В сети обнаружилась озвучка хорошей хоррор-адвенчуры Bendy and the Ink Machine, выполненной уже знакомой некоторым командой FaN&C Family. Совместима она исключительно с актуальной версией 1.2.0.2, так что если у вас с этим все в порядке — смело качайте!
Товарищ half-man прислал нам перевод не самой лучшей, но все равно хорошей части серии шутеров Descent 3. К сожалению, из-за проблем с авторскими правами игру нынче невозможно купить нигде, даже в GOG. Так что смело идите известно куда и накатывайте сверху вот это!
В сети обнаружился перевод хорошей игры Sunless Sea с поддержкой актуальной версии. Если у вас есть аддон Zubmariner, то идем сюда, а если нет — туда!
Товарищ SidCitron обновил перевод симулятора парка развлечений Planet Coaster до версии 1.1.4. Смело качаем!
Товарищ VicF1 выпустил перевод симулятора королевских гонок F1 2017. Да, в игре уже присутствует официальный вариант переведенного текста, но как обычно в нем содержится куча ошибок.
В нашей версии все они были устранены, плюс добавлен опциональный перевод субтитров, которого в игре вообще не было. Так что смело качаем!
ZoG Forum Team представляет вашему вниманию промежуточную версию перевода хорошей, но не выдающейся приключенческой игры Yonder: The Cloud Catcher Chronicles. Качаем!
Товарищи из ZoG Forum Team выпустили обновление многострадального перевода многострадальной пиратской ролевой игры Vendetta: Curse of Raven’s Cry! Изменений огромное количество, поэтому если вы собирались играть — сейчас самое время. Качаем!
Выпущено обновление перевода Tony Hawk’s Pro Skater HD — исчезнувшей из всех магазинов аркады в связи с истечением действия лицензии от месье Тони Хока. Впрочем, вы наверняка знаете, где ее искать, так что смело качайте облагороженную версию!
ZoG Forum Team выпустила обновление перевода подводного приключения Song of the Deep с исправленными ошибками и совместимостью с актуальной версией игры. Качаем и радуемся!
Tolma4 Team в очередной раз обновила перевод адвенчуры Life is Strange, исправив [вроде бы] проблему с отсутствием русского текста в системных сообщениях.
Всенепременно качаем версию для ПК или для Mac/Linux!
P.S. Как обычно, инсталлятор является кумулятивным и включает в себя перевод всех эпизодов.
За прошедшую неделю товарищи из ZoG Forum Team успели выпустить аж два обновления перевода тактики Shadowrun Chronicles: Boston Lockdown. Версия 0.9 содержит несколько тысяч фиксов в тексте, а 0.9.1 поправила проблемы с вышедшим намедни патчем. Смело качаем!
Несколько человек с нашего форума работают над переводом морского симулятора Cold Waters, собирающего в Steam исключительно положительные отзывы. На данный момент актуальна версия 1.06, так что смело ее качаем и ждем обновлений как от разработчиков, так и от наших парней!
Товарищ Si1ver закончил работу над переводом переиздания знаменитой RPG Planescape: Torment Enhanced Edition. Финальная, свободная от ошибок версия 1.3 доступна для скачивания!
Команды «Энтузиасты» и «Owls Group» при поддержке COREline и ZoG Forum Team представляет вашему вниманию перевод платформера Shantae and the Pirate’s Curse. Качаем!
ZoG Forum Team представляет вашему вниманию перевод приквела адвенчуры Why am I Dead at Sea под названием Why Am I Dead: Rebirth. Качаем!
P.S. Перевод самой Why am I Dead at Sea, если что, тоже обновлен.
Товарищ VicF1 выпустил обновление перевода Steam-версии модификации Black Mesa с поддержкой актуальной версии игры. Обязательно качаем и делимся!