В него добавлена поддержка актуальной версии и новые шрифты от @LiaNdrY.
@Atanvaron выпустил перевод настолки Dune: Imperium, вышедшей в раннем доступе буквально неделю назад и уже собравшую приличное число положительных отзывов.
@Jekyll прислал собственноручно сделанный перевод позабытого нынче симулятора мага Lichdom: Battlemage.
Команда MD Says опубликовала русскую озвучку Cyberpunk 2077: Phantom Liberty — ту самую, за которую CD Projekt RED активно бомбила страйками все, до чего могла дотянуться.
Team RIG выпустила перевод бонусного эпизода The Expanse: A Telltale Series.
Товарищи с нашего форума обновили перевод рогалика Salt and Sacrifice до версии 2.0 — теперь он совместим с версией для Steam.
Team RIG обратила внимание, что в ресурсах Flashback 2 присутствует русский перевод, по каким-то причинам недоступный в игре.
MinoriTeam выпустила перевод визуальной новеллы 9: Episode 3.
@Atanvaron продолжает радовать фанатов настолок переводами.
Visual Novel Reader’s выпустила перевод визуальной новеллы с элементами стратегии Madou Koukaku: Yami no Tsuki Megami wa Doukoku de Utau.
Team RIG выпустила машинный перевод Coral Island — современного симулятора фермы, покинувшего ранний доступ буквально вчера.
«Бюро переводов Old-Games.ru» выпустило перевод квеста The Dark Half, выпущенного в 1992 году по одноименной новелле Стивена Кинга.
Некий @lelostsamurai выпустил локализацию битемапа Skinny & Franko: Fists of Violence — сиквела ограниченной известной в 1990-е Franko: The Crazy Revenge.
REDteam выпустила перевод бесплатной новеллы Do I Know You?.
Team RIG выпустила собственный перевод инди-хоррора Afterdream.
За последние несколько дней вышли переводы адвенчуры The Coffin of Andy and Leyley на русский (все главы) и украинский (1-2 главы) языки.