В Gotham Knights может отсутствовать перевод на русский язык
Пользователи и игровые СМИ обратили внимание, что на странице грядущего супергеройского боевика Gotham Knights отсутствует указание о поддержке русского языка.
При этом, как отмечается, там же заявлен перевод перевод аж на 13 языков, включая два варианта португальского и китайского.
Отметим, что сама страница проекта в Steam недоступна на территории РФ, а издательство в лице Warner Bros. приостановила свою деятельность на территории страны.
Игра выходит 25 октября.
в 01:16 19 май 2022
Новости и статьи по тегам:
- 7 Вышла первая версия русской озвучки Mortal Kombat 1
- 1 Обновление локализации Subnautica от GamesVoice до версии 1.2
- 18 Dragon Age: The Veilguard получит русскую локализацию
- 17 «Я предлагаю бухать!» — демонстрация русской озвучки Alan Wake
- 105 Продукцию Disney больше нельзя посмотреть в российских онлайн-кинотеатрах
- 15 Анонсирована Mafia: The Old Country — игра выйдет полностью на русском языке
Ожидаемо, новая работа для Мираклов.
Не сдаемся пацаны. Не конец света это.
Тут несколько вариантов ,2 основных как я вижу.
@edifiei мне кажется второй вариант более вероятен
Не самым распространённым, а почти все игры на нём и выходят. Переводов игр лишится не только Россия, но и Украина, Казахстан, Беларусь и прочие, прочие.
Вообще, я не удивлюсь, если запилят украинский вместо русского.
Не будет этого.
Я думаю будет русский язык т.к есть русскоязычный официальный сайт https://www.gothamknightsgame.com/ru-ru
Да и не редкость, что стиме не указано, что русский язык поддерживается. но он есть.
Капитализм так не работает. Никто не будет делать локализацию, которая, давайте признаемся, почти никому не нужна.
как никому, украинцев же 40 миллионов. Ну или 35, не суть)
Дистрибьютер 1С в СНГ. Очень мало вероятно.
В том и дело что нужна. Меньше людей купит, без перевода.
Уж тебе ли не знать.
А что будет дальше — не знаю.
Сейчас и тот же Ubisoft отказался, молчит. В их игры и с переводом с горем пополам играли, теперь полностью на оригинале будут. Какой дурак их купит?
Как показывает практика, локализация нужна даже там, где англ. примитивен.
Скорее все так и будет. Как человек выше сказа что “локализация стоит копейки”, так они и переведут на укр. в поддержку типа. Это же новый тренд сейчас
А что мало игр, где дистрибьют 1С, но нет совсем русского языка?
А чего раньше не переводили на Украинский? Может потому, что это рынок не рентабельный, чтобы делать под его индивидуальный перевод? Да, даже если учитывать то, что в Украине много украинцев которые даже толком не знают свой родной язык.
Русский перевод делали в играх не только под Россию, но и под другие страны тоже, так как русский язык является универсальным. Сделал перевод для одной страны, ты можешь его продавать и для других, где русский хорошо знают. В этом вся соль русского языка, он универсальный. Поэтому делали всегда русский перевод для всех. Не было не белорусского, не казахстанского, не украинского языка в играх, существовал для всех единый только русский язык.
Поэтому сделал они только украинский перевод, он будет никому не интересен, кроме Украины, и даже там на родине не всем он будет интересен. А учитывая, что Украина никогда не была огромным рынком сбыта, такой перевод даже себя не оправдает. Я думаю, если и будут какие-то переводы на украинском, только из жалости и только субтитры, и то это будет первое время как тренд, и не у всех, который быстро кончится, когда поймут, что рынок нишевый.
Возможно, потому, что раньше не достигали такого градуса идиотии.
На Украине продажи игр и в лучшие времена были, мягко говоря, не ахти (процентов 5-7 от продаж в РФ, и то не всегда). А сейчас трата на украинскую локализацию — пустая трата денег. Если так хочется кого-то поддержать — есть благотворительность, там эти деньги точно нужнее.
Это уже к официальному издателю. В данном случае к WB. Ну не хотят они отдельный тираж болванок для России и стран СНГ писать. Тут 1С не виноваты. Как говорится: наше дело предложить, а ваше дело отказаться.