Нынешний год получился каким-то совсем уж скомканным, поэтому писать
поздравление не очень получается. Ничего существенного в жизни сайта
не произошло, все идет своим чередом, где-то получается хорошо, где-то
не очень… Будем надеяться, что все то хорошее, что подарил нам
доживающий последние свои часы 2007 год, продолжится и приумножится
в дальнейшем.
Народных переводов в этом году было немного
меньше, чем в прошлом, что можно объяснить активизацией официальных
локализаторов, которые все быстрее (и некоторые, сожалению, все халтурнее)
переводят все, что появляется на мировом рынке. И это замечательно!
Покупать отлично переведенный официальный продукт — что может быть
приятнее? С другой стороны, качество народных переводов также выросло:
впервые фанатами осуществлен перевод озвучки в народном хите
Elder Scrolls 4: Oblivion, The, который
мгновенно стал интернет-бестселлером. Именно в этом году был закончен самый
объемный из всех неофициальных переводов неоднозначного
Star Wars: KotOR 2 — The Sith Lords,
которым я, как один из руководителей, безумно горжусь. Я хочу сказать
большое спасибо всем руководителям команд переводчиков за их старание
и труд, благодаря которым качество народных переводов значительно
увеличилось. Спасибо всем переводчикам, которые тратили свое время ради
хобби. Спасибо всем посетителям за то, что они продолжают посещать
ZoG и ради которых я уделяю
сайту очень приличное время, иногда даже в ущерб основной работе.
С праздником, друзья!