Обновление архива переводов (Prototype)
Добавлен русификатор текста для Prototype (читайте инструкцию — прислал cdman).
Обновлено. В архив также добавлен полный вариант русификатора, переводящего субтитры. Внимательно читайте инструкцию.
в 20:21 12 июн 2009
Все работает - спс за труды, ждем полный перевод :-)
Так это версия без субов как я понял??
когда полный приблизительно?
Кто нить затестил перевод субтитров? отпишитесь..
MaybeDarkness
Перевод - правленый промт, как и все переводы Нео-Гейм.
SerGEAnt - слушай, указал бы в шапке, да и на самой странице загрузки русификатора, что те, кто привык к геймпаду, лучше пусть не ставят этот русик, после его установки не отображаются кнопки управления, вместо них - иероглифы. Просто я прошу это сделать, чтобы люди подумали, прежде чем ставить русик, а стоит ли его вообще ставить? Я хотел его затестировать и вот... затестировал, млин, теперь обратно переустанавливаю английскую версию.
При игре геймпадом неправильное отображение из-за шрифта (fonts_latin.gfx).
Может быть его кто подредактирует ?
По данным форума Софт-Клуба локализации для этой игры вообще не будет!
Так что можно ожидать только более правильного русского перевода (текста), чем ПРОМТ!
Я скачать чет не могу
народ! я поставил пиратку prototype, с русским переводом. перевод норм, кроме обозначения клавиш управления) там чешские буковки)) я пытался сделать замену русского текста через выложенную таблетку в 470 кб, но почти ничего не изменилось и файла art.rcf нет в папке с игрой. че делать? не знаю как супероружие активизировать...