Новости от Tolma4 Team: обновление перевода The Walking Dead: Season Two
Выпущено быстрое обновление перевода The Walking Dead: Season Two, в котором были исправлены ошибки в обоих доступных на данный момент эпизодах! Качаем, ставим лайки, ретвитим, трубим на весь белый свет и все такое!
в 13:42 17 мар 2014
Спасибо большое, что выложил. Надеюсь, я исправил все косяки. Как же меня TTG своими сюрпризами достал...
Бывает, что теперь поделаешь.
Что за сюрприз в виде «This choice is blank!» в первом эпизоде, в момент когда Клементину в дом пустили и мужик руки моет, когда Клем садится есть таже шляпа...
В теме ходячих мертвецов сезон 2 посмотри спойлер "Вот так должны выглядеть файлы после русификации" (вроде, так назвали спойлер).
должны, но почему-то так не выглядят
А не подскажешь есть ли русификатор для второго эпизода на Mac?А то пк-ный русификатор не ставится
ну дак в чем проблема то? Должно быть как под спойлером, а у тебя не как под спойлером, по этому и "косяки" с отсутствием субтитров и вобще диалогов, логично? Что нужно сделать?! А нужно удалить лишние файлы в папке "Pack", у меня это был один единственный файл "env_cabininterior_english_lanbd", как у тебя-не знаю, посчитай количество файлов в папке "Pack" на изображении под спойлером, а потом посчитай уже у себя количество файлов в одноименной папке, ну а дальше уже гляди и сравнивай какие файлы лишние и удаляй их, хоть если ты ставил руссик "начисто", то должен быть лишь один лишний файл про который я уже писал выше, удачи, надеюсь помог!