Обновление перевода Ghostbusters: The Video Game
@longyder обновил давнишний русификатор для Ghostbusters: The Video Game — речь об оригинальной версии, не о ремастере.
Версия 1.2 от 06.06.21
- Исправлено огромное количество смысловых ошибок во многих фразах
- Полностью переделан перевод некоторых сцен, который ломал оригинальные шутки создателей
- Во все слова в субтитрах и интерфейсе добавлена буква "ё", отсутствовавшая в старой версии перевода
- Исправлено отображение в справочнике Тобина призрака Хрустяшка (Crusto), появляющегося в начале миссии "Библиотека" на пару с призраком Крекером.
- Небольшие изменения в переводе интерфейса ("Карьера" стала "Сюжетом", "Дополнения" стали "Бонусами", "Взаимодействие" превратилось в "Действие" и т.д.)
- Все Охотники теперь обращаются к Илиссе на "вы", как и было задумано (за исключением ловеласа Питера)
- Ну и, наконец, доселе никому не известный Эгон был преображён в знаменитого Игона.
в 12:43 06 июн 2021
Новости и статьи по тегам:
- 23 Ремастер Ghostbusters: The Video Game официально анонсирован
- 4 Обновление перевода Ghostbusters: The Video Game Remastered
- 9 Вышел перевод для Ghostbusters: The Video Game Remastered
- 18 Sony анонсировала «Венома 3» и новых «Охотников за привидениями»
- 1 Бесплатно и навсегда: Blair Witch и Ghostbusters The Video Game Remastered в Epic Store
- 15 Ремастер Ghostbusters: The Video Game выйдет в начале октября
А пикча от ремастера...
Ох спасибо за такой подгон, в последнее время только и делаю что в старые игры переигрываю ;)
Товарищ конечно молодец, но кому сейчас нужен НЕ ремастер?
На самом деле отличия ремастера от оригинала мизерное, а места занимает в разы больше. Так что йо-хо-хо вариант вполне вариант если конечно ачивки не беспокоят.
P.S. Но под ремастер тоже неплохо бы, так как на свич надо )
Разбираются уже.
Пожалуйста сделайте Steam версию русификатор для Ghostbusters The Video Game Remastered
В ЛС написал.