Трейлер нового фильма с Джеки Чаном «Кунг-фу жеребец»
На днях в сети появился второй трейлер китайской комедии с участием Джеки Чана в главной роли «Кунг-фу жеребец».
Сюжет расскажет о мастере боевых искусств и каскадёре Лао Ло (Джеки Чан) и его верном друге строптивой лошади по кличке Красный Заяц. Парочке с трудом удаётся сводить концы с концами, из-за долгов появляется угроза выставления Красного Зайца на продажу с аукциона. Лао Ло вынужден обратиться за помощью к своей дочери и её парню. Но в жизнь вмешивается случай. Очередное разбирательство Лао Ло с судебными приставами попадает в сеть, становится популярным и у него появляется шанс возобновить карьеру, чтобы наконец расплатится с долгами. Или наладить отношение с дочерью.
Первый трейлер фильма:
С любовью и признательностью отмечу, на текущий момент невероятному каскадёру и актёру Джеки Чану 69 лет.
Кунг-фу жеребец появится в российском прокате 27 апреля.
Новости и статьи по тегам:
- 5 Трейлер боевика «Бладшот» с Вином Дизелем
- 3 Релиз Company of Heroes 3 состоится в ноябре
- 4 Симулятор постапокалиптической колонии Surviving the Aftermath получил большое февральское обновление
- 1 Анонсирован спин-офф аниме-киберпанка VA-11 Hall-A под названием N1RV Ann-A: Cyberpunk Bartender Action
- 3 Стратегическая адвенчура This Is the Police выйдет на мобильных платформах
- 3 Официальная игра по сиквелу «Добро пожаловать в Зомбиленд» выйдет в октябре
Я даже со 100-летним Джеки фильмы буду смотреть. Он мне как отец.
Фильм ожидаем, Джеки Чана всегда приятно видеть на экране. Но наши локализаторы опять мудрят с названием. Что за “Кунг-фу жеребец”, блин? Что за идиотизм? Почему нельзя было назвать “Верхом на коне”, например?
@longyder Ну вот народ сидел думал, скурил стог конопли, а ты критикуешь…
… 90-е в тренде же, надо ещё дубляж Володарского и будет топчик.
Ну наши названия так-же адаптирует за бугром. У нас смешарики, у них кукорики.
Это понятно. Но должна же быть адаптация вменяемая. А "Кунг-фу жеребец" звучит, как будто это название фильма про молодого жиголо, который метелит всех своим кунг-фу, показая девахам какой он крутой и чтоб они ему дали. Причём фильмам Джеки достаётся не в первый раз. Достаточно вспомнить "Доспехи Бога: В поисках сокровищ" ("Кунг-Фу Йога" в оригинале) или "Отпетые напарники" (в оригинале "Мчась по следу"), был ещё раньше "Мистер Хороший Парень", который у нас каким-то боком стал "Мистер Крутой". Ну вот никак это адаптацией назвать не получается.
Про другие не скажу. Но в данном случае тут играет роль сам восточный стиль Кунг-фу.
Верхом коне покажется человеку кино о ковбоях.
Ну, слово кунг-фу в названии сразу у людей ассоциация с актерами Хо су паком, Само Хонгом, Джетом Ли, Марком Дакаскосом, Джеки чаном.
Оригинал вообще какой-то блеклый. “Верхом”
Англцкая адаптация тож не оригинал как бы
Ну думаю около того и на китайском.
Гуглом перевод “Дух дракона и лошади”… почти.
Видать тут имеется виду дух наездника и жеребца. Ну как-то слишком эпично, словно это фэнтези заруба.
Не очень подходит повседневной комедии.
Да хз, гугла с китайского не особо переводит, да и там может какая смешная для китайцев отсылка.
С яндекса так же. Но он дал мне ссылку. Короче как ты и сказал, это сакральная тема для китайцев.
Поговорка про объединения духа дракона и лошади.
Два разных создания, летучее и ходячее, мифическое и реальное, яростное и спокойное.
Короче идеал в человеке, как инь и янь.
При всём моём, безграничном Уважении, к Джеки Чану, прекратил смотреть его в фильмы, начиная с 2000ых...пару-тройку фильмов, пытался дальше смотреть, но прекратил. Это уже “не то”. Пусть останется в памяти , в своих классных фильмах, как “Полицейская история 1-3”, “Доспехи бога 1-2”, “Змея, в тени орла”,”Пьяный мастер”, и другие, из этого разряда.
Обожаю финальную тему из “Доспехи Бога”
Аналогично. Называется Jackie Chan — High Upon High (Flight Of The Dragon) Full English Armour of God OST [1986]
@CyberBear во второй части тоже классная тема в титрах. Я так понял, это его собственная музыка.
О да, тоже очень нраица. Я как то записал фильм на вхс, а потом музыку с неё на аудио кассету и слушал.
Возможно. Есть ещё в современной обработке
Вообще, Jackie Chan любит делать несколько разных вариантов своих фильмов, Помимо обычной версии (так называемой "американской версии"), которая является основой для большинства релизов в других странах, существует так называемая "гонконгская версия", сделанная самим Джеки Чаном ). В частности, финальная тема “Доспехи бога”, была такая-Alan Tam—Lorelei , тот редкий случай, когда “обычная версия”, была наиболее удачная :High Upon High (с точки зрения песни), на мой субъективный взгляд. Лично мне больше нравятся HK версии, его фильмов.
У Александра Макова вышло видео о Съёмках Доспехи Бога. Почти четыре часа закулисных деталей — сплошного удовольствия.