Почти финальная версия перевода Underrail

banner_pr_underrail.jpg

В архив добавлена околофинальная версия перевода-долгостроя Underrail, начатого и обновляемого в течение трех с лишним лет. Текущая версия справляется со своей функцией очень хорошо.

Новости и статьи по тегам:

Комментарии:

  • Оставить комментарий
  • BahroN 26 июл 2019 23:25:49

    Во. Пасибки, а то недоразумения возникали, дескать и вообще нет перевода.

  • baluevine 26 июл 2019 23:31:09

    Вопрос: а перевод только вышедшего дополнения сколько нужно будет ждать?

  • BahroN 26 июл 2019 23:34:00

    @baluevine ответ обычно универсальный: в зависимости от Вашего доната и свободного времени энтузиастов.

  • Rаyden 27 июл 2019 08:32:10

    Последние 3 версии, судя по истории изменений только лишь добавляют откат на древнюю версию, к которой перевод был когда-то сделан. Офигенная околофинальная и обновляемая версия перевода, достойная отдельной новости! Я уж было обрадовался, думал дополнение почти перевели, а тут обычный вброс.

  • FlyMan 27 июл 2019 22:10:55
    Rаyden в 08:32 27 июл 2019 сказал:

    обычный вброс

    ну тем, кто ещё игру не прошёл, откаты на прошлые версии - то что нужно, если хочется играть в русскую версию.

  • Rаyden 29 июл 2019 09:37:49

    @FlyMan Поддержка перевода - это не откаты на старую версию, а адаптация файлов под текущую версию, но это ведь сложно, гораздо проще и быстрее пересобрать инсталлятор, вернув на место старые баги. Например, бесконечные Failed transition в глубоких пещерах.

  • Bondarewa 04 янв 2020 23:32:05

    Если есть возможность, дайте пожалуйста ссылку на предыдущую версию перевода, снесла на радостях что вышел новый перевод, до этого все шло прекрасно, теперь игра вылетает каждые 2 минуты, у меня версия 1.1.5

  • Оставить комментарий