Обновление архива переводов (G-Force, Legacy of Kain: Defiance / Soul Reaver 2, Light of Altair, The Longest Journey, Neverwinter Nights 2, Plants vs. Zombies, Watchmen: The End Is Nigh Part 2)

Добавлены русификаторы текста для Light of Altair (прислал Grom) и Watchmen: The End Is Nigh Part 2 (прислал ENPY).

Добавлен русификатор текста и видеороликов для G-Force (прислал Rain).

Обновлены русификаторы текста для Longest Journey, The (исправлена возможная проблема со шрифтами на первом издании игры — прислал Defiler), Neverwinter Nights 2 / Neverwinter Nights 2: Mask of the Betrayer / Neverwinter Nights 2: Storm of Zehir (исправлено описание рецептов создания магических предметов в кампании Storm of Zehir; переведены и вставлены изменения, произошедшие в версии игры 1.23 — прислал Maickl) и Plants vs. Zombies (исправлены ошибки в переводе — прислал Den Em).

Добавлены русификаторы звука для Dead to Rights (для видеороликов — прислал Bkmz), Legacy of Kain: Defiance (для видеороликов — прислал Siberian GRemlin), Legacy of Kain: Soul Reaver 2 (для видеороликов — прислал Siberian GRemlin), Neverwinter Nights (прислал Siberian GRemlin) и X2: Wolverine’s Revenge (прислал Siberian GRemlin).

Комментарии:

  • Оставить комментарий
  • Den Em 09 авг 2009 14:53:37

    Спасибо за подборку.

    P.S. partner.xml не удаляется при установке, теперь появляется предупреждение при запуске. Скоро на форуме появятся разгневанные пользователи. :yes:

    SerGEAnt

    Мда... У Plants vs. Zombies никаких ошибок не исправлено.

    Просто переведено на новую версию. Причем ехе старый, который я неделю(или сколько там) назад отправлял.

    В личке не дошло письмо чтоли?

    Только я сам ещё ошибку допустил при сборке. Один файл забыл перейменовать.

    И хрен с этим. Кому надо, скачают в теме по игре.

    Сейчас только инсталлер соберу.

  • SerGEAnt 09 авг 2009 17:46:06

    Мда... У Plants vs. Zombies никаких ошибок не исправлено
    exe заменен (на тот, что пришел 3 августа, ничего бльше не было), partner.xml удаляется - что еще надо? И хватит уже все эти "выкладывай сейчас, а не через неделю", будто я тут сижу, прохлаждаюсь и только жду, когда же мне придет волшебное письмо с обновлением. Других дел по горло, мягко говоря.
  • Den Em 09 авг 2009 19:04:43
    exe заменен (на тот, что пришел 3 августа, ничего бльше не было), partner.xml удаляется - что еще надо? И хватит уже все эти "выкладывай сейчас, а не через неделю", будто я тут сижу, прохлаждаюсь и только жду, когда же мне придет волшебное письмо с обновлением. Других дел по горло, мягко говоря.

    Я написал это только один раз, и то в той просьбе не было никаких "предъяв". И "сейчас" там не было.

    Было лишь написано "P.S. ХОТЕЛОСЬ БЫ увидеть обновление на сайте НЕ ЧЕРЕЗ НЕДЕЛЮ". Как-то так. И то, написано это было потому, что тот русификатор как я думал будет последним. Оказалось — предпоследним.

    И в том письме которое не дошло, тоже не было ничего такого. Была только просьба писать хотя бы "Ок" в ответ, чтобы знать, что письмо прочитано, принято к сведению и в обозримом будущем стоит ожидать обновления. Никаких комментариев насчет задержки обновления exe я не высказал. "Причем ехе старый, который я неделю(или сколько там) назад отправлял. В личке не дошло письмо чтоли? " Здесь мог бы быть наезд про задержки, если бы не было предложения с вопросом. Т.е. написано только то, что его я давно присылал и с тех пор, кое-что изменилось, включая вновь присланный (который не дошел) exe.

    P.S. Тот русификатор, который был выложен вместе с новостью в 13:09 на чистой английской версии не удалил у меня partner.xml. Качать сейчас и проверять не обновилось ли чего там (после прочтения моего сообщения об ошибке, а затем и обвинения "partner.xml удаляется - что еще надо?"), у меня нет никакого желания.

    P.P.S. Извиняюсь, что пришлось отнять столь много времени. Мне хотелось внести некоторую ясность и не быть безмолвным "козлом отпущения".

  • Оставить комментарий