Новости от TTL T.Community: релиз перевода Zeno Clash

Подоспел новый релиз от TTL T. Community — перевод Zeno Clash. На деле этот вариант приводит в нормальный вид уже имеющийся в Steam перевод: исправляет ошибки последнего и добавляет русификацию к проскакивающим английским фразам.

Комментарии:

  • Оставить комментарий
  • To@D 23 апр 2009 19:57:20

    люди а он лудше перевода, который идет в пиратке, что сейчас везде раздается или в пиратке как раз и есть стимовский перевод?

  • Goddy 23 апр 2009 20:28:47

    не знаю, но с ним игра вылетелела нафик в самом начале.. ща пробую без него..

  • DE@D 23 апр 2009 22:50:19
    люди а он лудше перевода, который идет в пиратке, что сейчас везде раздается или в пиратке как раз и есть стимовский перевод?

    Перевод в пиратке и есть стимовский. Этот его дополняет.

    не знаю, но с ним игра вылетелела нафик в самом начале.. ща пробую без него..

    Это вряд ли, что из-за русика, он ничего не меняет в файлах, он создает один новый. Падение игры он не может вызвать впринципе.

  • fear1001 24 апр 2009 17:37:19

    Вот без этого ''русика'' всё идёт нормально.Надо бы доработать.

  • To@D 24 апр 2009 22:35:34

    поставил на пиратку, перевелось то что небыло переведено, все работает, автору спосибо

  • rflagg 27 апр 2009 07:34:15
    не знаю, но с ним игра вылетелела нафик в самом начале.. ща пробую без него..

    Да, с переводом игра вылетает при обучении в месте, когда учитель просит сконцентрироваться на противнике.

  • DE@D 27 апр 2009 09:02:51

    0_о

    Разберемся.

    Исправил.

    Тема

  • Оставить комментарий