Новости от студии 'Кинатан': анонс перевода Star Wars: The Force Unleashed — Ultimate Sith Edition
На нашем форуме под предводительством светлых сил навроде Can4e начата работа над полной неофициальной локализацией Star Wars: The Force Unleashed — Ultimate Sith Edition. В первом сообщении соответствующей темы можно послушать примеры дубляжа, после чего усердно ждать финального релиза.
P.S. Техническая помощь по разбору ресурсов игры приветствуется.
в 12:31 07 фев 2010
отличная озвучка! а масс эффект 2 они не хотят локализовать?

Когда закончим с Star Wars то можно будет думать о других проектах. У нас в команде не программиста. Вся помощь приветствуются!!!!!
ну будем надеяться, что на "пол дороге" все не загнется 8)
харе дурью маяться - уже давно официальный перевод есть!


займитесь лучше делом - вот, The Legend of Zelda: The Wind Waker
переведите, если английский знаете.
или перевод The Last Remnant явно требует больше участников.
читать умеешь?
они не просто переводят, они озвучивают
извини, не понимаю в этом смысла. тот же The Last Remnant хоть бы с качественными сабами увидеть. а может у меня просто заведомо негативное отношение к любительской озвучке.
короче, я от своего мнения не отказываюсь - если есть возможность, то лучше заняться более интересными вещами.
прежде чем высказывать свое негативное отношение,вообще то надо хотя-бы послушать че получается))) .А получается очень даже недурно пока
да я не против! пусть делают на здоровье.
озвучка в играх это всегда хорошо (про любительскую лучше промолчу). хотя повторюсь в третий раз - если есть возможность, то лучше заняться более интересными вещами.
хотя может они и английского не знают. тогда мои советы заняться помощью по The Last Remnant вообще не в тему.
Причем тут TLR - им вообще другие люди занимаются.
Пойди и займись, дармоед.
увы, не знаю английского. а почему "дармоед"? для начала флейма?