В Steam случайно оказался билд Persona 5 Strikers без защиты Denuvo
Издатель выпустил в Steam мусоу-экшен Persona 5 Strikers без защиты Denuvo, хотя она заявлена в описании к странице игры. На это обратили внимание игроки, получившие к ней ранний доступ.
Ошибку пока не исправили, но в любом случае SEGA потеряла деньги на внедрение защиты, которая из-за халатности одного из сотрудников стала бесполезной. Кстати, Persona 5 Strikers относится к играм, которые в русскоязычном сегменте Steam стоят неоправданно дорого (от 3929 рублей).
Это уже не первый случай подобной «утечки» незащищенной версии. В прошлом году подобную ошибку допустила Bethesda с Rage 2 в собственном лончере, а ранее так же ошиблась Capcom с Devil May Cry 5.
в 16:56 19 фев 2021
Новости и статьи по тегам:
- 8 Разработчика Battlefield 5 забанили в Call of Duty: Black Ops 4
- 32 59% опрошенных в исследовании женщин скрывают свой пол, чтобы избежать дискриминации в онлайн-играх
- 69 Первые оценки Anthem оказались самыми низкими в истории BioWare
- 241 Александр Невский недоволен тем, что «Нападение на Рио Браво» спиратили в России
- 105 Магазин Epic Games Store не приносит прибыли своим создателям даже спустя почти пять лет после запуска
- 27 Издатель Rune 2 подал в суд на Human Head Studios, закрывшуюся через день после выхода игры
Этож атлусы то выпустят 4 хз когда и с косяками или страйкерс которая без рояля большинству будет не интересна
А что за косяки у четверки были? Порт вроде был ок.
Да я видел темы про тормоза в катсценах, но сам столкнулся с ними ровно один раз. Тот самый редкий случай когда могу сказать что “а у меня все норм, чего у вас не так то?”
На будущее задел есть,так что ждём случайный билд dying light 2
Сега такая Сега.
В данном случае:
У Сеги это чуть ли не через раз случается.
И в чем сыр-бор, первый раз что ли? Ну слили без защиты, да кракерам меньше возни, но на продажи это не повлияет, кто ждал тот купит, кто считает что это игра паразит на имени Персона 5, а коих тут как я понимаю большинство, тот и так играть в это не будет.
ну вылетит у тебя игра посреди данжа и всё
Лаунчер же
Вперёд, “поддерживать”
За 100 часов я не поймал ни одного серьезного бага. Купил игру через месяц после релиза никаких проблем с портом не было. (если бы не предзаказ кринджартонлайн говнокорис купил бы на релизе, держу в курсе).
Забавный факт: у меня тормоза в катсценах был вызваны виндой.
Видимо с тем что все работало мне просто повезло.
Ну это у них с дримкаста началось — профукали консоль которая делала пс 2 железно
но по игровой базе отставала сега
вот и ушли в игрострой
Какая-то совсем нелепая попытка превознести чахлый дримкаст.
Да здоровская консоль была,а если учесть ее цену на выходе то бомба.
Но тягаться в рекламе и маркетинге с сони сега уже не могла.
з.ы
Хоть потом пришлось покупать пс 2,о покупке сеги вообще не жалею,это было реально новое поколение,и сама консоли,и геймпады, картинка,звук ,..эмоции сопоставимые с переходом , нес/md на PS1.
Больше такого впечатления от переходов не было.
Норм была база, PS2 тоже не за один год мясом обросла. Внутренний бардак потопил Сегу, да ещё 100500 приставок начиная с Mega CD доверие подорвали здорово.
Пускач.
Странно что еще нет новости про выход Legend of Mana в стим
Может и нелепая у дримки были минусы и у PS 2 были
можно к каждой приставке придираться выискивая недостатки
Не
launcher ['lɔ:nʧə], где ɔ: — долгий о
Стартер!
Firestarter
Блин, зачем ты это написал (теперь полдня буду продиджи слушать)
Нет, правильно как раз “лончер”, просто “О” протяжная и в послезвучии “У”. Привыкли писать “лаунчер”, что в корне неверно.
Послушаю и я, пожалуй)
Дио прэзыдэнт Блаттэр, колигз оф зэ эгзэкутив комити́. Лец ми спик фром май харт ин инглиш. (Аплодисменты.) Май фрэнц, тудэй из э юник момент ин тайм, боуф фо май кантри энд фо ФИ́ФА. Раша репрезенц итс нью харайнзытц фо ФИ́ФА. Раша минз э биг промоушен оф ауа эгейн. Миллианз оф нью харц энд майндз ит олсоу минз э грэйт лэгаси аф э зэ волдкап. Грэйт нью стэдиумз энд миллианз оф бойз ин гёлс имбрайсинг эгэйн. Рашас экономи из лач энд гроуин. Зэ педерал гавенмент хэз стайбл фенансез. Раша спорц маркетин из дэвелопынь рэпидли. Жаст ван экземпель: тудей рашен компаниз правайдед овер ван биллион долларз ин спонсор шип фор зэ Сочи алимпик гэймс. Имэджин, хау мач инвестмент вуд би мэйд инту футбо́л. Гивен зыт футбол из спорт намба ван. Ауэр бит из э нашонали приорити фор зэ Рашен Федерешен. Иф ю гив ас э чанс, ФИ́ФА вил нэве ригрет ит. Ю вил би прауд оф ви чойс. Ай гаранти ит. Ай олсоу промис, из ин твенти эйтин ай'лл спик инглиш лайк май фрэнд Джефф Томсон. (Смех, аплодисменты.) Диа фрэнц. Ю кэн си он вэ мэп. Вестен евро́п хоустэд зе волд кап мэни таймс. Иистен евро́п нева хэд зы чанс. Мэни йиз эгоу зэ Берлин уол воз дестройд. Эйт э нью эра фо зе волд беген. Тудэй ви кен брэйк зназа симболик. Вол. Энд оупен э нью эра ин футбо́л тугеза. Фэнкью вэри мач, май фрэндз.
Да
сделай транскрипцию слова лаунчер
Вероятно ты и слово бизнес пишешь по правильному : бизнИс?
Приводить в качестве примера произношение на другом языке это епический бред, даже для заимствованных слов.
То, что в квадратных скобочках и есть транскрипция Вы, если что непонятно, спрашивайте
Вот поэтому нефиг пользоваться англицизмами, подбирайте синонимы на родном языке.
Транскрипция английского слова.
Всё верно, не турецкого же
А в русском языке (если вы об этом), такого слова, как “лаунчер” просто не существует. Это неверное произношение английского “launcher”.
Если его употребляют в языке — значит существует. А то так бы и писали “launcher”. Если тебя так задевает произношение, то и лаунчер и лончер один фиг не правильно с точки зрения английского, звуки в языках отличаются и правильное произношение можно только транскрипцией написать. Для кучи заметь что в английском что в русском полно слов которые пишутся не так как произносятся. Добиваться истинного англиЦкого “произношения” в русском довольно странно.
Даже если слово особо не закрепилось в языке его большинство пишут транслитом (лаунчер) и не парятся — всем понятно что это. Гурманы пишут (лончер) , кому что нравится. Доказывать какое из них правильней просто глупо.
А это уже вопрос к общей грамотности населения, среди которой до сих пор пользуется популярностью говнореалити “дом2” и сериалы про бандитов.
Среди шансона, братвы и Дома-2
Где кодекс зоны - стиль жизни большинства
А ещё, всеми известный Зирокс, который в эрэфии 90-х стал называться почему-то Ксероксом, да ещё и обобщил под своим названием вообще всю копировальную технику
Меня от одного только выражения “отксерить” бомбить начинает
Причём здесь грамотность населения? Например слово мужчина — вот прям так и произносишь по грамотному, как его пишешь?
Отксерокопировать долго говорить просто. От слова “болгарка” тебя не бомбит?
А в Монголии вроде кэнон(но могу путать,но точно не ксерокс) 1 был и производное от него)
А как не по-грамотному? Мужик?
“Сделать копию”, не? “Ксерокс” вовсе не обязателен в словосочетании!
Глухонемой что ли? Произнеси вслух мужчина и услышишь как.
“Сделать копию” это блин сделать копию — 100500 вариантов (например переписать вручную).
А “отксерить” это “сделать копию на копировальном аппарате” — ушатаешься часто выговаривать.