Обновление архива переводов (Pirates of the Caribbean: The Legend of Jack Sparrow)

banner_pr_potctlojs.jpg

Товарищ Siberian GRemlin адаптировал озвучку с PS2-версии суперхита всех времен и народов Pirates of the Caribbean: The Legend of Jack Sparrow для PC! Теперь там есть отдельно озвучка видеороликов и озвучка всего остального. Качаем!

Комментарии:

  • Оставить комментарий
  • ZeRoNe 03 мар 2016 20:14:30

    А игра хорошая, между прочим. Главное к управлению привыкнуть.

  • Yook 03 мар 2016 21:42:32

    Ништяк! Спасибо!

  • Setekh 03 мар 2016 23:26:49

    Хм, оказывается беседка лапу к игре приложила, не знал этого. Что касается озвучки, то что есть она хорошо, но пожалуй лучше бы кто полирнул текст, ибо имеющийся сейчас перевод кошмарно промтовый, а играть лучше с оригинальной озвучкой, ибо перевод весьма некачественный, да и актёр тараторит как в школе у доски.

  • Siberian GRemlin 04 мар 2016 08:20:32

    Для фанатов «Пиратов Карибского моря», думаю, хорошая игра. Если кто-то соберётся сделать качественную озвучку — смотрите какие файлы заменяет мой русификатор. В игре много файлов с речью не используются, так как дублируют видеоролики, сюжетные сцены или вообще относятся к вырезанным на этапе разработки заданиям и сценам.

    А игра хорошая, между прочим. Главное к управлению привыкнуть.
    Я её полностью прошёл за два дня, что позволило найти косяки как разработчиков, так и переводчиков, и все их исправить. Почти все. Пираты всё-таки пропустили пару фраз. За управление мне хотелось оторвать голову программисту игры. Самое интересное, что в настройках можно посмотреть клавиши, но переназначить их нельзя.
  • SergBrNord 04 мар 2016 13:03:22

    Спасибо за работу, Грёмлин!

  • aTribu 04 мар 2016 14:25:35
    Самое интересное, что в настройках можно посмотреть клавиши, но переназначить их нельзя.

    Почему нельзя? Всё можно.

    PS: Спасибо за работу, хотя перевод субтитров и роликов, как и их озвучка просто ужасны.

  • Setekh 04 мар 2016 21:42:32

    Да вопрос даже не в том что нельзя переназначить, а в том что примером начинаешь играть, а тебе в процессе игры говорит нажми кнопку и показывает идиотский значок и вариантов тут два, либо угадывать тыкая в кнопки, либо лезть в настройки и смотреть на какую кнопку повесили этот самый значок, а учитывая особенности локализации, надо ещё угадать кнопку ) Однако учитывая что это диснеевская игра, то она далеко не так плоха как обычно бывает у диснея.

  • Оставить комментарий