Судя по официальному сайту, даже в турецком PS Store у God of War Ragnarök будет полная русская локализация
На сайте Santa Monica Studio появилась страница со списком локализаций God of War Ragnarök в разных регионах.
В нормальной ситуации на нее бы даже внимания не обратили, но учитывая закрытие русского PS Store вам приходится покупать игру «серым» способом.
Если вы купили God of War Ragnarök в Турции, то можете надеяться как минимум на русские субтитры. Судя по странице, субтитры будут доступны вообще в любом регионе, где бы вы ни купили игру — так было и с прошлыми эксклюзивами Sony.
А вот с озвучкой ситуация спорная. Напрямую Турцию нигде не упоминают, но она явно относится к европейскому офису (SIEE), как и Россия. В этом регионе русская локализация указана в полном объеме. Однако, в предзагрузке русской озвучки нет.
02.11.2022 7 Стартовала предзагрузка God of War Ragnarok
Возможно, отсутствие озвучки связано с ограничениями самой предзагрузки.
God of War Ragnarök выйдет уже завтра, 9 ноября.
03.11.2022 37 У God of War: Ragnarok 94/100 на «Метакритике»
Вот завтра и узнаем)
в начале 90-х челноки в турцию за одеждой ездили, теперь будут ездить за играми.
Естественно.
Что то у них с анальным скрипом идет эта травля… “Культура отмены”… Любители сраные)
Деньги “роднее”.
А ты хотел бы , что бы у них со смазкой все проходило? И чтобы с переводом вообще игр не было?
Я ничего не хотел бы, мы все наблюдали как громко заявляли что ничего не будет, все отменят/закроют и в каменный век отправят. А тут оказывается пердеж… Интересно будет посмотреть зацензорили ли и эту как 1 /6 часть под корень на 12+...
Уже скрин же есть со стора в Новой Зеландии, где код игры совпадает с кодом в Турции и там только сабы.
Я не утверждаю, что это окончательно. Плойка пишет, что осталось 9 часов. По моему часовому поясу это полночь Москвы
Очень надеюсь что можно будет докачать локализацию.
Да и сабы норм. Я в детстве FF7 прошел на жапанийском, методом тыка и писанием на бумажке какой иероглиф какую магию обозначает. Шикарная игра. Потом второй раз на пиндосском. Потом третий раз РГР (вроде они же переводили). Ремейк FF7 на английском, фигня. Мой английский если и подводил, помогала пауза и гугл транслэйт в реальном времени на камере мобильника . Отличная игра. Не пожалел денег
Если только сабы — не принципиально. Новость хорошая. Ждём шедевру.
Не ну это в 2022 году уже извращение, я сам так играл лет 20 назад )))
В любом случае даже если в Турции будут только сабы, не буду покупать с озвучкой, считаю что подобные игры должны звучать только на оригинале. Ничего не в первой уже сабы читать, вообще не заморачивает.
C сабами не то будет - они ведь там, в движении и во время экшона, постоянно разговаривают, фразочками перебрасываются и тд. Душно, во время всего этого на сабы отвлекаться.
Один чёрт лучше, чем ждать после релиза неизвестно сколько времени те же сабы от энтузиастов. Могли вообще весь русик выпилить под чистую.
Ну, то что это лучше, чем нечего, с этим никто и не спорит. Интересно, в каких регионах будет озвучка и будет ли она на дисковых версиях, которые продаются у нас. А вообще интересно — а озвучка, хоть где-то будет?
Да, только сабы в туркише( Пришлось удалить. Регюсь в польше ..черт бы ее побрал..
нам везут диски с Европы, так что будет