Вышла озвучка первого Silent Hill от Team Raccoon
Team Raccoon закончила озвучку самого первого Silent Hill и выложила образ с игрой на обменник.
- Руководитель проекта, укладка текста, работа со звуком — Леонид Макаров
- Перевод — ViToTiV, Metallist
- Тестирование — ViToTiV, Максим Овчаренко, Леонид Макаров
Роли озвучивали:
- Гарри Мэйсон — Андрей Маслов
- Сибил Беннет — Анна Чинцова
- Далия Гиллеспи — Ангелина Гундорина
- Лиза Гарланд — Екатерина Дмитрова
- Майкл Кауфманн — Антон Макаров
- Шерил, Алесса — Рута Няттиева
- Доктор 1 — Леонид Макаров
- Доктор 2 — Максим Овчаренко
в 14:48 16 июл 2022
Новости и статьи по тегам:
- 17 В Gotham Knights может отсутствовать перевод на русский язык
- 2 Видео с первым тестом озвучки Trine 4: The Nightmare Prince от Mechanics VoiceOver
- 6 Демонстрация русской озвучки Crash Team Racing: Nitro-Fuelled
- 2 Демонстрация русской озвучки Shank 2 от Mechanics VoiceOver
- 1 Русская версия документального фильма «В поисках Аркадиа Бэй» от Elika Studio
- 3 Вышла озвучка Call of Cthulhu от Cool-Games
Ну прямо скажем, голос девочки по телефону в начале звучал ппц как фальшиво. Наверное специально в начало ролика этот момент вставили, чтобы дальнейшее не казалось чем-то плохим. Но может я чего-то не понимаю и может именно такой озвучки все ждут, а не той какая была в раскритикованном Киберпуке. Ну или может любая любительская озвучка хороша априори. И их труд тупо не принято критиковать. )
P.S. Но если серьезно озвучка норм. Хотя конечно и не дотягивает до официальных.
P.P.S. Ну а если совсем серьезно, то даже озвучка времен какой-нибудь Акеллы для какого-нибудь трэшака типа Postal 2 была лучше.
P.P.P.S. Вообще конечно хорошо когда есть русская озвучка в играх, где проблематично одновременно играть и смотреть сабы. Хотя погодите-ка… Silent Hill же не из таких игр...
Вы правильно поняли — вы чего-то не понимаете, раз делаете подобные сравнения.
Хорошая работа! Особенно хочу выделить Андрея и Екатерину — отлично справились! Для меня релиз актуален, т.к. ранее хорошая озвучка для SH1 мне не попадалась. В коллекцию заберу.
Вот ведь брюзга.
вот бы еще озвучку для Silent Hill Origins сделали
Не посмотрел, что озвучка встроена в образ для плойки, сломя голову бросился устанавливать, ан не вышло! Отдельно эту озвучку нигде нельзя скачать?
А зачем отдельно? Игра являлась эксклюзивом PSX. Если вы проходите на ПК, вам всё равно нужен будет эмулятор (ePSXe, DuckStation) и образ.
Не нужен, игра давно уже портирована в ПС, имеется у меня в коллекции, осталось только озвучку установить. Уверен, что скоро именно отсюда ее и скачаю!
ссылка есть на порт ? посмотреть сие творение ...
порт для одаренных
- используется эмулятор PCSXR.
детям такие порты делал ,что бы через ярлык пускали ...
Не слышал, ссылку можно (только не на пиратские репаки, где чаще всего тупо запакован уже настроенный эмулятор и образ, т.к. это не порты)?
Но если подумать, зачем такие сложности? Играм эпохи PS3 может и пригодится полноценный ПК-порт, т.к. текущая оптимизация и совместимость того же RPCS3 находится не на 100%, но платформы типа PS1 запускаются сейчас нормально на любом маломальском "калькуляторе", а настройки эмуляции минимальны и их поймёт даже школьник.
Это как раз и есть древний эмулятор с образом. Попадалась мне эта гадость в двд диске 4в1 антология Сайлент хилла.
это всё хорошо но почему не перевести что не переведено к примеру DevilMan или Chaos Break
http://6tor.org/torrent/29477/silent-hill-1999-pc
И каким образом это является портом? Стандартная ситуация, где в инсталлятор тупо запихнули эмулятор и образ. Автор об этом даже в описании к раздаче прямо говорит. Полноценные порты можно разделить на два типа: официальные (например, God of War) или фанатские. К последнему варианту можно отнести недавнюю Jak and Daxter: The Precursor Legacy, где была произведена декомпиляция кода. Всё остальное — пиратские подделки.
прям в раздаче написано
“
На PC игра никогда не выпускалась, поэтому с игрой устанавливается эмулятор, из-за этого при нажатии в процессе игры Esc игра закрывается.
Игра сохраняется нажатием клавиши F1, выбор ячеек для сохранения (всего их 5) F2, Загрузка сохранённых игр F3”
Ну как я и сказал. Чтобы установить озвучку на этот "порт" надо скачать исо образ с игрой переименовать как в этом "порте" и тупо заменить.
В каком смысле?
В прямом. Чтобы порт увидел исо без доп настроек. Это мы с тобой опытные нам проще скачать эмулятор, настроить под себя и не париться.
А блин перепутал ники. Ну открываешь папку с портом ищешь исо файл с игрой и просто заменяешь его на русский. Даже более того туда можно любую игру вставить от ps1 просто сохранив название файла как в порте.
Понятно, спасибо большое!