Новости от TTL T.Community: обновление перевода Borderlands
Выпущено небольшое обновление перевода Borderlands (наша рецензия) — исправлена ошибка, приводившая к «вылету» в первом DLC. Качаем.
в 23:43 04 сен 2010
Выпущено небольшое обновление перевода Borderlands (наша рецензия) — исправлена ошибка, приводившая к «вылету» в первом DLC. Качаем.
такой вопрос, почему игра русская почти везде, а субтитры на английском?...
Ну такой у них русификатор. А проблему с мультиплеером решили? А то надо было файл менять на исходный чтобы проблем не было. Wllo... чё то там.
её решили ещё в 1.3 версии русификатора , проверено.
[silent Man]
субтитры на русском только в DLC. Ибо основную кампанию перевели 1С.
вся соль в том, что если ставить 1С версию, то только лицензионную. Ибо пиратка не воспринимает западный патч 1.3
фигня. у меня на репак установлены все dlc и патч. сверху русификатор. и я нормально рублюсь в онлайне.