Новости от Tolma4 Team: обновление перевода The Walking Dead: Season Two

Выпущено быстрое обновление перевода The Walking Dead: Season Two, в котором были исправлены ошибки в обоих доступных на данный момент эпизодах! Качаем, ставим лайки, ретвитим, трубим на весь белый свет и все такое!

Комментарии:

  • Оставить комментарий
  • pashok6798 17 мар 2014 13:46:56
    Выпущено быстрое обновление перевода The Walking Dead: Season Two, в котором были исправлены ошибки в обоих доступных на данный момент эпизодах! Качаем, ставим лайки, ретвитим, трубим на весь белый свет и все такое!

    Спасибо большое, что выложил. Надеюсь, я исправил все косяки. Как же меня TTG своими сюрпризами достал...

  • SerGEAnt 17 мар 2014 13:48:42

    Бывает, что теперь поделаешь.

  • kakahontas 17 мар 2014 20:32:15
    Выпущено быстрое обновление перевода The Walking Dead: Season Two, в котором были исправлены ошибки в обоих доступных на данный момент эпизодах! Качаем, ставим лайки, ретвитим, трубим на весь белый свет и все такое!

    Что за сюрприз в виде «This choice is blank!» в первом эпизоде, в момент когда Клементину в дом пустили и мужик руки моет, когда Клем садится есть таже шляпа...

  • pashok6798 17 мар 2014 20:41:50
    Что за сюрприз в виде «This choice is blank!» в первом эпизоде, в момент когда Клементину в дом пустили и мужик руки моет, когда Клем садится есть таже шляпа...

    В теме ходячих мертвецов сезон 2 посмотри спойлер "Вот так должны выглядеть файлы после русификации" (вроде, так назвали спойлер).

  • Jock72 18 мар 2014 22:22:17
    В теме ходячих мертвецов сезон 2 посмотри спойлер "Вот так должны выглядеть файлы после русификации" (вроде, так назвали спойлер).

    должны, но почему-то так не выглядят

  • bambonchik 19 мар 2014 23:42:48
    Выпущено быстрое обновление перевода The Walking Dead: Season Two, в котором были исправлены ошибки в обоих доступных на данный момент эпизодах! Качаем, ставим лайки, ретвитим, трубим на весь белый свет и все такое!

    А не подскажешь есть ли русификатор для второго эпизода на Mac?А то пк-ный русификатор не ставится

  • lexablogdog 20 мар 2014 00:39:09
    должны, но почему-то так не выглядят

    ну дак в чем проблема то? Должно быть как под спойлером, а у тебя не как под спойлером, по этому и "косяки" с отсутствием субтитров и вобще диалогов, логично? Что нужно сделать?! А нужно удалить лишние файлы в папке "Pack", у меня это был один единственный файл "env_cabininterior_english_lanbd", как у тебя-не знаю, посчитай количество файлов в папке "Pack" на изображении под спойлером, а потом посчитай уже у себя количество файлов в одноименной папке, ну а дальше уже гляди и сравнивай какие файлы лишние и удаляй их, хоть если ты ставил руссик "начисто", то должен быть лишь один лишний файл про который я уже писал выше, удачи, надеюсь помог! :drinks:

  • Оставить комментарий