Английскую, озвучка теперь добавляется русскими игровыми архивами.

alpha 0.0.1 от 10.04.2016

  • Добавлена: Озвучка всех персонажей на Острове Туманов
  • Добавлена: Пропущенная реплика Вентуро - "Я надеялся, что ты это предложишь".
  • Добавлены: Две недостающие реплики Гектора.
  • Исправлено: Реплика Натана с ошибочным ориентиром. Теперь вместо "юго-запада" он говорит "северо-запад".
  • Исправлено: Заменены следующие реплики Главного Героя: "Поедем дальше" -> "Пойдём дальше".
  • Исправлено: Заменены следующие реплики Главного Героя: "Спасибо" (ответ на фразу Бальтазара "Я не смогу тебя съесть") -> "Ещё бы".
  • Исправлено: Заменены следующие реплики Главного Героя: "Ты что за дерьмо? Я ушам своим не верю" -> "Это что за дерьмо? Я ушам своим не верю".
  • Исправлено: Заменены следующие реплики Главного Героя: "Ну, по крайней мере, оно мертво" (при обыске трупа Родриго) -> "Предсказуемо: он мёртв".
  • Исправлено: Заменены следующие реплики Главного Героя: "Одна из этих чертовых тварей пряталась в долине на юго-западе" -> "Одна из этих мерзких тварей пряталась в долине на юго-западе".
  • Исправлено: Заменены следующие реплики Главного Героя: "Ещё чему можешь научить?" -> "Ты чему-нибудь обучаешь?"
  • Исправлено: Переделана фраза Цирцеи "Я могу предложить тебе то, что не досталось этим солдафонам" -> "Ты получишь то, что не досталось этим солдафонам" для улучшения тайминга.
  • Исправлено: Технические изменения: Выровнена громкость диалогов.
  • Исправлено: Технические изменения: Убраны скачки звука в репликах.
  • Исправлено: Технические изменения: Исправлена ошибка, в результате которой мог случиться вылет на рабочий стол.
  • Добавлено: Озвучен Мортимер.
  • Добавлено: Озвучен Урсегор.
Скрытый текст

Основная команда

  • Филипп Робозёров: руководитель проекта (2014-17), продвижение, работа с актёрами
  • Виталий Красновид: руководитель проекта (2017-19), перевод и редактура текста, тестирование
  • Андрей Кищенко: обработка звука, тестирование
  • Николай Горелов: глоссарий, сортировка СВМ-файлов, перевод и редактура текста
  • Александр Киселев: инсталлятор и сборка
  • Игорь Федулов: подбор ролей, помощь в обработке текстов
  • Анатолий Калифицкий: работа с актёрами, помощь в обработке звука
  • Евгений "Moix_Fog" Петровский: работа с актёрами, помощь в обработке текстов
  • Дмитрий Рыбин: помощь в обработке текстов, помощь в обработке звука
  • Дарья Кравчук: помощь в обработке звука
  • Данил Китаев: помощь в обработке текстов
  • Сергей Корчажкин: помощь в обработке текстов

Команда обновления 2.0

  • Виталий Красновид: создание лок-кита, перевод и редактура текста, тестирование
  • Андрей Кищенко: обработка звука, тестирование
  • Филипп Робозёров: работа с актёрами
  • Александр Киселев: инсталлятор и сборка

Роли озвучили

Ключевые роли

  • Андрей Астров — Безымянный герой
  • Роман Сопко — Бонс
  • Татьяна Манетина — Пэтти
  • Андрей Петеляев — Саддек
  • Константин Погодаев — Хорас
  • Игорь Грач — Джаффар
  • Никита Петров — Эдвард
  • Виктор Мамонов — Мендоса

Остров Туманов

  • Владимир Антоник — Карлос
  • Андрей Лёвин — Халл
  • Антон Алёхин — Флетчер
  • Валерия Зимницкая — Цирцея
  • Иван Лоев — Диас
  • Андрей Мишутин — Гонсалес
  • Дмитрий Рыбин — Вентуро
  • Александр Коврижных — Немо
  • Евгений Бут-Гусаим — Бальтазар
  • Сергей Корчак — Мортимер
  • Александр Иванов — Натан
  • Андрей Анучин — Гектор
  • Кирилл Патрино — Доминго
  • Александр Волокитин — Солдат Карлоса
  • Никита Скрынник — Солдат Карлоса

Остров Воров

  • Николай Зозулин — Акила, Голму, Трави, Ульви
  • Евгений Синельников — Фамир, Калил, Мелих, Зеки
  • Никита «Таракан» — Фидур, Нанук
  • Пётр Слепцов — Каан
  • Андрей Мишутин — Дови
  • Алексей Никитин — Габу
  • Андрей Корзаченко — Мимьяк
  • Владимир Габатель — Малик
  • Андрей Анучин — Рассел

Такаригуа

  • Евгений Синельников — Таннер
  • Андрей Лёвин — Холтби, Васко
  • Валерий Смекалов — Джек
  • Александр Дасевич — Себастьяно
  • Александр Головчанский — Торбен
  • Денис Филанович — Хосе, Роско
  • Михаил Суслов — Родригес, Рамирес
  • Андрей Кравец — Рокфор
  • Андрей Анучин — Осорио
  • Кирилл Патрино — Северин
  • Станислав Черсков — Хоук
  • Никита Пугач — Пипкин

Антигуа

  • Алексей Щегорский — Альварес
  • Андрей Анучин — Спенсер
  • Никита Пугач — Флинн, Пансель
  • Михаил Суслов — Рамон
  • Анастасия Кулакова — Эмма
  • Маргарита Корш — Грейс
  • Константин Федосеев — Фред, Мак, Зак, Гриффит

Каладор

  • Кирилл Агафонов — Ангус
  • Алёна Андронова — Иона
  • Владимир Веретёнов — Бран, Килиан
  • Анатолий Киселев — Бронах, Сирил
  • Сергей Сокол — Бёрк, Бёрк-Скелет
  • Анатолий Кононов — Циско
  • Михаил Суслов — Коннор, Уилсон
  • Антон Алёхин — Дрейк
  • Борис Репетур — Элдрик
  • Андрей Анучин — Эрнесто, Горацио, Тревис
  • Иван Лоев — Фенн
  • Дмитрий Лунёв — Глен
  • Игорь Попов — Грэхем
  • Виктория Шанина — Бекка
  • Екатерина Яшникова — Ханна
  • Василий Гальперов — Хенрик
  • Сергей Корчак — Идрико
  • Валерия Зимницкая — Джилл
  • Евгений Курочкин — Кейн
  • Николай Зозулин — Крамер
  • Александр Скиданов — Ллойд
  • Константин Федосеев — Логан, Нейт
  • Георгий Ерунков — Мэйсон
  • Артём Мосин-Щепачев — Мик
  • Татьяна Маерс — Мира
  • Алексей Петров — Мо
  • Пётр Гланц-Иващенко — Старый Безымянный
  • Станислав Черсков — Никодим
  • Максим Кулаков — Портер
  • Виктор Речкалов — Тирион, Кайл
  • Кирилл Дубковский — Уинтер
  • Евгений Синельников — Яков
  • Ева Финкельштейн — Иветта

Таранис

  • Алексей Слуцкий — Закария
  • Максим Кулаков — Магнус
  • Дмитрий Кузьменко — Нерон
  • Александр Байсаров — Хардвик
  • Александр Коврижных — Тао, Кокс
  • Александр Скиданов — Аббас, Агила
  • Алексей Петров — Доунс, Моррисон
  • Алексей Щегорский — Фаруко
  • Алёна Соколова — Паула
  • Андрей Мишутин — Маурицио
  • Анатолий Киселев — Кьелд, Родерик, Шакс
  • Богдан Филенко — Шарп
  • Виктор Речкалов — Ильвар, Нергал
  • Владимир Веретёнов — Брайан, Браун
  • Николай Зозулин — Бану, Хиви, Лами
  • Дмитрий Лунёв — Стэнли, Ромульд
  • Евгений Синельников — Дакил, Фринк, Кефкир, Рами, Сафи, Закир
  • Иван Лоев — Валамир
  • Иван Потапов — Гади
  • Анатолий Кононов — Вега
  • Кирилл Патрино — Бейкер
  • Макс Добряк — Гордон
  • Михаил Алексеев — Уэллс
  • Михаил Королёв — Уокер
  • Никита «Таракан» — Али, Бизи, Фарис, Касим, Ноэду, Рака
  • Сергей Корчак — Марбук
  • Станислав Черсков — Ветранио
  • Эдвард Бриони — Эразм
  • Юрий Кулагин — Талбот, Ламброк
  • Ярослав Сафронов — Гарельт
  • Кирилл Дубковский — Токил

Кила

  • Юлия Быстрова — Чани
  • Михаил Суслов — Бражник, Кидлат
  • Михаил Королёв — Джейк
  • Сергей Пономарёв — Хируту, Мандару
  • Валерия Зимницкая — Тения
  • Михаил Кшиштовский — Мад
  • Кристина Сузимова — Бахати
  • Сергей Корчак — Крузо
  • Михаил Глушковский — Инакос, Инико
  • Кирилл Акимов — Уксмал, Макото
  • Ксения Мирная — Фара
  • Елена Кулакова — Марголот
  • Николай Зозулин — Памир
  • Кирилл Патрино — Коул
  • Татьяна Маерс — Азали, Миамити
  • Юрий Кулагин — Барака, Камил
  • Артём Лобанов — Борбор
  • Дмитрий Бородастов — Бадди
  • Кирилл Дубковский — Колби
  • Дмитрий Зубарев — Каннингем
  • Александр Маньков — Гарри
  • Владимир Веретёнов — Хоукинз, Ред
  • Алексей Никитин — Изил, Леонард, Квинн
  • Артемий Сучков — Якоб
  • Артём Мосин-Щепачев — Слим
  • Александр Степаненко — Тадаши

Остров Черепов

  • Евгений Бут-Гусаим — Асмодей
  • Дмитрий Рыбин — Герминго
  • Алексей Щегорский — Родас
  • Александр Скиданов — Брюс
  • Алексей Никитин — Фокалор
  • Михаил Глушковский — Дакила
  • Кирилл Патрино — Грей

Остальные

  • Сергей Чонишвили — Урсегор
  • Дмитрий Рыбин — Полли
  • Пётр Слепцов — Некролот
  • Александр Головчанский — Стальная Борода
  • Екатерина Кузьменко — Мара
  • Александр Байсаров — Гарсия
  • Михаил Хрусталёв — Ворон
  • Юрий Кулагин — Слэйн
  • Михаил Суслов — Морган
  • Андрей Анучин — Маурегато
  • Александр Коврижных — помощник Горацио (Каладор)
  • Ислам Ганджаев — помощник Горацио (Каладор), безымянный персонаж (Антигуа)
  • Алексей Никитин — безымянные персонажи
  • Эдвард Бриони — безымянные персонажи
  • Владимир Веретёнов — безымянные персонажи
  • Георгий Ерунков — безымянный персонаж (Таранис)
  • Павел Липский — безымянные персонажи
  • Ярослав Сафронов — безымянные персонажи
  • Александр Самойленко — безымянный персонаж (Антигуа)
  • Алексей Петров — безымянный персонаж (Кила)
  • Алексей Корнев — безымянные персонажи

Отдельная благодарность

  • Nico Bendlin за помощь в создании инструмента для запаковки текста
  • Сообществу Mechanics VoiceOver (MVO) и Дмитрию Вячеславовичу за разбор ресурсов игры

Спонсоры проекта

  • Мастерская Ярило — производитель эксклюзивных украшений из различных игровых вселенных.
  • Белый Единорог — издатель печатной продукции, среди которой комиксы, артбуки и энциклопедии на игровую тематику.
  • ESET — передовой поставщик антивирусной продукции, в частности средства защиты ПК NOD 32.
  • Также коллектив GamesVoice выражает огромную благодарность всем тем, кто поддержал проект сбора средств на сайте Planeta.


Если вам понравился перевод, то в качестве поддержки можете подписаться на наши соцсети:
ВКонтакте, YouTube, Twitter, SoundCloud

  • Спасибо (+1) 2
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Пётр «Гланц» Иващенко - Старый Безымянный.

Борис Репетур - Элдрик.

Растете аднако. :shok:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Растете аднако. :shok:

Антоник, Головчанский и Каврижных вы про них забыли :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Охренительно круто. Я вот до сего дня о Вашем существовании не знал, наткнулся в поисках руссика для Бордера... а тут вижу такое!

Русская озвучка для Risen3 - это просто праздник какой то! :drinks: Старые Готики же всегда отличались шикарной озвучкой, а тут прям подвели - в Стиме только текст на русском, и то отдельно скачивать надо (через меню Свойства-->Язык).

Отличный будет повод вернуться к игре, когда озвучку выпустите. :rolleyes:

Вопрос: у Вас выше указано, что готовность текста 90%. Но! Игра же давно уже переведена на русский... зачем Вы заново уже сделанную работу то решили делать? Не лучше бы было бы на озвучке все силы сосредоточить?

Изменено пользователем Hiroky

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вопрос: у Вас выше указано, что готовность текста 90%. Но! Игра же давно уже переведена на русский... зачем Вы заново уже сделанную работу то решили делать? Не лучше бы было бы на озвучке все силы сосредоточить?

Дело в том что текст нужно править под мимику рта, так званный lipsync, что бы перевод качественно ложился на персонажа. Для этого нужно и текст перелопачивать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А меня чего не вписали?)

Озвучивал Флинна и Пипкина)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А меня чего не вписали?)

Озвучивал Флинна и Пипкина)

Список еще не обновлялся.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Дело в том что текст нужно править под мимику рта, так званный lipsync, что бы перевод качественно ложился на персонажа. Для этого нужно и текст перелопачивать.

Главное, чтобы такой шняги, как Ведьмаке3 не было, когда речь ускоряется или замедляется, чтобы вписаться в липсинк. :rolleyes: Вот такое да, неприемлемо.

А если ради липсинка Вы взялись тексты перелопачивать - моё уважение!

Я бы, честно говоря, и безо всякого липсинка спокойно бы играл. :smile: Но Вы молодцы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А почему вначале, на корабле, главный герой говорил на английском? А на берегу стал говорить уже на русском?)) Издержки альфа-версии?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Озвучен только остров

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Озвучен только остров

Это я понял и так))

Вопрос был в другом - в финальной версии так и останется? :beta:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Нет конечно. Глупый вопрос.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Глупый вопрос.

Зря Вы так. Вопрос - нормальный. Вы же не отрезали от видео мусорный кусок? ;) Нет. Я же не думаю, что Вы не умеете работать в видеоредакторах?)) Отрезать лишнее от видео - дело 5 минут (например в программе SolveigMM Video Splitter). Откуда мне знать - может у Вас сил на проект не хватило, вот и решили выпускать таким?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: travakyr
      Собственно сабж.
      Название: American Conquest: Divided Nation
      В России: Завоевание Америки
      Жанр: Isometric, Real-time, Strategy
      Статус: в продаже с 27.03.2006
      ISO-статус: вышел 22.04.2006
      Разработчик: GSC Game World
      Издатель: CDV Software Entertainment
      Стратежка типа казаков-но больно мудреная) без русика никак=).

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Додумался? Любопытный пассаж. Нам прямо в этом фильме показывают, что данный персонаж является так же основателем воинственного культа. И прямо в этом фильме в истории фуриоссы показано, что даже до зеленых земель 30 лет назад дотянулись цепкие лапы банд. Иными словами мало быть земледельцами нужно еще и отбиваться от постоянных налетов. И да, Джо основал свою крепость в удобном месте и смог заключить правильные союзы, а потом еще и в боги выбрался. Ну, это же все показано. И это я даже не касаюсь того, что фильм старается идейно продолжить первого макса на что намекает интро, когда мир умирал менее агрессивные общины уничтожались. А ты вспомни что в фильме показали. Ты как работает научная фантастика в курсе? Нам заявляют, что на глубине есть вода. Звучит как то, что вполне возможно. Выращивают они как ты помнишь ИЗ фильма не на больной земле, а у них созданы закрытые системы. Представляешь, фильм про дорогу ярости, а они запарились показали экосистему, которую поддерживают у себя секстанты. Поэтому не состыковок в рамках показанного нет. И более того, это создает колорит и правдоподобность всему этому мирку. Приехали. Он отправляет хавчик НА свинцову ферму и НА бензиновый завод. И нам тут же показывают рейдеров, которые питаются с этих передач. Вы фильм вообще помните? Помните основную завязку? Помните что Фуриоссу отправляют в составе конвоя. Сделано это так пафосно, потому что все питаются с этих коммуникаций между городами. А отправлять он не может, потому что для механизмов нужен бензин, а для охраны патроны. Самих заводов и ферму патронов нам не показывают. И это правильно, потому что действие там не происходит. Но их функцию ясно заявляют. Что бы было понятно как работает этот мир. Очень странно что вы задаете такие вопросы. Потому что в фильме это все выразительно объяснено и показано. Это фигура речи) Это не моя догадка, это уже рассказано в фильме как часть истории Фуриоссы. Т.е. 30 лет назад и деревья росли, и из земли что-то перло. А вот когда все это загнулось точно не показано.  Как видите ни в какую позу я не вставал. Просто кто-то не хочет читать и немножко думать.  Что показательно, вы очень пытаетесь доипаться до фильма, но пока у вас это вообще не получается. А наоборот обнажаете свое невежество и неспособность мыслить логически.  Вот спасибо вам за такие вопросы. Очень показательны в том плане какая аудитория потребляет такую дрянь поверхностную как фоллаут. Просто спасибо за такую оголтелую ничем не прикрытую дурь. А теперь ответ на вопрос. 30 лет назад нам в фильме заявили, что земля там где росла Фуриосса была еще нормальная. Поэтому да в этом жестоком мире бедствие продолжается. И за 30 лет все стало только хуже.  Как же вас лихорадит то… То я видите ли ко всему придираюсь, то я придираюсь именно к братству. Остановитесь же. Но, все таки еще раз поблагодарю за эту оголтелую дурь. Очень очень показательна на вашем примере аудитория сериального фолаута. 
      А теперь комментарий. Этот мир просто туп и несостоятелен. И дело, конечно, не только в братстве на что я вас указывал уже не один раз. Я просто хочу, что бы вы хотя бы братство, т.е. хотя бы один момент потрудились осмысленно рассмотреть.  Нет. Не творится. Модайвер выращивает поля, имеет армию. Так же каких-то проблем нет у Братства стали, если они 30 лет откармливают бездельников, которые не хотят ничего делать, а только жрать и вести праздную жизнь (это история этого транса неопределившегося) Поэтому у меня логичный вопрос, а почему творится пиздец? Если убежища 31-32-33 обладают ядерным оружием, то почему они просто не очистят мир у себя над головой и еще посидят 100 лет?  Если Братсво может содержать армию дормоедов, почему оно просто захватит себе земли поинтереснее? П-ц в этом фильме обусловлен только тупостью сценаристок или сценаристов, уж не смотрел. Какую разницу миров? И если уж вы заговорили о “мирах”. То для того, что бы показать разницу миров, нужно сначала показать эти миры. Или у вас как то по другому? Т.е. разница сама по себе, а миры сами по себе? Еще раз, спасибо вам за эту дурь. Очень показательно. Пассаж про разницу миров — прям сок. Совершенно согласен. Могли и не показывать. Тем более, что как теперь мы уже знаем, авторы этого кина понятия не имели что они показывают. Но, если выстроить логическую цепочку, то одним из центральных героев является Бастард, который отправляется на стену. На этой стене начинаются его приключения. И если не показать ходоков, то стена будет восприниматься не как что-то имеющее мистическое значение, а просто как реликт старины. Поэтому показав ходоков они дали ясно понять, что история бастарда будет развиваться в центре очень значимых событий. Без этого подобного эффекта добиться бы не удалось. Поэтому смысл в этом есть.  Вы не путайте теплое с мягким. Братство стали в сериале показали. Ему уделили кучу времени. И вопросы идут именно к тому, что Показали. У нас тут главный герой движим типа иделами этого братства. Какими вообще не ясно, т.к. всем на них плевать, но вывеска такая есть. А вот сути за ней нет. Братство стали это не белые ходоки, которые призрачная угроза — это реальный элемент мира, который нам совершенно бездарно презентовали. Типа наш зритель схавает. Почему вода? Нет там никакой воды. Там есть куча неудобных вам моментов, которые вы уже не можете осветить. А если учесть ваши сообщения выше становится понятно почему вы на это оказались не способны. Я вам на все подробно отвечаю. Это вы у нас тут “короче дальше вода” и заперлись в домике. Так кто тут у нас такой виляет жопой и нормально ответить не может?) А?)  Это вы и те кто вам подпевает пытаетесь навесить этот ярлык. А почему?  Наглядно показывают ваши сообщения выше. Они же показывают почему вы “спокойно воспринимаете условности мира”. Оказывается, потому что не способны выстроить хоть какие-то логические цепочки. Это просто вывод из ваших сообщений. Читайте книги, слушайте интересных и умных людей. Не ленитесь. И старайтесь меньше смотреть всякую дрянь, которую снимают для пропаганды повестки и для невежественных людей
    • Например старые добрые от ЕА и Рокстар  Да чо там, я из-за этого в своё время рефанднул ФФ8 — в игре которой 2 миллиона лет просили где то там ещё зарегатся...
    • Санта Барбара?. Ну попробуй докапайся, я уверен в какой-нибудь 1565серии будет объяснение на твою претензию.
    • Прикольно, прочитал новость, что Стим возвращает деньги за Хеллдайверс 2 даже если наиграл больше и дольше, чем требуют их правила возврата. Пусть игроки вместе со Стимом надают этим дебилам из Сони по жопе
    • Да, конечно. А можно ссылку на апдейт? Я видел только анонс апдейта, который будет когда-то в 2024 году.
    • На Украине очень интересно работает цензура. Решения суда или какого-то другого органа о блокировке никогда не было, но сайт действительно заблокирован некоторыми провайдерами. Дурачки, наверное, шо поделать. Украинская аудитория просела с 2021 года примерно вдвое в абсолютных цифрах. В процентном соотношении с 8% до 1,5% (теперь у нас второй Казахстан, третья Белоруссия, потом Украина). Но она все же есть!
    • Можете также на стим пожалуйста версия 1.10. Ещё если не сложно можете маленький мануал дать что вы меняйте. Это бы облегчило по возможности его апдейт для ребят обычных пользователей кто натолкнётся с последующими апдейтами. https://disk.yandex.ru/d/7XUXwMOnej9W2g Сам также файл.
    • @Дракон Сходу похоже с венчиком перепутал. Постоянно омлеты делаю чот даже не задумывался как он называется
    • а где тут ненависть? особенно это касается любителей вставить 5 копеек, не прочитав, о чем идет речь.)
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×