Обновленная версия детективного экшена L.A. Noire выйдет на современных консолях
Rockstar объявила о скором выходе обновленного издания детективного экшена L.A. Noire на Nintendo Switch, PlayStation 4 и Xbox One.
Состоится данное событие 14 ноября этого года. Наряду с версиями для консолей будет выпущена L.A. Noire: The VR Case Files, подборка обособленных расследований из оригинальной игры, воссозданных специально для HTC VIVE.
Напомним, что L.A. Noire — детективный триллер, действие которого разворачивается в Лос-Анджелесе 1940-х, погрязшем в пороке и жестокости. Ветерану войны и свежеиспеченному детективу Коулу Фелпсу предстоит расследовать серию преступлений, навеянных реально происходившими событиями тех лет. С каждым решенным делом Фелпс все дальше продвигается по службе — и все глубже вязнет в преступном омуте, в который превратился послевоенный Лос-Анджелес.
L.A. Noire для Nintendo Switch представляет собой полную версию оригинальной игры и все дополнительные загружаемые материалы, а также ряд особых нововведений: режим Joy-Con, позволяющий управлять персонажем при помощи жестов, систему обратной связи HD Rumble и новые ракурсы камеры (широкоугольный и из-за плеча) плюс контекстуальные команды управления на сенсорном экране для детективной работы с материалами дела.
L.A. Noire для PlayStation 4 и Xbox One содержит полную версию оригинальной игры и все дополнительные загружаемые материалы, а также ряд технических усовершенствований, позволяющих, как уверяют разработчики, добиться большей визуальной правдоподобности, как то: улучшенная система освещения и облачности, текстуры высокого разрешения и не только. Игра поддерживает исходное разрешение 1080p на PlayStation 4 и Xbox One и сверхвысокое разрешение 4K на PlayStation 4 Pro и Xbox One X.
Эххх...... Не увидеть нам Whore of the Orient в Шанхае от Team Bondi :(
озвучку б кто запилил на игру, пусть и одноголосую, в игре расчитаной на слежение за эмоциями опрашиваемых, тупо пропускаешь все пялясь в сабы
Тут же липсинка нет, ерунда получится. Единственный нормальный вариант - сделать закадровый перевод.
Вот, кстати, да. Почему так не делают? И голоса оригинала останутся и не надо косоглазить на сабы.