В течение многих лет Steam радовал российских геймеров региональными ценами, которые часто оказывались значительно ниже, чем в США или Европе. Но насколько выгодны покупки в российском Steam сегодня? Я проанализировал данные по 80111 играм, доступным в российском регионе, чтобы разобраться в ситуации.
В архиве объявились самые разные озвучки для легендарного шутера Blood (оригинальной версии).
Вчера для Far Cry 4 вышел патч на пару гигабайт без традиционного для таких случаев списка изменений.
Tangakk и Jia смастерили русификатор для навороченной китайской RPG Lunavania.
glazerf выпустил русификатор для ретро-хоррора Onryo от японской студии Chilla’s Art.
«Творческий уголок переводчиков» выпустил русификатор для визуальной новеллы Lunaria: Virtualized Moonchild.
Некий Mafiloda выпустил русификатор для Hitmen Party — необычной стелс-игры на шестерых про то, как стать самым успешным наемным убийцей.
Soviet Tyan’s Studio выпустила русификатор для Higurashi When They Cry Hou+ — десятой части страшно популярной серии визуальных новелл.
Некая Софья сотоварищи не так давно выпустила русскую версию «женской» новеллы Souten no kanata.
Иван Сысоев выпустил русификатор для небольшой и бесплатной адвенчуры URLate.
























