Mechanics VoiceOver анонсировала озвучку GTA: Vice City
Студия Mechanics VoiceOver анонсировала озвучку культовой GTA: Vice City.
Сборы здесь.
ЦитатаМы уже продвинулись очень далеко, но, чтобы закончить эту работу, нам нужна ваша поддержка. Поэтому мы официально объявляем о НАЧАЛЕ СБОРОВ на дубляж GTA Vice City!
Для всех донов группы и поддержавших проект в новом году мы будем регулярно поставлять ранний доступ к материалам по озвучке, а также к рабочим записям со студии, которые позволят заглянуть за кулисы русского дубляжа.
А сегодня же, дабы не вываливать всё записанное одним скопом, представляем вашему вниманию вступительный ролик игры. Отныне в нём все мужчины говорят.... РАЗНЫМИ ГОЛОСАМИ. За 20 лет в неофициальных озвучках есть какой-никакой прогресс
Совсем скоро грядёт демонстрация других персонажей, ну а пока кратко пройдёмся по статистике... На текущий момент озвучена половина катсцен, часть нпс и АЖ ЦЕЛАЯ ОДНА РАДИОВЕДУЩАЯ.
Для Вайс-Сити работали 14 актёров, просидевших в студии без малого два десятка часов.
И это лишь начало!
Новости и статьи по тегам:
- 2 Square Enix анонсировала Dragon Quest XII и римейк третьей части
- 8 Hellblade: Senua’s Sacrifice получила улучшения графики в версии для Xbox Series X|S
- 5 Финальный трейлер «Джокера» с Хоакином Фениксом
- 2 Ancestors: The Humankind Odyssey выйдет на консолях в начале декабря
- 4 Анонсирован атмосферный платформер Never Alone 2
- 3 «Героическая» ролевая игра Dragoness: Command of the Flame выйдет в следующем году
Зачётные голоса, мне понравилось. Но всё таки я то надеялся на озвучку Деда с пейсами переделанного.
И потом, не много ли проектов набрали, справитесь?
Дык Дед ещё не вышел. А Каллисто делается другим куратором.
Проектов конкретно у меня “НЕ МАЛО” © Kingpin. Но они все делаются уже давно и все готовы на половину.
Ну если они чисто для себя озвучивают то ок, но людям играющим в вайс сити такое не надо, максимум по приколу посмотреть.
Люди разные. Одним не надо, другим надо.
Если бы все люди были разными, то психологов, маркетологов и прочих ребят ориентирующихся на людское поведение и нужды не существовало.
Шикарный перевод.
Ты втираешь какую то дичь (с)
При чем тут "всё разные"? Вопрос простой: озвучка или нужна или не нужна. Третьего не дано. Те, кому пофиг, идут в категорию "не нужна".
Шикарная, вполне профессиональная озвучка. Поздравляю! Хорошая работа .
Жалко, в первую очередь озвучиваются проекты с небольшим количеством слов и не столь актуальные. Но хоть так, глупо жаловаться .
Сейчас куча профессиональных актёров озвучания потеряли в работе, а тут такой пласт из старых и новых игр, требующие голоса и переводы. Нужны вливания. Но донатить из кармана на каждую игру мало кто сможет, почти ни кто не сможет. Может, как с киношками — интегрировать рекламу в репаки? Я — как потребитель, согласился бы на такую цену.
@romka мы не делаем репаки)
Да и если при прохождении игры персы внезапно начнут говорить, как хорошо летать в Вайс Сити с помощью авиасейлс (как уже было у некоторых известных граждан), то, мне кажется, слава наша вознесётся до небес, вот только повернута она будет не в ту сторону))
Конечно в разумных пределах и в адекватных местах. В фильмах зачастую нормально вставляют рекламу, а порой, даже подходят крайне оригинально, можно сказать творчески — не раздражает. Так что компромисс никто не отменял.
А по поводу репаков. Ну так время идёт, условия меняются — нужно подстраиваться под рынок и занимать свободные ниши. Срочно требуются ушлые предприниматели, которые объединят репакеров с актёрами озвучания ! На самом деле репакеры не особо и нужны, можно обойтись голосовой озвучкой, если будет хватать с неё профита.
Лучше как хорошо пользоваться прокладками Олвэйс
Предлагаю воткнуть Три топора
Да хоть “А вы кипятите?”. Если перевод/озвучка игр будет бесплатной для потребителя, но с адекватным количеством не важно какой всем известной рекламы — пожалуйста.
Плохой рекламы не бывает.
Такой перевод сразу в мусорку.
Почему?
Не в тему. Но когда будет русская озвучка психонавтов 2? Или проект забросили?
@GRIZLII мы ждем, когда команды переводчиков доделают перевод. Без него озвучить не получится. Прогресс по переводу можно посмотреть тут — https://vk.com/the_bullfinch_team (нажать на “подробная информация”, а то в новом дизайне чёрт ногу сломит)
блин на самом деле оч круто ,оч профессионально ,только за !!!!
Сборы завершены.