100 человек даже уже скачало с тех пор. Сибериан, вы бы хоть сказали что делаете (планируете через 2 недели сделать), а то изобрели велосипед, а я на это как-никак пол дня потратил и тестил ещё!! Не делал бы, если бы знал что кто-то другой собирается её портировать. А так надоело ждать и портанул в конце прошлого месяца ещё. Столько времени впустую!
Вон, на ютубе мой видос ещё с августа висит и ссылка на закачку. Только не говорите, что там фразы перепутаны и всё такое. Ага, ага.
ютуб
Седьмая страница обсуждения. Так же были новости по группам Шенму в ВК. Давно уже у всех озвучка от Кудос есть и игру с ней прошли даже, кто хотел.
Вот скажите.. Зачем делать то, что уже сделано? Тем более, что никаких копирайтов — берите и выкладывайте где хотите, никто не запрещает. И потом гордо после этого клеить: “Siberian Studio: релиз озвучки Shenmue”. По названию даже не поймешь, что это Кудос, пока ниже не прочитаешь. Как будто эксклюзив Сибериан. У меня вот не такое ЧСВ, я даже не подписывался. Кудос так Кудос. Сразу в заголовке видно, чья озвучка.
Что следущее переведете, Грандия2 субтитры от Вектора? Кстати, по запросу “Shenmue озвучка Кудос” то гуглится понятно какая. Могли бы посмотреть.
Тем не менее, товарищ, который раньше неплохо озвучивал своим голосом игры, теперь пилит машинные озвучки, и вот что он сделал. Играть с таким озвучением может быть опасно для психики. Скачать.
Тем не менее, товарищ, который раньше неплохо озвучивал своим голосом игры, теперь пилит машинные озвучки, и вот что он сделал. Играть с таким озвучением может быть опасно для психики. Скачать.
А от ”Деревянной парочки” психика не пострадает? Особенно от прокуренного голоса 5 летней девочки.
А просто субтитры будут(полная локализация без озвучки?))
Я помню пасKudos ещё со времён PS1 на рынках, и уши мои кровоточат до сих пор.
Хоть такая озвучка, за неимением лучшего то.
Вроде игра где то тут переводится. Но когда перевод будет хз.
42% на данный момент. Но ещё нужно всё редактировать. Не скоро.
За что такое наказание то?
Ребят ни в коем случае не ставьте, пожалейте свои уши.
Большое спасибо за адаптацию этой старой озвучки под PC версию! А для 2-ой части русская озвучка будет?
От Кудос?? Так я же давно уже выкладывал от Кудос. Сделали то, что уже давно выложено? Странные люди. На рутрекере посты и в стиме были.
https://yadi.sk/d/doPi3HN23akpK6
100 человек даже уже скачало с тех пор. Сибериан, вы бы хоть сказали что делаете (планируете через 2 недели сделать), а то изобрели велосипед, а я на это как-никак пол дня потратил и тестил ещё!! Не делал бы, если бы знал что кто-то другой собирается её портировать. А так надоело ждать и портанул в конце прошлого месяца ещё. Столько времени впустую!
Вон, на ютубе мой видос ещё с августа висит и ссылка на закачку. Только не говорите, что там фразы перепутаны и всё такое. Ага, ага.
Седьмая страница обсуждения. Так же были новости по группам Шенму в ВК. Давно уже у всех озвучка от Кудос есть и игру с ней прошли даже, кто хотел.
Вот скажите.. Зачем делать то, что уже сделано? Тем более, что никаких копирайтов — берите и выкладывайте где хотите, никто не запрещает. И потом гордо после этого клеить: “Siberian Studio: релиз озвучки Shenmue”. По названию даже не поймешь, что это Кудос, пока ниже не прочитаешь. Как будто эксклюзив Сибериан. У меня вот не такое ЧСВ, я даже не подписывался. Кудос так Кудос. Сразу в заголовке видно, чья озвучка.
Что следущее переведете, Грандия2 субтитры от Вектора?
Кстати, по запросу “Shenmue озвучка Кудос” то гуглится понятно какая. Могли бы посмотреть.
О боже.
Пираты не озвучивали, насколько мне известно.
Тем не менее, товарищ, который раньше неплохо озвучивал своим голосом игры, теперь пилит машинные озвучки, и вот что он сделал. Играть с таким озвучением может быть опасно для психики. Скачать.
Володарского бы! Эх...
Говорят, он много просит за свой труд.
А от ”Деревянной парочки” психика не пострадает? Особенно от прокуренного голоса 5 летней девочки.