Студия Ray-Out выпустила локализацию The Legend of Heroes: Trails of Cold Steel

Творческая студия «Ray-Out» выпустила полную локализацию jRPG The Legend of Heroes: Trails of Cold Steel с русской озвучкой и прочими плюшками.

Команда планировала продавать его за деньги, но в итоге выпустила бесплатно. Однако, по возможности, задонатьте им денег — ситуация развивается очень не очень.

203653-Ea5YMd-WAAg1tyL.jpg

Новости и статьи по тегам:

Комментарии:

  • Оставить комментарий
  • Gruu 24 сен 2022 21:50:38
    SerGEAnt в 21:02 24 сен 2022 сказал:

    Творческая студия «Ray-Out» выпустила полную локализацию jRPG The Legend of Heroes: Trails of Cold Steel с русской озвучкой и прочими плюшками.

    Команда планировала продавать его за деньги, но в итоге выпустила бесплатно. Однако, по возможности, задонатьте им денег — ситуация развивается очень не очень.

    203653-Ea5YMd-WAAg1tyL.jpg

    Есть возможность поставить только русский текст, без озвучки? Текстовый перевод полный? Всё переведено? Если всё, то моё почтение :)

  • FanLadva 25 сен 2022 01:00:01

    лучше бы просто текст...

  • Kaonashi 25 сен 2022 04:54:54

    В группе в ВК у команды заболочены комментарии и связаться напрямую нельзя.

    Ray-Out, в чём ваше отличие от ранее вышедшего перевода? Хотя бы напишите, в чём отличия и за что донатить?

  • elmin59 25 сен 2022 05:17:16

    Я не понимаю, вообще то что две команды переводят одну и туже рпг, миракла не будем считать.

    Kaonashi в 04:54 25 сен 2022 сказал:

    В группе в ВК у команды заболочены комментарии и связаться напрямую нельзя.

    Ray-Out, в чём ваше отличие от ранее вышедшего перевода? Хотя бы напишите, в чём отличия и за что донатить?

    Ну, я как понял, что тот перевод еще правиться будет, а этот уже в финальной версии.

  • Insider 25 сен 2022 07:40:06
    elmin59 в 05:17 25 сен 2022 сказал:

    Я не понимаю, вообще то что две команды переводят одну и туже рпг, миракла не будем считать.

    Видимо, кому-то просто делать нехер…. По другому просто ну не могу выразиться! Есть куча не переведённых и интересных игр, а тут одну игру переводят 3 команды… Тот же миракл, ЗАЧЕМ переводить когда переводов уже 2 даже есть?! В общем бред просто какой-то.

  • ttam 25 сен 2022 09:22:44

    Молодцы конечно ,но ситуация как и писали выше странная. Нафига втроем пилить один проект — загадка. И ладно бы вместе ,а так какая то артель “напрасный труд”.

  • Тим Фурнитура 25 сен 2022 09:49:17

    Не запускается, а в группе комменты отключены, другая группа которая текст только делала, все норм запускается

  • Insider 25 сен 2022 10:01:36
    Тим Фурнитура в 09:49 25 сен 2022 сказал:

    Не запускается, а в группе комменты отключены, другая группа которая текст только делала, все норм запускается

    Да кстати, у меня также, попробовал. Ошибка выскакивает

  • xFessx 25 сен 2022 16:46:54

    если стоял старый руссификатор сноси и потом ставь этот,будет работать

  • Surp 25 сен 2022 17:56:57

    Не против задонать, но не в Приватбанк. Тупо не могу туда денег кинуть. Если смотрите данную тему, придумайте другой способ. Например Яндекс деньги? Qiwi или что-то еще.

  • SerGEAnt 25 сен 2022 18:35:33

    Вышел патч 1.0 (в архив на zog он уже включен).

    P.S. Всем, кто не задонатил, палец вниз :) :

    (function() { VK.Widgets.Post("vk_post_-66302646_4194", -66302646, 4194, 'qK8uzH58G0MbnM6LcnK5Vks'); }());
  • Тим Фурнитура 25 сен 2022 19:26:40

    В группе их указал, что после патча разрешение роликов упало, они внесли в черный список)) Хотел задонатить ребятам))

  • Surp 25 сен 2022 19:30:58
    SerGEAnt в 18:35 25 сен 2022 сказал:

    Вышел патч 1.0 (в архив на zog он уже включен).

    P.S. Всем, кто не задонатил, палец вниз :) :

    Как им данатить в Приватбанк? Я например не могу, да и 90% россиян, тоже. Пусть делают, что-то или останутся без данатов из России. Правда если им от нас они нужны.

  • rawsd 26 сен 2022 13:16:39

    Не работает русификатор, выдаёт ошибку даже не даёт запустить игру даже фикс скачивал и устанавливал всё равно и лалчер тоже не помог

  • Kaonashi 26 сен 2022 14:36:25

    @elmin59

    Цитата

    Я не понимаю, вообще то что две команды переводят одну и туже рпг, миракла не будем считать.

    Да тут скорее всего тулзы выклянчили за “так” (бесплатно, как это Мираклы умеют)

    Цитата

    Ну, я как понял, что тот перевод еще правиться будет, а этот уже в финальной версии.

    Только в этом разница? Мне просто первый перевод не приглянулся. Очень он... промтовский (ругать не буду, это всё равно труд) и хотелось бы узнать, в чём их отличие от первого.

    А тут ещё оказывается он и не рабочий...

  • Damin72 26 сен 2022 14:54:36
    Kaonashi в 14:36 26 сен 2022 сказал:

    @elmin59

    Да тут скорее всего тулзы выклянчили за “так” (бесплатно, как это Мираклы умеют)

    Только в этом разница? Мне просто первый перевод не приглянулся. Очень он... промтовский (ругать не буду, это всё равно труд) и хотелось бы узнать, в чём их отличие от первого.

    А тут ещё оказывается он и не рабочий...

    Тут больше вопрос “У кого конкретно промт?” (ну или просто безграмотность).
    Первый перевод:
    BQVmJaQFyleWMOZgf7slMz2-VxFn5h-6Trj1S_zQUQfO_4YCDf3WE4xUSP-gEEhJjrrukPNHHEwdhMAn55zLFXi4.jpg?size=1280x720&quality=96&type=album

    Ray-Out:
    ArZyY032a_z18n3-5gWHKgNFN8i-bdSa5DYB0YcAgUJ3gn7dBApIlno8mlbZGdVnr6DWoV9t1jWmwjWw5KYIw_R-.jpg?size=1280x689&quality=96&type=album

  • HighTemplar 26 сен 2022 15:37:32

    А ещё будет третий промт перевод, фигасе D:

  • Kaonashi 27 сен 2022 08:42:58

    @Damin72 О-о-о… неужели, вся надежда на The Miracle? Но так же нельзя, тогда получается, зло победило добро?

    А насчёт перевода: и вот ЭТО Ray-Out ещё продавать хотели?.. Гхм…

  • Damin72 27 сен 2022 10:36:41
    Kaonashi в 08:42 27 сен 2022 сказал:

    @Damin72 О-о-о… неужели, вся надежда на The Miracle? Но так же нельзя, тогда получается, зло победило добро?

    А насчёт перевода: и вот ЭТО Ray-Out ещё продавать хотели?.. Гхм…

    Есть третий вариант — тот первый перевод. Вроде как он ещё делается.

  • RomZZes 27 сен 2022 11:08:53

    У меня игра тоже работать отказывается. Ставил всякие фиксы — нифига. Кстати, в их вк группе хоть и нельзя комментить, но в Обсуждениях есть тема по игре и можно об ошибках писать туда. Там всё больше людей приходят к выводу, что надо ждать дальнейших фиксов: у кого-то игра вообще не запускается, у кого-то видеоролики отказываются работать и т.д. И да, я тоже не понял зачем одной игре 3 перевода…

  • Тим Фурнитура 28 сен 2022 19:57:50

    Народ перевод Ужасный…. Хуже промта)) Ошибки)) Текст не совпадает с озвучкой)) Удалил, есть ребята которые текст только переводили у них в несколько раз лучше.

  • Kaonashi 29 сен 2022 08:29:42

    @Тим Фурнитура да выше уже скинули скрины сравнения. И они ещё за это агрессивно денег хотят. Амбиций — овер до*уя, а по факту пшик.

  • SerGEAnt 29 сен 2022 12:13:17

    Обновил перевод в архиве, а то вышла куча фиксов.

  • rawsd 29 сен 2022 19:25:03

    Autoit Error
    Line 20401 (File "C:\GOG Games\The Legend of Heroes - Trails
    of Cold Steel\Sen1Launcher.exe"):
    Error: Subscript used on non-accessible variable.
    OK вот что пиши у меня

  • RomZZes 29 сен 2022 19:27:10
    rawsd в 19:25 29 сен 2022 сказал:

    вот что пиши у меня

    В вк группу им пиши в обсуждения.

  • rawsd 29 сен 2022 19:28:01

    Вк не могу войти телефон потерян

  • ALexPRO 03 янв 2023 22:55:28

    Закинул немного но с авансом надежды хотя бы на текстовый перевод 2 части)

    Я с Украины,боюсь-непройдет :(

  • Оставить комментарий