Вышла третья версия перевода Starfield — переведено почти все (перед установкой проверьте целостность установки игры в Steam!)
Благодаря и с разрешения многоуважаемой @Segnetofaza выходит третья версия нашего русификатора Starfield.
Версия 0.3 прямо очень приличная! Что переведено:
- Диалоги — 100%
- Записи, книги, и прочий полезный стафф в инвентаре — 100%
- Интерфейс — 100%
- Название навыков и их описание — 100%
Известные баги:
- Некоторые предметы/корабли могут быть с названием заглушкой (надпись «Lookup Failed»).
- Могут быть вылеты при работе с инвентарём.
Также в этой версии было добавлено несколько новых шрифтов, то есть они стали красивше и разнообразнее — за это спасибо @Clientiks и @LinkOFF.
Также обратите внимание, что в сети появилось несколько альтернативных переводов. Наш сделан на основе DeepL, на нем же сделан вариант от @Cilectiy, а @sergioberg использовал Яндекс. Можете попробовать их — скриншоты есть по ссылкам.
В любом случае, приятной игры.
Скриншоты версии 0.3:
в 21:07 02 сен 2023
Новости и статьи по тегам:
- 10 Вышел новый перевод Final Fantasy 9
- 4 Вышел перевод Yet Another Zombie Survivors
- 1 Вышел перевод Sagrada
- 1 Вышел перевод My Stepmom is a Futanari 3
- 7 Вышел перевод бесплатного квеста The Supper
- Игры года ’23 33 Лучшая игра 2023 года, Самые ожидаемые игры и События года
К завтрашнему утру жду 10 версию, не оплошайте
Спасибо за ваш труд!
Теперь нужно соединить все версии … чтоб без “заглушек” и вылетов в инвентаре.
Руссификатор не ставиться на Ms Store версия просит указать в папке Starfield.exe
Перекачайте и поставьте еще раз.
Спасибо вам за труд, в переводе на русский язык.
На торрент ставиться без проблем. Делай выводы правильно
Перевод нормуль
Спасибо!
Пацаны ваще ребята
Браво! Отличная работа!
X:/или в вашем случае другая буква диска, XboxGames/starfield/content
Ну и ставь как ламер а я как бог разобрался!
Спасибо
Установил, а текст все равно на английском. В чем может быть причина?
ini файл не заменился. Открой свойства файла ini starfild в папке в игре и сними галку "только чтение", сохрани, и потом русификатор заново установи.
Большое спасибо за столь важную работу!
4, после 3 версии идет 4, до 10 еще далеко.
ini файл заменился, галочки не было там. Уже не знаю, в чем проблема(
У тебя тут стоит “ru” в файле?
Да
Геймпас версия?
Попробуй в c:\Users\Имя пользователя\Documents\My games\Starfield\ удалить файл ini файлы
Нет, торрент. До этого ставил русик от sergioberg, он прекрасно работал. Тот полностью удалил, а этот не заработал.
Чтобы не закидали тряпками: я восхищаюсь людьми, сумевшими в такие короткие сроки сделать то, что огромная контора за, которой бабки Мелкомягких, не смогла/не стала делать.
А теперь вопрос: сколько ни смотрю видосиков, а, кроме спортивного интереса, оно того стоило? Старфилд выглядит всратым даже по меркам 4го Фоллыча и БезМужицкогоНеба на релизе.
P.S. Сутки с релиза, у русских три, ТРИ версии перевода. За что вообще гиганты рынка деньги платят и они хоть понимают КОМУ запрещают продавать свои игры
Помогло. Спасибо добрый человек!!!)))
всё как обычно Они думали что это нас заперли с ними, а это их заперли с нами
Нас пытаются… но мы только крепчаем , улыбаемся и машем
чё неужели крутая игра ?
зы: не проходил полностью elder scroll”ы
А не надо полностью, достаточно 3, 4 и 5 части, чтобы увидеть деградацию с “офигеть мир и сюжет” до “мы будем доить 12 лет эту основу для моддинга”.
на версии геймпасс не даёт установить пишет ошибка, не найден exe файл подскажите как можно пофиксить?
Ручками указать расположение файла.
да что то не помогает, все равно экзешник не видит
Попробуй вручную из этого поста установить
3693 Starfield
по идее — более универсальный метод, т.к устанавливается в папку Documents, а не в папку с игрой...
ранее ставил в2 — щас 3 есть — как предыдущую удалить ?...
Народ, как русификатор работает с модами?
а не подскажите если не сложно тогда какой путь должен для папки для игры от игры майкрософт
если в ручную устанавливать
А вы можете добавить версию 0.2.1 русификатора добавить в инсталятор? А то там версия 0.2 перевода
Русик норм работает с модами или как?кто нибудь пробовал?
Я может что -то не понимаю , как так получается Dragon Quest XI переводили 10 лет-(сарказм), Persona 5 Royal и другие подобные игры до сих пор переводят, а тут за пару дней. Мне кажется меня где то нае….!?
@КазябазяO_o ну если для тебя промтоперевод = хороший перевод, то соболезную.
А на Старфилд уже есть полный, выверенный перевод?
после установки этого русификатора игра вылетает после попытки загрузить сохранение или начать новую (после загрузочного экрана)
а у меня просто периодически вылетает игра.
Сравнил жопу с пальцем. У Старфилда просто больше заинтересованных лиц в переводе. Плюс к Старфилду вышел машинный перевод, а не ручной. Тут как говорится, без сюрпризов.
Не устанавливается, выдает ошибку INI-файл?
Даже с переводом скучная — после битвы с пиратами поржал с ии и удалил
и чего там на 120 гигов больше времени качал чем играл
Интерфейс и прочие кричат о консольности но на них будет еще смешней не вывезут и в 30 фпс
Кто-нибудь может помочь? При установке третьего русификатора, в момент установки выдает ошибку INI файл и не устанавливает ? Какие фалы в папке с игрой отвечают за текст?
@Mark789 У меня тоже ошибка была. Я удалил прошлый русификатор, из папки с игрой потом удалил Starfield_ru.ini и из C:\Users\Egor\Documents\My Games\Starfield удалил StarfieldPrefs.ini. После русификатор встал без ошибок.
Спасибо, помогло!
Ещё бы понять как удалить русификатор и какие файлы нужно удалить.
Добрый вечер. А что консолям опять год ждать?? Почему опять нас стороной обходят? Мы тоже хотим на релизе играть с удовольствием
К консолям нужно делать модом его (если это возможно) — бокс-версия вроде должна поддерживать моды…
Добрый день, спасибо за руссик, но тут как я понял еще не исправили женский/мужской род в диалогах?)
Там ещё много доработок нужно, тот же Магазин (для патронов у оружия) — Журнал...
подскажите пожалуйста как удалить предыдущую версию Русификатора(а то новая не ставиться ).
я не создавал файл uinstal а также не оставлял файлы в системе
“Синий топ безрукавка” — “голубая смазка для локтей”
“Рюкзак” ну или “разгрузка” — “стая”
“ударная дрель” — “вибрирующий драйвер“. Хорошо что не “вибратор” ))
Там много опусов от ИИ. Я давно так не смеялся. Вот диалоги неплохо переведены. А названия предметов конечно надо вручную править. Готов участвовать в отлавливании “приколов".