Вышел перевод Shenmue от Like a Dragon и ENPY Studio
Like a Dragon и ENPY Studio выпустили первую версию перевода первой части Shenmue — легендарной приключенческой игры, вышедшей еще в 2000 году.
Перевод поставляется в виде лончера: его нужно установить, чтобы актуальная версия перевода скачалась автоматически.
в 22:05 06 июл 2020
Новости и статьи по тегам:
- 6 Адаптированные под Steam локализации Tomb Raider: Underworld и Anniversary
- 11 Вышел перевод If On A Winter’s Night, Four Travelers
- 3 Вышел новый перевод Sonic Adventure 2: Battle
- 1 Desperados 3 и Biomutant уже не выйдут в этом году
- 8 Вышел машинный перевод Prison City
- 19 Вышла озвучка Bully: Scholarship Edition
Ну наконец-то! Я так долго этого ждал!
Спасибо всем за поддержку, и спасибо @IoG что сделал это возможным!
Ну наверное хоть за 2-ю часть возьмутся, а то 1-й прошел еще на ДримКасте.
Русик только для лицензии?
Бросим все силы на окончание работы над 3-й.
Да, но сейчас игра продаётся в Steam с 75% скидкой.
Ненавижу лончеры, нормальный русик будет, без всего этого лишнего мусора?
А ты принципиально только пиратки используешь?
@Jelektronik ему игру перевели, а он ещё права качает и носом воротит... Культура потребления во всей красе.
Ребята спасибо, очередной раз кланяюсь за перевод долгожданной игры! Даете возможность окунуться в атмосферу старенькой японской игры!!!
Проходи с нормальным переводом
Э-э? Всё сделано для ВАШЕГО же удобства, и чтобы мы могли вносить правки в перевод в любой день, когда нам это понадобится. Если бы не было лаунчера, вы бы писали “О-о-о! Я нашёл две опечатки, ведь переводили без контекста! Как всё плохо!”
@DMBidlov спорный аргумент. Перевод — этот не тот контент, который все постоянно обновляют.
Приятно видеть новый релиз от ENPY на главной ZoG. Ребята, я ждал от вас перевод на GTA IV, когда мне было 11 лет, а сейчас 23! Целая эпоха! Спасибо!
Ну если пару строк перевели и поправили ошибки — им опять инсталер собирать а если каждый день так
Приятной игры.
Вы даете гарантию, что сможете поддерживать сервера обновления своего перевода до скончания времен? А то зайдешь через несколько лет а ваш такой красивый загрузчик ничего уже скачать не может, а отдельных сборок с последней версией перевода нет.
И я не люблю загрузчики в принципе, не только в плане переводов. Это всегда проблемы, начиная от глюков если у тебя нестандартное разрешение экрана, когда у некоторых старых игр он ломается на 4K мониторах, заканчивая дополнительными проблемами при запуске игры через тот же протон на линуксе, надо дополнительно эмулировать ваш загрузчик через вайн, а был бы обычный архив, кинул в папку с игрой не паришь мозг.
Хотите заниматься ерундой и городить загрузчик, пожалуйста, но я бы сказал спасибо за нормальную версию русика без левых свистоперделок.
Все данные лежат на Google Drive и Github. До тех пор, пока их сервера работают наш лаунчер будет доступен.
Ну я бы на это не рассчитывал… никакой сервис не будет просто так хранить ваши данные вечно, при первом же удобном случае все подчистят, если аккаунт будет неактивен.
Как вариант делать каждый месяц инсталер и обновлять — кто хочет свежее через лаунчер с свежими обновами хоть каждый день
А кто мешает скачать Launcher, установить перевод, и удалить Launcher?
Ага. Github за всё время существования сам ничего не удалял.
Человеку нужен был инсталер
меня лаунчер не напрягает
Спасибо за перевод — ждем 2 часть
Как этот лаунчер ни ставь, и как путь к игре не указывай — игра всё равно на английском. В чём проблема?
1-е дерево Шенму прошел еще на DreamCast, очень жду перевод 2-го...
Напишите в наше сообщество в ВК, если проблема ещё осталась.
На пиратке работает перевод?
За перевод спасибо! Но стоит учесть, что облачные сервисы, включая Гугл Драйв, удаляют неактивные (вроде бы в течении года) аккаунты для освобождения места на сервера, а также файлы по запросам правообладателей. По этим двум причинам нередко многие переводы, загруженные на облака, там уже недоступны (файлы удалены). Так что вся надежда на Github.
Ребятам респект за перевод, с другой стороны выражаю вселенскую грусть, как линукс-геймер, который играет через Proton, что перевод необходимо установливать через лаунчер и нет исходников. Хотя не вижу проблем всё выложить несколько лет спустя.
P.S. Нет, я конечно найду решение, на крайняк вообще в виртуалке винду накачу, но блин, пацаны, ребята, дайте исходники лучше перевода).