Вышел перевод Ready or Not
Team RIG выпустила перевод очень популярного кооперативного шутера Ready or Not, недавно покинувшего ранний доступ.
Цитата— Почему так долго?
— Мы взялись за перевод игры, когда она ещё находилась в раннем доступе, а после официального релиза текста прибавилось в несколько раз, собственно как и технических проблем связанных с нежеланием разработчиков наводить порядок внутри файлов и убирать ненужные костыли.— Перевод ручной?
— И да, и нет — если брать суммарный объём текста, то вручную переведено около 70% текста, остальные 30% — правленый машинный перевод.— Всё ли переведено?
— К сожалению, нет. Т.к. разработчики вшили добрую часть текста в EXE файл игры, мы решили в это дело не лезть, дабы избежать возможных банов и прочих проблем у игроков.— Будет ли дорабатываться перевод?
— В связи с тем, что разработчики пообещали «в ближайшее время» добавить русский язык, то командой было принято решение выпустить русификатор в том виде, в котором он есть на данный момент. Вполне сгодится как временное решение в ожидании официальной локализации.
Новости и статьи по тегам:
- 7 Вышел перевод Atelier Sophie: Alchemist of the Mysterious Book DX
- 5 В архив добавлен перевод Metal Gear Solid
- 7 Вышел русификатор первых двух частей Hitman, входящих в состав Hitman 3
- 6 Адаптированные под Steam локализации Tomb Raider: Underworld и Anniversary
- 2 Вышел перевод Shirone: The Dragon Girl
- 1 Обновление перевода Granblue Fantasy: Relink
Слышал с оф. выходом добавили одиночную кампанию. Кто в курсе, одиночка стоит покупки или там, как в колде на 5 часов?
всё как в СВАТе, выбираешь стволы, берёшь команду ботов и идёшь вязать петухов на протяжении пару миссий, обычные спецназовские будни, без сквозного сюжета.
В таком случае воздержусь.
Так отредактированный машинный перевод — это тоже по сути ручной, редачить дольше, чем переводить.
18 миссий там на разных картах. Некоторые связаны между собой определенным видом преступлений, типа травы или порно.
Что-то официальный перевод в игре какой-то кривой (пока что). Часть текста интерфейса не переведена. Русские субтитры в файлах есть, но игра вместо них отображает английские (лечится переименованием сотни файлов).