До релиза необычной RPG Disco Elysium осталось меньше месяца
Студия ZA/UM почти закончила разработку ролевой игры Disco Elysium. Она поступит в продажу 15 октября в Steam и на GOG.com.
Disco Elysium заявлена как RPG с открытым миром и «запредельным» количеством выборов и их последствий. Вы возьмете на себя роль детектива с богатой системой скиллов (24 штуки!), что позволит вам вертеть городом как заблагорассудится.
Авторы обещают примерно 60 часов геймплея в сеттинге «городского фэнтези», которые состоят из одного основного дела и множества побочных. Ролевая система же предполагает использование 12 предметов, 8 психоактивных веществ и анализ более 50 «мыслей». Что бы это ни значило.
в 20:26 18 сен 2019
Новости и статьи по тегам:
- 7 Расширенный геймплейный трейлер фэнтезийного экшена Flintlock: The Siege of Dawn
- 1 Новый сюжетный трейлер японской ролевой игры Trails of Cold Steel IV
- 5 В адвенчуре Forgotton Anne появится русский язык
- 9 Опубликован пролог к японской ролевой игре Dragon Quest XI: Echoes of an Elusive Age
- 12 Mechanics VoiceOver о локализациях, которые выйдут в ближайшее время
- 38 Стартовали предзаказы на Biomutant, в Steam игра стоит 3419 рублей
Выглядит интересно, но моего уровня английского не хватит чтобы погрузиться в этот мир. Я так понимаю расчёт на китайскую аудиторию, в данный момент.
Сомневаюсь, что локализацию на другие языки вообще стоит ожидать.
По словам разработчиков в игре больше 980 тысяч слов.
Это на 30 тысяч больше, чем в Planescape: Torment.
На 200 тысяч больше, чем в Dragon Age: Origins.
На 300 тысяч больше, чем в Star Wars: Knights of the Old Republic.
И наполовину больше, чем в первом Baldurs Gate.
Надеюсь разрабы их правильно использовали.
По трейлеру пока нифига ничего не понятно, но сильно интересно. Какой то дизел-панк в стиле 70-х.
аналогично… если будет перевод то это будет интересно, а так… без хорошего знания английского (увы и ах… не владею) игра пройдет мимо
Мда… выглядит интересно, но без русского, как обычно — мусор.
@0wn3df1x Плохо, что не будет локализации.
Объем невероятно большой. В два раза больше трилогии книг по Властелину Колец. У таких игр вообще редко бывает официальный перевод, чаще всего случается любительский, и тот может занять несколько лет.
Ух, знаю конечно что в итоге будет за игра, но выглядит очень интригующе, причем как в плане идеи так и в плане визуала, но без перевода осилить это все будет на уровне фантастики
Да, и не говоря о том, что каждый перевод при таком объеме будет стоить где-то 100 тысяч долларов (может и больше).
А я увидел запредельный микроменеджемент.
Ну если игрушка выстрелит, то думаю машинный перевод будет очень быстро, а там смотришь и подкорректируют его фанаты
Спасибо, мне такого не надо. Тем более в игре опирающейся на текст.
А чем редактировать машинный — проще с оригинала перевести.
С огромной кучей повторений небось считали.
Удивительное количество слов, действительно огромный объем, даже странно видеть такое у разработчика у которого за плечами нет каких либо игр… Что это ? ставка “все или ничего” ?
Боюсь их ждет провал, западные пользователи привыкли к комиксам, читать такие объемы текста им будет просто не под силу.
Очень интригует. Придётся покупать, видимо.
Да ладно. Уж если даже бестолковая “Нуменера” многим зашла, то если у “Элизиума” проблемы и возникнут, то они будут не про чтение как таковое.