За русскую локализацию 2024: Статистика обзоров

В ноябре 2021-го я написал блог, посвящённый подсчёту количества обзоров на разных языках в Steam.

В нём я исходил из того, что количество обзоров, даже если их оставляет только треть или четверть приобретающих игру, может дать приблизительное представление о размерах языковой группы и её покупательной способности.

170529-170125-RuIsTotal7.jpg

В 2021-м я рассматривал только игры, вышедшие до сентября 2021-го, имевшие больше 100 обзоров и переведённые на русский язык, коих оказалось всего 69 штук.

Далее я разбил их по категориям на: успешные (от 1000 обзоров), стремящиеся (от 500 до 999 обзоров ) и доходяги (от 100 до 499) обзоров.  

По итогу во всех категориях русский сохранял третье место, опережая все европейские языки и уступая только китайскому и английскому.

В 2024-м я сохранил критерий наличия русского языка, но в остальном пошёл иным путём: взял только среднебюджетные и высокобюджетные проекты, то есть игры стоимостью больше 30$, и вышедшие с 2020-го по 2023-й. В этот раз их количество оказалось гораздо большим: 583 игры.

А теперь посмотрим, как менялось количество обзоров на разных языках по годам.

2020-й (103 игры):

Таблица
Languages 2020 %
1 english 1548011 45,75%
2 schinese 734814 21,72%
3 russian 305692 9,03%
4 german 118293 3,50%
5 brazilian 94155 2,78%
6 spanish 93728 2,77%
7 turkish 89627 2,65%
8 koreana 75715 2,24%
9 polish 70287 2,08%
10 french 66833 1,98%
11 tchinese 39014 1,15%
12 czech 16883 0,50%
13 ukrainian 16305 0,48%
14 latam 16120 0,48%
15 italian 15908 0,47%
16 thai 12573 0,37%
17 japanese 12139 0,36%
18 swedish 11025 0,33%
19 dutch 9728 0,29%
20 finnish 6568 0,19%
21 danish 6225 0,18%
22 hungarian 6143 0,18%
23 portuguese 6140 0,18%
24 norwegian 5775 0,17%
25 romanian 1961 0,06%
26 vietnamese 1625 0,05%
27 greek 1376 0,04%
28 bulgarian 809 0,02%
29 indonesian 197 0,01%

В 2020-м количество обзоров на русском языке составляло 9,03%. Русский на третьем месте.

023355-Zrus-2024-2020.png

2021-й (124 игры):

Таблица
Languages 2021 %
1 english 756494 44,06%
2 schinese 367973 21,43%
3 russian 140530 8,18%
4 german 76310 4,44%
5 turkish 64334 3,75%
6 spanish 44886 2,61%
7 brazilian 41422 2,41%
8 polish 37811 2,20%
9 french 36631 2,13%
10 koreana 36560 2,13%
11 tchinese 25973 1,51%
12 czech 11476 0,67%
13 japanese 10036 0,58%
14 latam 7681 0,45%
15 swedish 7234 0,42%
16 italian 7208 0,42%
17 ukrainian 7034 0,41%
18 dutch 7013 0,41%
19 thai 6290 0,37%
20 danish 4456 0,26%
21 finnish 4252 0,25%
22 norwegian 4050 0,24%
23 hungarian 3626 0,21%
24 portuguese 3499 0,20%
25 romanian 1717 0,10%
26 vietnamese 1059 0,06%
27 greek 916 0,05%
28 bulgarian 487 0,03%
29 indonesian 91 0,01%

В 2021-м количество обзоров на русском языке составляло 8,18%. Русский на третьем месте.
023355-Zrus-2024-2021.png

2022-й (131 игра):

Таблица
Languages 2022 %
1 english 1104366 54,27%
2 schinese 315184 15,49%
3 russian 119476 5,87%
4 german 68788 3,38%
5 turkish 67279 3,31%
6 spanish 59296 2,91%
7 brazilian 53214 2,62%
8 koreana 50031 2,46%
9 french 39573 1,94%
10 polish 35680 1,75%
11 tchinese 33657 1,65%
12 latam 12057 0,59%
13 japanese 11765 0,58%
14 italian 8826 0,43%
15 czech 7981 0,39%
16 thai 7618 0,37%
17 swedish 7450 0,37%
18 ukrainian 7313 0,36%
19 dutch 5828 0,29%
20 finnish 3714 0,18%
21 norwegian 3588 0,18%
22 danish 3460 0,17%
23 hungarian 2986 0,15%
24 portuguese 2858 0,14%
25 vietnamese 1098 0,05%
26 romanian 768 0,04%
27 greek 722 0,04%
28 bulgarian 271 0,01%
29 indonesian 68 0,00%

В 2022-м количество обзоров на русском языке составляло 5,87%. Русский на третьем месте.

023355-Zrus-2024-2022.png

2023-й (225 игр):

Таблица
Languages 2023 %
1 english 923447 55,95%
2 schinese 211308 12,80%
3 russian 106986 6,48%
4 german 66339 4,02%
5 brazilian 53367 3,23%
6 spanish 51338 3,11%
7 french 39291 2,38%
8 koreana 37715 2,29%
9 turkish 25805 1,56%
10 polish 25529 1,55%
11 tchinese 25198 1,53%
12 japanese 14525 0,88%
13 italian 10549 0,64%
14 latam 10374 0,63%
15 ukrainian 10251 0,62%
16 czech 7269 0,44%
17 swedish 5304 0,32%
18 dutch 5037 0,31%
19 thai 4476 0,27%
20 portuguese 3071 0,19%
21 finnish 2988 0,18%
22 danish 2780 0,17%
23 hungarian 2714 0,16%
24 norwegian 2483 0,15%
25 greek 684 0,04%
26 vietnamese 597 0,04%
27 romanian 541 0,03%
28 bulgarian 245 0,01%
29 indonesian 166 0,01%

В 2023-м количество обзоров на русском языке составляло 6,48%. Русский на третьем месте.

023355-Zrus-2024-2023.png

Общие данные по всем годам:

Таблица
Languages 2020 2021 2022 2023 Total %
1 english 1548011 756494 1104366 923447 4332318 49,31%
2 schinese 734814 367973 315184 211308 1629279 18,54%
3 russian 305692 140530 119476 106986 672684 7,66%
4 german 118293 76310 68788 66339 329730 3,75%
5 spanish 93728 44886 59296 51338 249248 2,84%
6 turkish 89627 64334 67279 25805 247045 2,81%
7 brazilian 94155 41422 53214 53367 242158 2,76%
8 koreana 75715 36560 50031 37715 200021 2,28%
9 french 66833 36631 39573 39291 182328 2,08%
10 polish 70287 37811 35680 25529 169307 1,93%
11 tchinese 39014 25973 33657 25198 123842 1,41%
12 japanese 12139 10036 11765 14525 48465 0,55%
13 latam 16120 7681 12057 10374 46232 0,53%
14 czech 16883 11476 7981 7269 43609 0,50%
15 italian 15908 7208 8826 10549 42491 0,48%
16 ukrainian 16305 7034 7313 10251 40903 0,47%
17 swedish 11025 7234 7450 5304 31013 0,35%
18 thai 12573 6290 7618 4476 30957 0,35%
19 dutch 9728 7013 5828 5037 27606 0,31%
20 finnish 6568 4252 3714 2988 17522 0,20%
21 danish 6225 4456 3460 2780 16921 0,19%
22 norwegian 5775 4050 3588 2483 15896 0,18%
23 portuguese 6140 3499 2858 3071 15568 0,18%
24 hungarian 6143 3626 2986 2714 15469 0,18%
25 romanian 1961 1717 768 541 4987 0,06%
26 vietnamese 1625 1059 1098 597 4379 0,05%
27 greek 1376 916 722 684 3698 0,04%
28 bulgarian 809 487 271 245 1812 0,02%
29 indonesian 197 91 68 166 522 0,01%

Таким образом, в течение четырёх лет обзоры на русском языке сохраняли за собой третье место.

024619-Zrus-2024-2020-2023.png

С 2020-го по 2023-й у обзоров наблюдалась следующая динамика:

Таблица
Languages 2020 2021 2022 2023
1 english 45,75% 44,06% 54,27% 55,95%
2 schinese 21,72% 21,43% 15,49% 12,80%
3 russian 9,03% 8,18% 5,87% 6,48%
4 german 3,50% 4,44% 3,38% 4,02%
5 spanish 2,77% 2,61% 2,91% 3,11%
6 turkish 2,65% 3,75% 3,31% 1,56%
7 brazilian 2,78% 2,41% 2,62% 3,23%
8 koreana 2,24% 2,13% 2,46% 2,29%
9 french 1,98% 2,13% 1,94% 2,38%
10 polish 2,08% 2,20% 1,75% 1,55%
11 tchinese 1,15% 1,51% 1,65% 1,53%
12 japanese 0,36% 0,58% 0,58% 0,88%
13 latam 0,48% 0,45% 0,59% 0,63%
14 czech 0,50% 0,67% 0,39% 0,44%
15 italian 0,47% 0,42% 0,43% 0,64%
16 ukrainian 0,48% 0,41% 0,36% 0,62%
17 swedish 0,33% 0,42% 0,37% 0,32%
18 thai 0,37% 0,37% 0,37% 0,27%
19 dutch 0,29% 0,41% 0,29% 0,31%
20 finnish 0,19% 0,25% 0,18% 0,18%
21 danish 0,18% 0,26% 0,17% 0,17%
22 norwegian 0,17% 0,24% 0,18% 0,15%
23 portuguese 0,18% 0,20% 0,14% 0,19%
24 hungarian 0,18% 0,21% 0,15% 0,16%
25 romanian 0,06% 0,10% 0,04% 0,03%
26 vietnamese 0,05% 0,06% 0,05% 0,04%
27 greek 0,04% 0,05% 0,04% 0,04%
28 bulgarian 0,02% 0,03% 0,01% 0,01%
29 indonesian 0,01% 0,01% 0,00% 0,01%

Можно заметить, что количество обзоров на китайском языке снижается с каждым годом. Количество обзоров на русском языке начало снижаться уже в 2021-м. В 2022-м снижение усилилось, но в 2023-м начался рост. 

031052-Zrus-2024-Trend1.png

Ниже приведена динамика других языков (за исключением английского). 

Другие

031052-Zrus-2024-Trend2.png

031052-Zrus-2024-Trend3.png

031052-Zrus-2024-Trend4.png

031052-Zrus-2024-Trend5.png

031051-Zrus-2024-Trend6.png


А теперь, ради интереса, возьмём статистику по обзорам 14 самых популярных игр, выпущенных в 2023-м году, у которых нет русского и у которых более 9000 тысяч обзоров

Таблица
Languages NoRus %
1 english 202253 66,53%
2 schinese 35044 11,53%
3 german 13911 4,58%
4 french 7186 2,36%
5 spanish 6243 2,05%
6 koreana 5709 1,88%
7 russian 5502 1,81%
8 brazilian 4367 1,44%
9 tchinese 3857 1,27%
10 japanese 3004 0,99%
11 polish 2592 0,85%
12 turkish 2322 0,76%
13 italian 1719 0,57%
14 thai 1481 0,49%
15 latam 1316 0,43%
16 czech 1284 0,42%
17 dutch 1181 0,39%
18 swedish 1076 0,35%
19 ukrainian 1006 0,33%
20 danish 627 0,21%
21 hungarian 613 0,20%
22 norwegian 542 0,18%
23 finnish 441 0,15%
24 portuguese 395 0,13%
25 greek 92 0,03%
26 romanian 72 0,02%
27 vietnamese 66 0,02%
28 indonesian 51 0,02%
29 bulgarian 33 0,01%

14 самых популярных игр без русского обладают не только крайне скудным суммарным количеством обзоров, но и намного меньше интересуют русскоязычных игроков.

112416-Zrus-2024-BestNoRu.png

А вот данные по обзорам 14 самых популярных игр, которые переведены на русский и у которых аналогично свыше 9000 обзоров.

Таблица
Languages Rus %
1 english 693124 57,47%
2 schinese 134305 11,14%
3 russian 81634 6,77%
4 german 45261 3,75%
5 brazilian 42786 3,55%
6 spanish 36339 3,01%
7 french 29133 2,42%
8 koreana 28309 2,35%
9 tchinese 18774 1,56%
10 polish 17324 1,44%
11 turkish 16536 1,37%
12 ukrainian 9363 0,78%
13 japanese 8483 0,70%
14 italian 8339 0,69%
15 latam 6891 0,57%
16 czech 5129 0,43%
17 swedish 4412 0,37%
18 dutch 4101 0,34%
19 thai 3507 0,29%
20 finnish 2444 0,20%
21 portuguese 2243 0,19%
22 danish 2167 0,18%
23 norwegian 2148 0,18%
24 hungarian 1980 0,16%
25 greek 534 0,04%
26 vietnamese 401 0,03%
27 romanian 248 0,02%
28 bulgarian 132 0,01%
29 indonesian 63 0,01%

Как вы можете видеть, наличие русского языка увеличило процент русскоязычной аудитории в 3.74 раза и снова вывело русский язык на третье место в мире.

112825-Zrus-2024-Best-Ru-Fixed.png


К выводам

Несмотря на ухудшающуюся глобальную ситуацию (свыше 15 тысяч санкций, наложенных на Россию, уход компаний с российского рынка), русский язык продолжает оставаться третьим языком по количеству обзоров в мире, вторым в Азии и первым в Европе в рамках среднебюджетного и высокобюджетного сегментов.

Количество обзоров на русском языке в 2023-году превысило количество обзоров у идущего за ним немецкого в 1,61 раза, что в абсолютных значениях означает отрыв на 40647 обзоров, за каждым из которых стоит реальный потребитель. Поэтому, если издатели хотят максимизировать продажи, им определённо стоит уделить внимание русской локализации своих проектов.

0wn3df1x в 12:33 29 фев 2024

Новости и статьи по тегам:

Комментарии:

  • Оставить комментарий
  • BahroN 29 фев 2024 12:39:24

    Во время войн империалистов потерпеть, понести убытки лучше чем потом, поддержав не ту сторону сгинуть вообще.

  • Chemer 29 фев 2024 12:47:13
    BahroN в 12:39 29 фев 2024 сказал:

    Во время войн империалистов потерпеть, понести убытки лучше чем потом, поддержав не ту сторону сгинуть вообще.

    Лицемерно звучит. По логике тогда лучше вообще ничего не делать и понести убытки. А так получается мы Россию не поддерживаем, Израиль поддерживаем.

  • Sergunchik II 29 фев 2024 13:05:36

    Весь мир кричит, что в Китае нарушают права человека, чуть не насильно ассимилируют, но локализацию делают, хм… лицемерненько

  • PirateMartin 29 фев 2024 13:18:16

    опять @0wn3df1x показывает то что нужно именно ему, ох уж этот стим с его парсингом! :laugh:

    По статистике Newzoo в 2023-ем году игры заработали 184 млрд долларов. По статистике XYZ School российские геймеры потратили на игры 1,7 млрд долларс. Германцы на игры сливают по 10 млрд долларсов в год. Ох уж эти “выводы”.

  • tommycat91 29 фев 2024 13:20:25

    такое теперь будут каждый день выкатывать? сезон откровений? :laugh:

  • h1pp0 29 фев 2024 13:28:17

    @PirateMartin у него своя статистика, не мешай ему

  • Dusker 29 фев 2024 13:38:31
    PirateMartin в 13:18 29 фев 2024 сказал:

    показывает то что нужно именно ему, ох уж этот стим с его парсингом! :laugh:

    По статистике Newzoo в 2023-ем году игры заработали 184 млрд долларов

    Я давно говорил, что ориентироваться на стим глупость полнейшая. А конкретно в этом обзоре, не учитывается маленькая деталь. Пока россияне покупают Baldur Gates 3 за 2000 рублей, запад покупает за 60$.

    В менталитет кто пишет обзоры и по каким причинам даже вдаваться не буду.

  • Сильвер_79 29 фев 2024 13:39:32
    PirateMartin в 13:18 29 фев 2024 сказал:

    опять @0wn3df1x показывает то что нужно именно ему, ох уж этот стим с его парсингом! :laugh:

    По статистике Newzoo в 2023-ем году игры заработали 184 млрд долларов. По статистике XYZ School российские геймеры потратили на игры 1,7 млрд долларс. Германцы на игры сливают по 10 млрд долларсов в год. Ох уж эти “выводы”.

    А где там, в посте @0wn3df1x, рассуждения о суммах доходов и трат на игры? :scratch_one-s_head:

  • Dusker 29 фев 2024 13:42:24
    Сильвер_79 в 13:39 29 фев 2024 сказал:

    А где там, в посте @0wn3df1x, рассуждения о суммах доходов

    вот тут

    0wn3df1x в 12:33 29 фев 2024 сказал:

    Поэтому, если издатели хотят максимизировать продажи

  • SerGEAnt 29 фев 2024 13:54:05
    PirateMartin в 13:18 29 фев 2024 сказал:

    По статистике Newzoo в 2023-ем году игры заработали 184 млрд долларов. По статистике XYZ School российские геймеры потратили на игры 1,7 млрд долларс. Германцы на игры сливают по 10 млрд долларсов в год. Ох уж эти “выводы”.

    Давай я тебе как маленькому разжую.

    184 ярда — это весь рынок: ПК за нормальные деньги, ПК который f2p, мобилки, консоли — в общем, все вместе.

    В статье же рассматривается только сегмент, который популярен конкретно на зоге, то есть ПК за деньги. Так уж получилось, что только у Steam есть api, позволяющий собрать всю эту статистику. И вот по ней русский язык на третьем месте по штукам.

    Понятно, что по деньгам он не третий (5-9 место в зависимости от разных условий, сейчас это сложно посчитать), но третье место по штукам — очень серьезный показатель. Он как минимум говорит, что потенциально русский язык, если экономику РФ развить до нормального уровня, будет приносить денег больше немецкого в 1,61 раза.

    Поэтому в русский язык вкладываются. Ибо продажи на нем как минимум растут в штуках, а других языков, которые могут взорваться бурным ростом, в мире (пока) нет.

  • h1pp0 29 фев 2024 14:11:43

    @SerGEAnt при сохранении нынешнего уровня дохода населения РФ, и при сохранении “региональной цены”, весьма сомнительно. конечно зарабатывать тут можно, ни кто не спорит. но всегда есть нюансы, которые товарищ старательно игнорирует в своих “обзорах правды” + интересно посмотреть сколько обзоров любые иностранцы, пишут на английском, а не на родном языке.

  • 0wn3df1x 29 фев 2024 14:23:28
    PirateMartin в 13:18 29 фев 2024 сказал:

    По статистике XYZ School российские геймеры потратили на игры 1,7 млрд долларс.

    Такие данные XYZ School получила в результате опроса,в котором приняли участие 1400 российских геймеров.Геймерами в ходе опроса считались те, кто ответил,что играет в видеоигры более пяти часов в неделю

    Есть разница между сбором данных с ограниченной выборки в 1200 людей и сбором данных по всем среднебюджетным и высокобюджетным играм на русском языке за 4 года.

    Далее.

    Ни для кого не секрет, что русскоязычные игроки не только третьи по онлайну в Steam, но и третьи по приобретаемым копиям. Можно возразить, что региональные цены способны нивелировать значимость такого высокого места, но разница в численности обзоров между тем же третьим и пятым местом зачастую соответствует, а иногда превышает разницу между региональными ценами. Платишь меньше, а самих покупателей больше. Грубо говоря: 10 купит за 100. 1000 купить за 10. И вот уже суммы идентичны.

    h1pp0 в 14:11 29 фев 2024 сказал:

    есть нюансы

    И нюансы действительно есть. Ведь мы не можем обойти стороной и тот факт, что переводы на европейские языки зачастую дороже (а иногда значительно дороже), чем перевод на русский язык.

    Допустим, текстовый перевод Starfield, если в него также включить вычитку/редактуру и тестирование локализации.

    Перевод на русский язык у популярных компаний стоил бы около 278 899 $.
    Перевод же на немецкий, португальский или испанский стоил бы уже 438 160 $.
    В 1.57 раза дороже.

    Таким образом, с учётом всего вышеперечисленного, перевод на русский язык равноценен, а иногда и более выгоден, чем переводы на немецкий, испанский и бразильский-португальский.

  • Dusker 29 фев 2024 14:27:00
    SerGEAnt в 13:54 29 фев 2024 сказал:

    В статье же рассматривается только сегмент, который популярен конкретно на зоге, то есть ПК за деньги

    Игры кроссплатформенные. Локализация не делается отдельно под ПК или отдельно под консольный релиз, она общая. Без учета продаж на консолях, выводы о локализациях бессмысленные. А с консольными продажами статистика будет не такая радужная как в стиме.

  • h1pp0 29 фев 2024 14:32:26
    0wn3df1x в 14:23 29 фев 2024 сказал:

    Допустим, текстовый перевод Starfield, если в него также включить вычитку/редактуру и тестирование локализации.

    Перевод на русский язык у популярных компаний стоил бы около 278 899 $.
    Перевод же на немецкий, португальский или испанский стоил бы уже 438 160 $.
    В 1.57 раза дороже.

    Таким образом, с учётом всего вышеперечисленного, перевод на русский язык равноценен, а иногда и более выгоден, чем переводы на немецкий, испанский и бразильский-португальский.

    а теперь давай подумаем почему. если в стране 1, работа специалиста оценивается в 10$ за час работы. а в стране 2, работа такого же специалиста оценивается в 5$ час. то при выполнении одной и той же работы, в стране 1 ты потратишь условные 50$, то в стране 2, 25$. а есть еще страна 3, где час работы 1$. давай соберем всех спецов со стран 1 и 2, отвезем в страну 3 и скажем — теперь ваш труд равен 1$ в час. как думаешь, сколько их останется и какого уровня будет перевод?

    в своих “правдивых” заметках, ты выкидываешь за борт рассуждений огромную кучу информации, данных и расчетов. фокусируясь на узких цифрах, и вроде как ты прав. % не врут, но стоит посмотреть на картину шире, и оказывается что не все так однозначно, и эти % не отражают реальность за окном.

  • 0wn3df1x 29 фев 2024 14:43:29
    h1pp0 в 14:32 29 фев 2024 сказал:

    а теперь давай подумаем почему

    При чём здесь зарплата переводчиков, если речь идёт о рентабельности локализации?

    Если издатель заказывает перевод на русский, то для него это дешевле.
    Если заказывает перевод на ряд западных языков, то для него это дороже.
    Факт? Факт.

    Далее.
    Игры в тех западных государства стоят дороже.
    Игры в России стоит дешевле.
    Гипотетически, если бы издатель продавал только одну копию, то западные страны принесли бы ему больше денег.
    Но в странах, где игры дороже, этих игр покупают меньше.
    А в России, где эти игры дешевле, этих игр покупают больше.
    Как результат — доход либо сопоставим, либо больше оттуда, где игры продаются дешевле, потому что покупателей больше.

    И вот финал: сначала издатель переплатил за локализацию для западных государств, а потом эти государства приносят доход, который сопоставим или приносит меньше, чем приносит Россия.

    А итог прост — на русский язык переводить выгодно. Именно поэтому в среднебюджетном и высокобюджетном сегменте на русский язык игры переводит большинство издателей.

    И только всякие откровенно шизофренические компании, которые с головой ушли в русофобию, сами рубят себе доходы, переставая переводить игры на русский язык.

  • Сильвер_79 29 фев 2024 15:04:33
    Dusker в 13:42 29 фев 2024 сказал:

    вот тут

    0wn3df1x в 12:33 29 фев 2024 сказал:

    Поэтому, если издатели хотят максимизировать продажи

    Прочитал. Протер очки, прочитал еще раз. Взял лупу что бы лучше видеть и еще раз прочитал. Ни слова о суммах выручки не увидел. Единственная заложенная в этом предложении мысль — взаимосвязь увеличения прибыли и добавления русского языка. А вот насколько эта прибыль вырастет, там ни слова нет. Но если вы считаете, что добавление русской локализации на продажах никак не сказывается, ну ваше дело. Возможно вы из тех, кто считает, что не знать английский — позор.

  • h1pp0 29 фев 2024 15:31:36
    0wn3df1x в 14:43 29 фев 2024 сказал:

    При чём здесь зарплата переводчиков, если речь идёт о рентабельности локализации?

    действительно при чем?

    0wn3df1x в 14:23 29 фев 2024 сказал:

    Перевод на русский язык у популярных компаний стоил бы около 278 899 $.
    Перевод же на немецкий, португальский или испанский стоил бы уже 438 160 $.
    В 1.57 раза дороже.

    из чего складывается стоимость услуги/товара и тд?

    0wn3df1x в 14:43 29 фев 2024 сказал:

    Если издатель заказывает перевод на русский, то для него это дешевле.
    Если заказывает перевод на ряд западных языков, то для него это дороже.

    где он его заказывает? немецкий в Германии? так давай закажем немецкий в Индии, там еще дешевле будет! только не удивляйся потом акценту в репликах (образы злых русских в голливудских фильмах тому яркий пример, да и не только в кино). факт? факт.

    0wn3df1x в 14:43 29 фев 2024 сказал:

    Игры в тех западных государства стоят дороже.
    Игры в России стоит дешевле.

    они не стоят дешевле! они стоят столько же! но так как покупательская способность ниже, STEAM предлагает перманентную скидку сразу делать, называя это — региональной ценой.

    0wn3df1x в 14:43 29 фев 2024 сказал:

    Но в странах, где игры дороже, этих игр покупают меньше.
    А в России, где эти игры дешевле, этих игр покупают больше.

    какой смысл от количества, если тут важна доходность?!

    0wn3df1x в 14:43 29 фев 2024 сказал:

    сначала издатель переплатил за локализацию для западных государств, а потом эти государства приносят доход, который сопоставим или приносит меньше, чем приносит Россия

    какой бред… давай тогда все игры переводить в дешевой Индии, и озвучивать там же! и пофиг что будут все с акцентами, но стоимость перевода будет копеечной!

    0wn3df1x в 14:43 29 фев 2024 сказал:

    А итог прост — на русский язык переводить выгодно. Именно поэтому в среднебюджетном и высокобюджетном сегменте на русский язык игры переводит большинство издателей.

    высокобюджетные игры зачастую продают по полной цене, а не за 20$. + заказать на локальном рынке перевод, где стоимость труда ниже и тд и тп…

    0wn3df1x в 14:43 29 фев 2024 сказал:

    И только всякие откровенно шизофренические компании, которые с головой ушли в русофобию, сами рубят себе доходы, переставая переводить игры на русский язык.

    не стоит путать одно со вторым

  • Dusker 29 фев 2024 15:42:51
    Сильвер_79 в 15:04 29 фев 2024 сказал:

    Прочитал. Протер очки, прочитал еще раз. Взял лупу что бы лучше видеть и еще раз прочитал. Ни слова о суммах выручки не увидел. Единственная заложенная в этом предложении мысль — взаимосвязь увеличения прибыли и добавления русского языка. А вот насколько эта прибыль вырастет, там ни слова нет. Но если вы считаете, что добавление русской локализации на продажах никак не сказывается, ну ваше дело. Возможно вы из тех, кто считает, что не знать английский — позор.

    Что в вашем понятии максимизировать продажи? Это продать больше копий? Ну тогда можно сделать цену 1$ и переводить на абсолютно все языки в мире. Продажи максимальные будут. Зачем включать ничего не понимашку? Речь о целесообразности, которая и означает прибыль.

    Мое отношение к английскому языку тут вообще не причем. Чем больше выбора на каком языке играть — тем круче. Я просто не понял, как можно делать вывод по стастистике стима основанной на количестве отзывов, о целесообразности делать локализацию на тот или иной язык. Есть же еще консоли, цены, менталитет и другие факторы.

  • PirateMartin 29 фев 2024 15:48:05

    Сержулька, я это всё понимаю, но зачем писать больше букофф, если форум этим и хорош, подаёшь нужную мысль, а прекрасные Dusker и h1pp0 продолжают в правильном русле развивать мой посыл.

  • h1pp0 29 фев 2024 15:55:07
    SerGEAnt в 13:54 29 фев 2024 сказал:

    если экономику РФ развить до нормального уровня

    мне за такие слова, буквально в прошлой теме минусов накидали, и сказали оставить эту либеральную шизофрению o_O

  • SerGEAnt 29 фев 2024 16:00:25
    h1pp0 в 15:55 29 фев 2024 сказал:

    мне за такие слова, буквально в прошлой теме минусов накидали, и сказали оставить эту либеральную шизофрению o_O

    Ну это же факт, о чем тут спорить :curtsey:

  • 0wn3df1x 29 фев 2024 16:10:54
    h1pp0 в 15:31 29 фев 2024 сказал:

    где он его заказывает? немецкий в Германии? так давай закажем немецкий в Индии, там еще дешевле будет! только не удивляйся потом акценту в репликах (образы злых русских в голливудских фильмах тому яркий пример, да и не только в кино). факт? факт.

    h1pp0 в 15:31 29 фев 2024 сказал:

    давай тогда все игры переводить в дешевой Индии, и озвучивать там же! и пофиг что будут все с акцентами, но стоимость перевода будет копеечной!

    Я может какую-то страшную тайну открою, но у большинства контор стоимость перевода на немецкий, испанский и другие перечисленные стоит дороже, чем перевод на русский. Они на русском изначально экономят.

    Когда я выше приводил стоимость перевода старфилда:

    0wn3df1x в 14:23 29 фев 2024 сказал:

    Перевод на русский язык у популярных компаний стоил бы около 278 899 $.
    Перевод же на немецкий, португальский или испанский стоил бы уже 438 160 $.
    В 1.57 раза дороже.

    То я в том числе основывался о стоимости этого перевода у популярных российских студий.
    В Европе, естественно, этот перевод стоил бы ещё дороже. Только он бы стоил дороже на оба языка.
    И перевод на немецкий и испанский с остальными стоил бы дороже, чем перевод на русский.
    На Ближнем Востоке или в Азии будет аналогично — если издатель экономит на европейских языках, то он сэкономит и на русском, но на русском всё равно больше.

    Хотя достаточно сложно найти издателей из средне-бюджетного и высокобюджетного сегмента, которые заказывают локализацию у дешёвых контор. Если где-то и происходит потеря качества — это премиальная контора, у которой издатель заказал локализацию, передала её на аутсорс. В итоге издатель вывалил большие деньги, а исполнитель распилил.

    h1pp0 в 15:31 29 фев 2024 сказал:

    они не стоят дешевле! они стоят столько же! но так как покупательская способность ниже, STEAM предлагает перманентную скидку сразу делать, называя это — региональной ценой.

    В итоге они стоят дешевле. :laugh:

    h1pp0 в 15:31 29 фев 2024 сказал:

    какой смысл от количества, если тут важна доходность?!

    Количество, внезапно, обеспечивает доходность.
    Вот случай из жизни: Я устраиваю вечеринки на стометровой яхте. Вход платный, за всё остальное все платят сами.
    Если я установлю цену за вход в 50000 рублей и придёт каких-то 20 человек, то я заработаю 1 000 000 рублей.
    А если я установлю цену за вход в 5000 рублей и придёт 400 человек, то я заработаю 2 000 000 рублей.

    Так и с играми. Доля покупателей из России 6%. А из Испании 2%.
    Один испанец приносит больше денег, но испанцев меньше, чем россиян.
    Один россиянин приносит меньше денег, но россиян больше, чем испанцев.
    Они заплатили разное количество денег, но сам множитель в виде количества человек сделал так, что доход они принесли одинаковый.

  • Сильвер_79 29 фев 2024 16:43:41
    Dusker в 15:42 29 фев 2024 сказал:

    Что в вашем понятии максимизировать продажи?

    Привлечь как можно больше покупателей, очевидно.

    Dusker в 15:42 29 фев 2024 сказал:

    Это продать больше копий? Ну тогда можно сделать цену 1$ и переводить на абсолютно все языки в мире. Продажи максимальные будут.

    Как же я “скучал” по вашим метаниям по крайностям.

    Dusker в 15:42 29 фев 2024 сказал:

    Есть же еще консоли, цены, менталитет и другие факторы.

    Есть, с этим кто-то спорит?

    Dusker в 15:42 29 фев 2024 сказал:

    как можно делать вывод по стастистике стима основанной на количестве отзывов, о целесообразности делать локализацию на тот или иной язык.

    Это называется обоснованное предположение. Статистика отзывов дает определенное представление о количестве проданных копий игры. При том, что автор брал в расчет не однодолларовые игры, а игры от 30 долларов. И пусть часть 60-долларовых игр продается за 2000 (ваш пример с БГ3), но есть и немало 60-долларовых игр, стоящих значительно дороже. Те же Елден ринг, Теккен 8, к примеру. Наличие пусть аже текстовой локализации привлечет русскоговорящего покупателя с большей вероятностью, нежели без таковой. Или вы и с этим будете спорить?

  • h1pp0 29 фев 2024 16:54:41
    0wn3df1x в 16:10 29 фев 2024 сказал:

    Я может какую-то страшную тайну открою, но у большинства контор стоимость перевода на немецкий, испанский и другие перечисленные стоит дороже, чем перевод на русский. Они на русском изначально экономят.

    ты походу не читаешь что я пишу, или я не понимаю. я тебе на пальцах 3 раза разложил почему так. а ты опять пишешь мне — ну вот дороже, ну вот дешевле. экономят! в Индию погнали! в ИНДИЮ!!! там еще дешевле!

    0wn3df1x в 16:10 29 фев 2024 сказал:

    Хотя достаточно сложно найти издателей из средне-бюджетного и высокобюджетного сегмента, которые заказывают локализацию у дешёвых контор.

    и тут внимание вопрос! если стоимость труда в РФ будет ровна стоимость труда на западе, будет ли разница в стоимости перевода? нет! потому как человек в РФ, и человек на западе будет просить условные 10$ за час своей работы!

    0wn3df1x в 16:10 29 фев 2024 сказал:

    В итоге они стоят дешевле.

    и я не считаю это нормальным. я лучше буду платить полную стоимость за продукт, но при этом понимать, что мой уровень жизни в моей стране вырос! и в целом моя страна стала лучше и более интересной для инвестиций и граждан других стран. чем кричать на каждом шагу — моя ЗП ***** рублей! Цены нужны в 3 раза ниже чем там!

    0wn3df1x в 16:10 29 фев 2024 сказал:

    Количество, внезапно, обеспечивает доходность.

    Снижение цены, внезапно, не конвертируется пропорционально в продажи на целевом рынке. Любая продажа происходит в несколько ступеней. Сперва ты продаешь что-то по 50$ и получаешь какую-то “сверх” прибыль. Потом по 40$ и получаешь прибыль желаемую. Потому по 20$ на распродаже и добираешь все то, что не мог получить по ценам в 40 и 50$, потому что на целевом рынке доход не такой высокий и все же по статистике есть те, кто готов. А вот если ты сразу рубанешь по 20$, то ты не продашь больше. Покупателей не вырастет и не набежит ни откуда. Только если, как написали выше, ставить по 1$ и при бюджете игры в 100 миллионов, как долго ты будешь отбивать эти 100 миллионов? и это только отбивать, мы не говорим о прибыли сейчас.

    0wn3df1x в 16:10 29 фев 2024 сказал:

    Так и с играми. Доля покупателей из России 6%. А из Испании 2%.
    Один испанец приносит больше денег, но испанцев меньше, чем россиян.
    Один россиянин приносит меньше денег, но россиян больше, чем испанцев.
    Они заплатили разное количество денег, но сам множитель в виде количества человек сделал так, что доход они принесли одинаковый.

    если размышлять только % то вроде как ты прав, а в реальности все может быть совершенно наоборот. и эти 2% принесут прибыли куда больше чем 6% ввиду разной покупательской способности. слишком много нюансов вы пытаешься выкинуть за борт расчетов. проще говорят — подгоняешь цифры под мнение.

  • 0wn3df1x 29 фев 2024 17:06:46
    Dusker в 15:42 29 фев 2024 сказал:

    Что в вашем понятии максимизировать продажи? Это продать больше копий? Ну тогда можно сделать цену 1$

    Нельзя.

    Максимизация продаж - это комплексный подход, направленный не просто на увеличение количества проданных единиц, а на получение максимальной прибыли от реализации продукта в конкретном регионе. Это включает оптимизацию не только цены, но и локализацию.

    Вот есть регион, в нём есть гипотетическое максимальное число покупателей моего продукта:

    • Процент X% не готов купить мою игру, если она не переведена на русский.
    • Процент N% не готов купить мою игру, если она стоит дороже порога P.

    Чтобы выжать из региона все соки, мне необходимо удовлетворить оба процента.
    В случае с первым процентом я заказываю локализацию.
    В случае со вторым процентом я устанавливаю региональную цену, которая устроит большую часть покупателей в этом регионе. После того, как я выжал большую часть соков, я додавливаю остатки с помощью установления скидок и постепенного увеличения размера скидок. Но тут нужно быть осторожным. Во-первых нередко интерес к определённым играм связан с так называемым “хайп-трейном”. Люди хотят в них играть, хотят их обсуждать и так далее. Хайп-трейн проходит и интерес к этим играм пропадает. Дальше надежда на тех, кто засунет их в бэклог. И тут снова есть нюанс. Игры имеют свойство устаревать, и чем старше игра, тем меньше шанс додавить соки из остатков аудитории. Если, конечно, это не какой-то “абсолютный шедевр вне времени”. Поэтому большинство соков из региона желательно выдавить своевременно. Иначе сок высохнет.

    Россия в этом смысле — это регион крайне выгодный. В нём, несмотря на проблему пиратства в нулевых, с десятых появилось огромное количество потребителей, которые готовы покупать игры. То, что обзоры на русском уже многие годы остаются на третьем месте по миру тому явное подтверждение. И довольно глупо не делать гешефт с этого региона.

    Тем более, когда речь идёт о “цифре”. У “цифры” расходы минимизированы. Издатель отдаёт 100$ Valve и затем за обслуживание всё время платит сама Valve. Когда Valve продаёт кому-то игру издателя, то она забирает свою комиссию (если продаж очень много, то комиссия уменьшается), а потом иногда присылает собранные деньги самому издателю. Даже если игра совсем не продаётся — Valve продолжает обслуживание (кстати таких игр тысячи).

    Хотя есть нюанс. Так происходит в той части игровой индустрии, где превалирует, как это ни странно, индустрия, то есть промышленность. Где развлекательный продукт создаётся для зарабатывания денег.

    Но есть и другая часть игровой “индустрии”, превратившейся в инструмент политического влияния. Ряд западных компаний, занимающиеся разработкой игр и кинопроизводством, превратили свою деятельность не в промышленность ради прибыли, а в пропаганду. Они пытаются навязать потребителям чуждые ценности, и вмешиваются в политику под видом "борьбы за справедливость". Это проявляется, к примеру, в отказе продавать свою цифровую продукцию российским гражданам, в числе которой игры, фильмы и даже литература. Такая "индустрия", безусловно, должна быть отправиться на помойку истории вместе с демиургами подобной “индустрии”.

  • h1pp0 29 фев 2024 17:08:15
    Сильвер_79 в 16:43 29 фев 2024 сказал:

    Статистика отзывов дает определенное представление о количестве проданных копий игры.

    я думаю издателем доступна куда как более емкая аналитика по рынку, и им куда как виднее расчетная целесообразность для той или иной игры делать перевод или нет. эти % в реальности не отражают ничего, кроме как % распределения отзывов и активности комьюнити в том или ином регионе. + нужно вычеркнуть все те “обзоры” — соберу 100 лайков, засуну в жопу... все что делает автор, это подменяет понятия, пытаясь выдать желаемое, за действительность.

  • Сильвер_79 29 фев 2024 17:16:50
    h1pp0 в 17:08 29 фев 2024 сказал:

    я думаю издателем доступна куда как более емкая аналитика по рынку, и им куда как виднее расчетная целесообразность для той или иной игры делать перевод или нет.

    Ввиду отсутствия доступа к этим данным приходится пользоваться тем, что есть в наличии. Никто же не говорит, что расчеты @0wn3df1x верны на 100%.

    h1pp0 в 17:08 29 фев 2024 сказал:

    эти % в реальности не отражают ничего, кроме как % распределения отзывов и активности комьюнити в том или ином регионе.

    Твое мнение, имеет право на существование. Но, прикинь, есть иное мнение. И. в отличии от твоего, оно обосновывается логическими выкладками.

    h1pp0 в 17:08 29 фев 2024 сказал:

    + нужно вычеркнуть все те “обзоры” — соберу 100 лайков, засуну в жопу...

    Мое мнение — доля подобных отзывов в общей массе настолько мала. что она может считаться статистической погрешностью, максимум чуть больше таковой. Но знаешь в чем прикол? Даже эту статистическую погрешность написали люди, игру купившие. Поэтому непонятно. почему их нужно выкидывать из расчетов. Может объяснишь?

  • 0wn3df1x 29 фев 2024 17:22:34
    h1pp0 в 16:54 29 фев 2024 сказал:

    ты походу не читаешь что я пишу, или я не понимаю. я тебе на пальцах 3 раза разложил почему так. а ты опять пишешь мне — ну вот дороже, ну вот дешевле. экономят! в Индию погнали! в ИНДИЮ!!! там еще дешевле!

    И? В Индии немецкий и испанский будет дешевле, а русский будет дешевле, чем немецкий и испанский.
    От изменения географии выгодная стоимость русского не изменится. Но она выгодна не только потому, что дешевле. А потому, что при всей дешевизне локализация на русский язык привлекает огромную русскоязычную аудиторию.

    Потому, что так сложились обстоятельства.
    Существуют языки, на которых говорит гораздо больше людей, чем на русском.
    Но они не покупают столько же копий, сколько русскоязычный рынок.

    В этом смысле русскоязычный рынок может являться для них позитивным примером.
    Ведь они в любой момент могут добиться тех же показателей, что и мы.
    Хотя мы никого не заставляем повторять наш успех.

    h1pp0 в 16:54 29 фев 2024 сказал:

    и тут внимание вопрос! если стоимость труда в РФ будет ровна стоимость труда на западе

    Так пусть запад сделает стоимость труда такой же, как в Российской Федерации. Это же они перебарщивают, а не мы.

    h1pp0 в 16:54 29 фев 2024 сказал:

    Цены нужны в 3 раза ниже чем там!

    Сила в силе.
    Поэтому одни подстраиваются и платят больше, а вторые требуют взаимовыгодных условий.
    Это они хотят на мне заработать, а не я на них. Поэтому если хотят заработать — пусть ищут компромисс.
    Прогибаться для их потешных сверхприбылей никто не обязан, тем более население суверенной самодостаточной страны, которая является первой экономикой в Европе.

  • Freeman665 29 фев 2024 17:23:09

    почему те, кто пытается оспорить статью, ленятся ее прочитать хотя бы? Или им так нравится выставлять себя на посмешище?

  • Dusker 29 фев 2024 17:28:54
    0wn3df1x в 17:06 29 фев 2024 сказал:

    Вот есть регион, в нём есть гипотетическое максимальное число покупателей моего продукта:

    • Процент X% не готов купить мою игру, если она не переведена на русский.
    • Процент N% не готов купить мою игру, если она стоит дороже порога P.

    Еще есть третья категория людей, называется “было бы неплохо поиграть на русском, но я могу поиграть и с английским языком” как например украинцы тоже могут поиграть на русском, а каталонцы на испанском. и вот эти люди так же являются фактором, который определяет наличие локализации. Факторов влияющих на целесообразность локализации дофига, и отзывы в стиме это ну...наименьший из показателей. В общем вы составили статистику в стиме, но как бы, она вас к неправильным выводам привела, ибо она ничего не показывает на самом деле)

  • Freeman665 29 фев 2024 17:30:11
    Dusker в 17:28 29 фев 2024 сказал:

    наименьший из показателей

    почему?

    Dusker в 17:28 29 фев 2024 сказал:

    она вас к неправильным выводам привела

    которые, тем не менее, оспорить ты никак не можешь, ведь другой статистики у тебя нет:laugh:

  • Сильвер_79 29 фев 2024 17:38:21
    Dusker в 17:28 29 фев 2024 сказал:

    Еще есть третья категория людей, называется “было бы неплохо поиграть на русском, но я могу поиграть и с английским языком”

    Ага. Еще он забыл про 4 категорию людей — “а спирачу как я игру”. И 5 категория — “я вообще в игры не играю”. Стим, нравится вам это или нет, самая большая игровая платформа. Она позволяет получить определенные данные с помощью которых можно сделать достаточно обоснованные предположения. Они, естественно, не будут на 100% достоверны, т.к. есть еще много других факторов. Но вот делая заявление уровня статистика Стима

    Dusker в 17:28 29 фев 2024 сказал:

    ничего не показывает на самом деле

    вы можете его чем-то достаточно убедительным обосновать?

  • SerGEAnt 29 фев 2024 17:38:44
    Dusker в 14:27 29 фев 2024 сказал:

    Без учета продаж на консолях, выводы о локализациях бессмысленные.

    Нет.

    Dusker в 14:27 29 фев 2024 сказал:

    А с консольными продажами статистика будет не такая радужная как в стиме.

    Продажи консольных игр в РФ — примерно 1% от мирового рынка. Это место на рубеже первой десятки стран, что как бы неплохо. Ибо стран в нашем мире почти триста штук.

  • Freeman665 29 фев 2024 17:40:51

    @Сильвер_79 сейчас он сошлется на гипотетических “всех”, как с Ведьмаком))

  • Сильвер_79 29 фев 2024 17:45:45
    Freeman665 в 17:40 29 фев 2024 сказал:

    @Сильвер_79 сейчас он сошлется на гипотетических “всех”, как с Ведьмаком))

    Такие аргумэнты крыть нечем. Куда мне против “всех”.:D

  • 0wn3df1x 29 фев 2024 17:46:51
    h1pp0 в 17:08 29 фев 2024 сказал:

    + нужно вычеркнуть все те “обзоры” — соберу 100 лайков, засуну в

    Эти обзоры не имели бы силы, если бы я собирал их с бесплатных игр. Там каждый скачает игру и напишет обзор.
    А я собирал обзоры только у игр из среднебюджетного и высокобюджетного сегментов. Независимо от того, насколько ценны эти обзоры по информационной части, касаются они проктологии или гигантских телег на тему плюсов и минусов игр, эти обзоры оставляют люди, которые эти игры приобрели.

    Подсчитывая количество обзоров на разных языках, можно получить приблизительную оценку масштаба аудитории игры. Количество же игр, с которых собирается информацией, это лишь подтверждает.

    Допустим, если перевести обзоры под каждой игрой 2023-го года из среднебюджетного и высокобюджетного сегмента в проценты, а затем посчитать средний процент у каждой игры, то данные окажутся и вовсе следующими:

    Таблица
    №LangPercent1english48,79%2schinese14,60%3russian10,38%4german4,75%5spanish3,32%6brazilian3,24%7french2,38%8koreana2,31%9turkish2,26%10polish1,63%11tchinese1,27%12japanese0,93%13italian0,60%14latam0,53%15czech0,46%16thai0,45%17ukrainian0,41%18swedish0,35%19dutch0,26%20norwegian0,21%21finnish0,19%22hungarian0,18%23portuguese0,16%24danish0,16%25romanian0,06%26greek0,05%27bulgarian0,03%28vietnamese0,03%29indonesian0,01%

    То есть в среднем, под каждой среднебюджетной и высокобюджетной игрой 2023-го года 10% обзоров написаны русскоязычными.
    Percent.png?ex=65f30d06&is=65e09806&hm=0

    Когда мы собираем информацию об одной игре и там русский на третьем месте, то это можно объяснить случайностью. Когда собираем информацию о сотнях игр, и везде видим ту же картину, то это уже правило.

  • Star_Wiking 29 фев 2024 17:49:25

    Лол. Если начать считать, кроме игр, остальные траты то ум за разум зайдет. Почему никто не задумывается об иных тратах: коммуналка, продукты питания, медицина в соотношении к зарплатам и т.п. нельзя все сводить только к играм и их ценам.

    В итоге все сводится к тому сколько у вас “карманных” денег остается после всех обязательных трат.

    Например, интересная статистика цен за интернет.

  • Dusker 29 фев 2024 17:50:20
    Freeman665 в 17:30 29 фев 2024 сказал:

    которые, тем не менее, оспорить ты никак не можешь, ведь другой статистики у тебя нет

    И почему я должен это вообще оспаривать? Ты уже какой раз мне шьешь, что я должен че то оспаривать или спорить с чем то, хотя я даже не пытаюсь. Тебе нужно что-то делать с твоим восприятием.

    Если a-y+b-c > 10 то локализация целесообразна.

    Он показывает что a ~ 3 и заявляет, что локализация целесообразна. Я говорю не хватает b,c,y. Как можно так решать если не хватает других переменных.

  • Freeman665 29 фев 2024 17:54:13
    Dusker в 17:50 29 фев 2024 сказал:

    И почему я должен это вообще оспаривать?

    т.е. ты утверждаешь, что выводы статьи неверны, на основе исключительно своего “имхо”? Тут не детский сад, такое не работает.)

    Dusker в 17:50 29 фев 2024 сказал:

    Я говорю не хватает b,c,y.

    а что они есть такое, почему их не хватает, как они отличаются для других стран? Валяй, забацай свои подсчеты, заодно оценим твои “выдающиеся” аналитические способности...в очередной раз.:D

  • Dusker 29 фев 2024 18:16:09
    Freeman665 в 17:54 29 фев 2024 сказал:

    т.е. ты утверждаешь, что выводы статьи неверны, на основе исключительно своего “имхо”? Тут не детский сад, такое не работает.)

    Я утверждаю, что ты смотришь на сообщения на форуме и не понимаешь о чем вообще идет разговор, и кто о чем спорит.

  • Freeman665 29 фев 2024 18:23:46

    @Dusker нет, я утверждаю, что ты прочел лишь заголовок и последний абзац, но осуждаешь.)

    Причем осуждение основано на таких веских аргументах, как “ятакщитаю” и “вифсефрети”, как и положено у публики подобного рода))

  • Сильвер_79 29 фев 2024 18:24:48
    Dusker в 18:16 29 фев 2024 сказал:

    Я утверждаю, что ты смотришь на сообщения на форуме и не понимаешь о чем вообще идет разговор, и кто о чем спорит.

    Dusker в 17:50 29 фев 2024 сказал:

    И почему я должен это вообще оспаривать?

    Так я не понял, тут кто-то с кем-то спорит или нет? А если никто ни с кем не спорит, то об чем тут разговор на три страницы?

  • legusor 29 фев 2024 18:25:06

    А теперь — какой процесс быстрее: больше русских локализаций или меньше русских россиян-носителей языка? Экономика говорит, что опережающий рост имеет именно второй процесс. Так что все эти русские локализации и доли в рын_очках-стим_очках при неизменности нашего с вами социального-политического-экономического курса в ближнем будущем могут привести к тому, когда за завершением второго процесса отпадет экономическая целесообразность первого.

  • Dusker 29 фев 2024 18:28:52
    Сильвер_79 в 16:43 29 фев 2024 сказал:

    Есть, с этим кто-то спорит?

    Ну так в этом и суть, как можно делать выводы о целесообразности локализации на количестве обзоров по стиму. Это информация просто не предоставляет достаточное количество данных для таких выводов. Население индии 1.4ккк. Значит раз их много надо переводить игры на хинди? Очевидно только этих данных мало. Важны другие факторы, сколько из них вообще играет в игры, их покупательская способность, менталитет и т.д.

    Если бы были данные о том, кто сколько денег принес, я бы придираться не стал. А количество обзоров в стим...ну такое себе.

  • 0wn3df1x 29 фев 2024 18:32:02
    Dusker в 17:50 29 фев 2024 сказал:

    не хватает других переменных.


    Какие могут быть другие переменные? Вот есть локализация.

    • Разработчик делает систему локализации. Она, как правило, делается сразу под все языки. Мучиться приходится в основном с азиатскими языками из-за иероглифов, там целый вагон головной боли из-за их размера, отображения в разных элементах интерфейса и так далее. В случае с кириллическими языками всё элементарно. Просто сразу берется шрифт, в котором есть и латиница и кириллица. Иногда берётся сторонний шрифт для кириллицы. Иногда шрифт и вовсе не берётся, и системный сойдёт. В итоге всё сводится к подкидыванию вектора или подкидыванию букв в генератор, чтоб добавить эти букв на растр. Дело нескольких минут.
    • В рамках создания системы разработчик собирает локит, который предназначен для локализаторов на все языки.
    • После сбора локита ему остаётся только передать локит студиям, которые будут заниматься переводом.
    • В случае с тем же русским языком он всегда платит за перевод, редактуру и дальнейшее тестирование в полтора, два, а иногда три раза меньше, чем за тот же набор при переводе на немецкий или испанский.
    • Работа сделана, локализация добавлена, всё.

    Вместе с этим есть огромная русскоязычная аудитория.

    Для того, чтоб окупить тот же текстовый перевод Starfield понадобилось бы продать всего 10 тысяч копий в России по “справедливой цене” (рекомендуемой, к которой прибавлен процент роста курса).

    Но Bethesda не стала переводить на русский.
    Вместо этого она перевела игру на 8 языков, большинство из которых очень дорогие.
    При этом для четырёх языков она заказала полное озвучание, что ещё дороже.

    В числе прочего был сделан текстовый перевод на тот же итальянский и польский.

    Показываю таблицу, которую приводил выше. Средняя доля обзоров под каждой среднебюджетной и крупнобюджетной игрой 2023-го года:

    Таблица
    №LangPercent1english48,79%2schinese14,60%3russian10,38%4german4,75%5spanish3,32%6brazilian3,24%7french2,38%8koreana2,31%9turkish2,26%10polish1,63%11tchinese1,27%12japanese0,93%13italian0,60%14latam0,53%15czech0,46%16thai0,45%17ukrainian0,41%18swedish0,35%19dutch0,26%20norwegian0,21%21finnish0,19%22hungarian0,18%23portuguese0,16%24danish0,16%25romanian0,06%26greek0,05%27bulgarian0,03%28vietnamese0,03%29indonesian0,01%

    У польского языка 1,63%, у итальянского 0,60%.

    Ну вот, не стали они переводить Starfield на русский. И выхлоп получили такой:

    Таблица
    №LanguagesStarfield%1english7040974,52%2schinese86719,18%3german37113,93%4french19922,11%5russian12361,31%6spanish11401,21%7japanese10431,10%8turkish10161,08%9koreana7980,84%10brazilian6910,73%11tchinese6530,69%12italian5030,53%13polish4310,46%14swedish3180,34%15dutch2970,31%16ukrainian2930,31%17czech2620,28%18latam2300,24%19norwegian1850,20%20danish1820,19%21finnish1510,16%22hungarian1190,13%23portuguese800,08%24thai340,04%25greek130,01%26romanian80,01%27bulgarian70,01%28vietnamese50,01%29indonesian20,00%

    Игру в России не продают, русскую локализацию не сделали. А русскоязычная аудитория всё равно вывела свои обзоры у этой горемыки на пятое место .

    Итальянский и польский на 12-м и 13-м месте с 0.53% и 0.46%.
    Starfield.png?ex=65f316f4&is=65e0a1f4&hm

    В данном случае есть конкретная переменная.
    И по вине этой переменной:

    • В игре нет русского языка.
    • Игра не продаётся в России.
    • Игра сама по себе провальная.

    И имя этой переменной — человеческая глупость.

  • Freeman665 29 фев 2024 18:32:18
    Dusker в 18:28 29 фев 2024 сказал:

    А количество обзоров в стим...ну такое себе.

    это “такое себе” на метакритике, где кто угодно может влепить десятку или единицу, а в стиме надо КУПИТЬ игру, чтобы сделать обзор. Поэтому вполне себе показатель.

  • 0wn3df1x 29 фев 2024 18:34:07
    Dusker в 18:28 29 фев 2024 сказал:

    Население индии 1.4ккк. Значит раз их много надо переводить игры на хинди?

    На это уже отвечал.

    0wn3df1x в 17:22 29 фев 2024 сказал:

    Потому, что так сложились обстоятельства.
    Существуют языки, на которых говорит гораздо больше людей, чем на русском.
    Но они не покупают столько же копий, сколько русскоязычный рынок. Нет стольких обзоров на их языках.

    В этом смысле русскоязычный рынок может являться для них позитивным примером.
    Ведь они в любой момент могут добиться тех же показателей, что и мы.
    Хотя мы никого не заставляем повторять наш успех.

  • Сильвер_79 29 фев 2024 18:41:49
    Dusker в 18:28 29 фев 2024 сказал:

    Это информация просто не предоставляет достаточное количество данных для таких выводов.

    Почему?

    Dusker в 18:28 29 фев 2024 сказал:

    Население индии 1.4ккк. Значит раз их много надо переводить игры на хинди? Очевидно только этих данных мало.

    В посте @0wn3df1x разве опирается на демографию России?

    Dusker в 18:28 29 фев 2024 сказал:

    Важны другие факторы, сколько из них вообще играет в игры, их покупательская способность, менталитет и т.д.

    Ну давайте, расскажите, как менталитет нужно учитывать. По остальным позициям количество отзывов достаточно показательное значение. Их, отзывы (даже мусорные), пишут люди, игру купившие. Чем больше отзывов, тем выше покупательная способность. Но это очень грубо.

    Dusker в 18:28 29 фев 2024 сказал:

    Если бы были данные о том, кто сколько денег принес, я бы придираться не стал

    Так и подмывает сказать, что слабо верится. Но промолчу.

  • Freeman665 29 фев 2024 18:46:31
    Сильвер_79 в 18:41 29 фев 2024 сказал:

    Так и подмывает сказать. что слабо верится.

    если на русскую локализацию донатят сотни тысяч рублей, то спрос какой-никакой есть, выходит. Хотя для диванных аналитиков и это не показатель.

  • Dusker 29 фев 2024 18:56:31
    Freeman665 в 18:32 29 фев 2024 сказал:

    это “такое себе” на метакритике, где кто угодно может влепить десятку или единицу, а в стиме надо КУПИТЬ игру, чтобы сделать обзор. Поэтому вполне себе показатель.

    А цена? Я уже писал кто то покупает игры за 2к рублей а кто то за 60 баксов. Турки пока им цены на игры не подняли помнишь почем игры покупали? Поэтому я и говорю, что количество отзывов без других факторов, таких как хотя бы реальная прибыль с региона, мало че значит.

    Сильвер_79 в 18:41 29 фев 2024 сказал:

    Ну давайте, расскажите, как менталитет нужно учитывать

    Менталитет, это то что будет решать, оставишь ты этот отзыв по которому потом статистику проведет @0wn3df1x или не оставишь этот отзыв.

    На этом я спор завязываю, по кругу ходить надоело.

  • Freeman665 29 фев 2024 19:00:51
    Dusker в 18:56 29 фев 2024 сказал:

    Я уже писал кто то покупает игры за 2к рублей а кто то за 60 баксов.

    но тех, кто покупает за 2к рублей, с годами становилось все больше, и издатели не могли этого не замечать.

    Dusker в 18:56 29 фев 2024 сказал:

    мало че значит.

    это значит как минимум количество покупателей и популярность игры. А если совсем просто — перспективность региона.

    Dusker в 18:56 29 фев 2024 сказал:

    На этом я спор завязываю

    с тобой никто и не спорил, сам прибежал в очередной раз с тупыми претензиями, а по итогу опять слился.

    P.S.: в одной теме слился, побежал в другую наваливать ахинеи. Вам платят за это, не пойму?

  • Сильвер_79 29 фев 2024 19:04:38
    Dusker в 18:56 29 фев 2024 сказал:

    Менталитет, это то что будет решать, оставишь ты этот отзыв по которому потом статистику проведет @0wn3df1x или не оставишь этот отзыв.

    Как содержательно и аргументировано.

  • h1pp0 29 фев 2024 19:42:36
    Сильвер_79 в 17:16 29 фев 2024 сказал:

    Твое мнение, имеет право на существование. Но, прикинь, есть иное мнение. И. в отличии от твоего, оно обосновывается логическими выкладками.

    мы ведем дискуссию. я не говорю, что его расчеты не верны или еще что-то. мы говорим о выводах.

    Сильвер_79 в 17:16 29 фев 2024 сказал:

    почему их нужно выкидывать из расчетов. Может объяснишь?

    очень часто у таких “обзоров” — написано после 0,1 часа в игре из 0,1 часа. смею предположить, что данная игры была отправлена в рефанд.

    потому как для работы с “бигдата” нужно их собрать, проанализировать и делать выводы. тут же — вот %, это значит… но это ничего не значит, нельзя строить выводы опираясь только на один показатель!

    0wn3df1x в 17:22 29 фев 2024 сказал:

    В Индии немецкий и испанский будет дешевле, а русский будет дешевле, чем немецкий и испанский.

    это как у тебя так вышло? если мы берем из расчета 1$ за час, весь перевод стоит 100$. переводим на два языка, английский и русский (для упрощения) ты продаешь в “богатых” странах за 2$ игру, а в России за 0,6$ потому что “региональная цена” + затраты на разработку. опираясь на твою табличку про английский и русский тебе придется вечность отбивать даже эти “смешные” деньги. еще раз. ты берешь один только показатель, игнорируя все на свете и на основе этого делаешь вывод!

    0wn3df1x в 17:22 29 фев 2024 сказал:

    Так пусть запад сделает стоимость труда такой же, как в Российской Федерации

    это какая пост-пост-пост ирония? твой же президент каждый раз говорит — нужно поднять реальный уровень доходов населения. встать с колен, нет времени на раскачку и тд и тп. а ты тут осмелился сказать, что все это бред, и нужно чтобы они упали до уровня РФ? серьезно?

  • Сильвер_79 29 фев 2024 20:12:25
    h1pp0 в 19:42 29 фев 2024 сказал:

    очень часто у таких “обзоров” — написано после 0,1 часа в игре из 0,1 часа. смею предположить, что данная игры была отправлена в рефанд.

    А разве после рефанда в отзыве соответствующая запись не появляется?

    h1pp0 в 19:42 29 фев 2024 сказал:

    потому как для работы с “бигдата” нужно их собрать, проанализировать и делать выводы. тут же — вот %, это значит… но это ничего не значит, нельзя строить выводы опираясь только на один показатель!

    Ну нельзя так нельзя. Но даже без этих цифр и других факторов я тебе скажу, и попробуй опровергнуть, что наличие в игре русского языка привлечет к игре больше игроков и позволит продать большее количество игр. За счет русскоязычного населения.

  • Freeman665 29 фев 2024 20:25:05
    Сильвер_79 в 20:12 29 фев 2024 сказал:

    Но даже без этих цифр и других факторов я тебе скажу, и попробуй опровергнуть, что наличие в игре русского языка привлечет к игре больше игроков и позволит продать большее количество игр. За счет русскоязычного населения.

    Интересно: Сони заявляла, что наличие русского языка якобы “негативно” влияет на продажи ее игр. А какие-то пруфы она предоставляла? Или опять на слово верить?

  • Сильвер_79 29 фев 2024 20:33:18
    Freeman665 в 20:25 29 фев 2024 сказал:

    Интересно: Сони заявляла, что наличие русского языка якобы “негативно” влияет на продажи ее игр.

    Ну вот зачем ты ему подсказываешь?:D

  • Freeman665 29 фев 2024 20:34:16

    @Сильвер_79 ему это все равно не поможет)

  • 0wn3df1x 29 фев 2024 21:54:27
    h1pp0 в 19:42 29 фев 2024 сказал:

    если мы берем из расчета 1$ за час

    За час считается только LQA. Во всех остальных случаях идёт расчёт по словам. Пруфридинга это тоже касается.
    В среднем сегменте за русский перевод и редактуру прайс идёт в 0.14$ за слово.
    За немецкий, испанский, португальский и тому подобные переводы идёт 0.23$ за слово.
    В результате стоимость текстового перевода с редактурой 100 000 слов стоит:

    • на русский: 14000$
    • на испанский ИЛИ немецкий ИЛИ португальский: 23000$

    Это если работу будет выполнять та же российская контора. Чтобы получить стоимость в Европе, умножаем на:от 1.5 до 3.
    Если хотим получить цену от воображаемых гастарбайтеров с ближнего востока, делим на 1.5 до 3.

    Русский язык делать дешевле. От смены географии это не меняется.

    h1pp0 в 19:42 29 фев 2024 сказал:

    это какая пост-пост-пост ирония?

    Я серьёзно. Россия и россияне ни под кого в ущерб себе подстраиваться не будут. У нас огромный рынок с большим количеством самодостаточных покупателей. И тот, кто хочет получать доходы с этих покупателей, должен предложить нам выгодные условия.

    Быть как Европа? Как страны, где типа “высокие зарплаты”? Нет уж, спасибо. Там, где по меркам россиян, люди получают баснословные деньги, люди живут намного бедней, чем россияне. В итоге получается парадоксальная ситуация: в Европе гигантские зарплаты, а Россия — первая экономика Европы по паритету покупательной способности.

    Что вообще такое эти “высокие зарплаты”? Взять, к примеру Изрaиль, где "бешеные зарплаты". Откуда, собственно, они там взялись? Всему виной налоги + небольшой размер рынка с низкой конкуренцией + те самые высокие зарплаты, которые выливаются в высокие расходы на рабочую силу для работодателей, из-за которых держатся высокие цены на продукцию и услуги + импортные ограничения с высокими таможенными сборами. Плюс картельные сговоры, сплошь и рядом монополии, которым развязаны полностью руки (взять хотя бы банковский сектор, который никого из конкурентов в страну не пускает). Ну а те же импортные ограничения - лобби все тех же местных картельщиков. Хотя и с высокими изрaильскими зарплатами есть нюанс. То, о чем любят рапортовать обмазывающиеся иностранными зарплатами - это зарплаты с учетом переработок, на которые идет больше 70% всех жителей Изрaиля, потому что иначе фиг выживешь.

    Нам сколько стран пытаются в пример ставить, в итоге все оказываются бумажными тиграми. Опять же, возьмём Изрaиль (в котором я могу получить гражданство, но не буду). В СМИ одна за одной штампуются новости про очередное изрaильское программное обеспечение за десятки миллионов долларов, которое "стало хитом продаж по всему миру". И вот парадокс: страна, типа являющаяся одним из "лидеров в айти-сфере", не может сделать нормальные госуслуги (надо раз 20 заходить, чтоб не слетело) и нормальные приложения буквально для всего. Или та же ситуация с изрaильской медициной - из каждого утюга орут про то, какая она лучшая в мире, как туда все едут лечиться, а на деле в клиниках работает точно такой же "дядя Миша Семёнович", как и в Ростове. Больше всего эти клиники любят заказывать рекламу у разного рода звёзд, чтоб те в одной ныне запрещённой соц.сети с фоточками постили о том, как лечились в Изрaиле. Короче, заходы уровня рекламы шампуня "лошадиная сила". И качество услуг "не уступает". Да и вообще вся сфера услуг в Изрaиле - это одна большая катастрофа.


    Да, поскольку упомянул госуслуги. В том же Изрaиле полного аналога вообще нет. Есть странная попытка с функциональностью ближе к нулю. Тот же Волож, сваливший в Изрaиль и начавший хаять Россию и выпячивать, что он мол не российский, а казахский, никогда, ни при каких условиях и ни в каком виде не смог бы создать в Изрaиле даже нечто очень отдаленно похожее по показателям и результатам на Яндекс.

    И вот нам предлагают променять хорошую, сытную и перспективную жизнь в России на подобный цирк. Просто чтоб мы платили за игры столько же, сколько какая-нибудь Европа или Изрaиль, дабы корпорации гребли с нашего гигантского рынка ещё больше сверхприбылей. :laugh:

  • OneinchofAsh 01 мар 2024 05:57:51
    0wn3df1x в 21:54 29 фев 2024 сказал:

    За час считается только LQA. Во всех остальных случаях идёт расчёт по словам. Пруфридинга это тоже касается.
    В среднем сегменте за русский перевод и редактуру прайс идёт в 0.14$ за слово.
    За немецкий, испанский, португальский и тому подобные переводы идёт 0.23$ за слово.
    В результате стоимость текстового перевода с редактурой 100 000 слов стоит:

    • на русский: 14000$
    • на испанский ИЛИ немецкий ИЛИ португальский: 23000$

    Русский язык делать дешевле. От смены географии это не меняется.

    Вообще, странно, что локализация текста на русский язык, одна из самых дешёвых, просто это один из самых сложных языков по обороту речи, как и самой грамматике и фонетике. Ведь взять тот же английский, где фразы и обороты речи очень примитивны и легко переводятся оценивается по степени трудозатрат дороже…

    Хотя с развитием ИИ (не путать с Промт или машинным переводом), думаю наконец-то скоро вообще отпадёт смысл ждать локализацию какой-либо игры, просто останется только собрать файлы под нужный тебе язык и установить их в игру.

  • BahroN 01 мар 2024 12:58:16

    @Chemer капиталисты по возможности суют яйца во все корзинки, но сейчас это и идеология — нельзя рисковать именем. Потом невозможно не выпускать продукт и сохранить фирму — они обязаны трудиться. Что же до лицемерия, то сейчас за это уже не осуждают — лицемерие, ложь это инструменты прогресса, которыми пользовались во все времена. Допустим попы которые покидают РПЦ якобы из-за СВО и переходят под Константинополь… переходят к патриарху, который будучи гражданином Турции, отслужившим там в армии, благословил все три военных конфликта турков: Сирия, Иран, курды — лицемерие на подножном уровне, а выше так и говорить нечего.

  • h1pp0 01 мар 2024 14:58:04
    Сильвер_79 в 20:12 29 фев 2024 сказал:

    А разве после рефанда в отзыве соответствующая запись не появляется?

    а разве при составлении этой выборки товарищ проверял все отзывы? мне кажется нет. да и на самом деле не суть важно по факту. вопрос не к %, черт с ними, вопрос к выводам которые сделаны на основе только одного %

    Сильвер_79 в 20:12 29 фев 2024 сказал:

    наличие в игре русского языка привлечет к игре больше игроков

    добавление любого языка, а не только русского поможет, тут кто-то это опровергает? мне кажется нет. вот ты и защитники этой заметки не хотите понять о чем собственно разговор =)

    0wn3df1x в 21:54 29 фев 2024 сказал:

    Русский язык делать дешевле.

    :dash1:ок, пусть будет так. за рамки которые ты себе возвел выходить ты не хочешь. чисто для теории, при этом теории ты строишь удобные тебе. закрыли тему. дешевый язык

    0wn3df1x в 21:54 29 фев 2024 сказал:

    должен предложить нам выгодные условия

    тут просто в голос, должен. люди которые ведут или вели свой бизнес в РФ, отлично знают как выжать максимум даже у малоимущего населения.

    0wn3df1x в 21:54 29 фев 2024 сказал:

    Россия — первая

    да (нет)! разбирать дальнейшее полотно уж извини нет ни какого желания, такой бред. нет, конечно в некоторых вещах Россия первая, или близка к этой строчке. но это ни как не влияет на то, что ты тут накатал.

  • Сильвер_79 01 мар 2024 15:07:20

    @h1pp0 ты будешь спорить с тем, что русскоязычное сообщество в Стим является одним из самых крупных, а русский является третьим по популярности языком в Стим?

  • 0wn3df1x 01 мар 2024 16:01:56
    h1pp0 в 14:58 01 мар 2024 сказал:

    люди которые ведут или вели свой бизнес в РФ, отлично

    Себя чувствуют. Вообще, вести бизнес с такой огромной и перспективной страной как Россия — это поступок любого уважающего себя бизнесмена. Ну, а те, кто этот бизнес вести не хотят и уходят, лишь показывают свою катастрофическую глупость и полную некомпетентность в бизнесе.

    Это вообще показательно. С Россией перестают сотрудничать только неудачники. Нормальный человек себе в ногу стрелять не будет. Некоторые могут подумать: да вот такие транснациональные гиганты, заработали гигантские состояния. Ну, они были такими когда-то, в них когда-то работали умные и компетентные люди. Потом в руководство просочились чайники. Результат налицо. Делают дрянь и закрывают себе же один из самых вкусных рынков.

    По мощам и елей, как говорится.

  • Оставить комментарий